Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл (англ. Bernard Cornwell, 23 февраля 1944) — английский писатель и репортер, автор исторических романов про королевского стрелка Ричарда Шарпа. Бернард Корнуэлл родился в Лондоне в 1944 году. Это был «ребенок войны» — его отец был канадский летчик, а мать служила во вспомогательных частях ВВС. Его усыновила семья из Эссекса, принадлежавшая религиозной секте «Особые люди». Он вырвался оттуда и поступил в Лондонский университет, после его окончания работал некоторое время учителем, затем поступил на работу в Би-Би-Си, где проработал следующие 10 лет, начав работу репортером, а закончив руководителем бюро новостей Би-Би-Си в Северной Ирландии. Корнуэлл — автор целого ряда серий историко-приключенческих книг, среди которых центральное место занимает сага о стрелке Шарпе.
Показывать: Сортировать по:
Показываем книги: (Автор) (все книги на одной странице) (названия списком)
По форматам: fb2 книги - 119 (311.29 Мб)
Всего книг: 119. Объём всех книг: 311 Мб (326,412,625 байт)
Всего оценок - 241, средняя оценка книг автора - 4.99 | |
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 0, хорошо - 2, отлично! - 239 |
Автор
Историческая проза Исторические приключения Компиляции Сборники, альманахи, антологии
Антология исторической прозыИсторическая проза Исторические приключения Приключения Современная проза
Загадка ГрааляИсторические любовные романы Исторические приключения
ЛазендерыИсторическая проза Исторические приключения
Приключения Натаниэля СтарбакаИсторические приключения Приключения
Приключения Ричарда ШарпаЗарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.
Впечатления
Мы перевели название серии как "Сага о Натаниэле Старбаке" (как в википедии), а не "Приключения Натаниэля Старбака" (это очень вольный перевод Танкевича). Большая просьба редакторам считаться с нашей версией перевода. Мы переводим Сагу, а "Приключения" пусть Танкевич "переводит". Спасибо! Группа «Исторический роман».
Мы перевели название серии как "Сага о Натаниэле Старбаке" (как в википедии), а не "Приключения Натаниэля Старбака" (это очень вольный перевод Танкевича). Большая просьба редакторам считаться с нашей версией перевода. Мы переводим Сагу, а "Приключения" пусть Танкевич "переводит". Спасибо! Группа «Исторический роман».
Тоже что и Ружья Шарпа.
Тоже что и Стрелки Шарпа.
Последние комментарии
2 минут 35 секунд назад
21 минут 51 секунд назад
2 часов 19 минут назад
11 часов 11 минут назад
1 день 4 часов назад
1 день 4 часов назад