КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 391872 томов
Объем библиотеки - 503 Гб.
Всего авторов - 164561
Пользователей - 89049
Загрузка...

Впечатления

IT3 про (ivan_kun): Корни зла (Фэнтези)

кусок чего-то сишного и невычитаного.не тратьте ваше время.

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
Чукк про Бочков: Алекс Бочков. Казнить нельзя помиловать ! (Боевая фантастика)

Внимание - чтение сего опуса опасно для мозга! Если вы антисемит - эта книга для вас!
В предисловии автор проехался по всем недостойным авторам-историкам.
Попаданство в худшем проявлении - даже с обьяснением самого факта попаданства автор решил не заморачиваться: просто голос в голове. Спортсмен, историк попав в тело 14-15 летнего, соблазняет классную руководительницу и старосту.

Выборочное и осторожное сканирование текстa выхватило:

"Но я выжил, а это главное, хотя и пролежал в коме без признаков жизни двое суток. И не дышал и сердце не билось… Но Дарья не понесла меня на местное кладбище – ждала моего возвращения. Сердце ей ведьмино вещало – "вернётся" внучок. Попытались понять – что дал мне обряд, но ничего путного не выходило: такое впечатление, что всё было зря ! Дарья меня, а скорее себя успокаивала: вот окрепну и проявится что-нибудь. Ну а я и не очень расстроился: не зря же говорят – отрицательный результат – тоже результат. Теперь хоть знаю – непригодный я к магическим штучкам…"

"Чувствую – тело стало погружаться спиной в ствол бука. Ещё немного и я уже в нем. Несколько мгновений и я уже себе не принадлежу – Я ДЕРЕВО ! А раз я – это ты, то и давай лечи себя ! Не дай себе засохнуть !!! В ноги, смешно щекоча ступни, стало проникать что-то незнакомое, но явно полезное: боли нет, а вот удовольствие как от холодной воды в жаркий полдень ! Прекрасно !!!"

"Леший, видимо понял – буду стоять на своём и обмануть меня не удастся. Шагнул ко мне; взметнулись опущенные вниз ветки-руки. Упали мне на плечи, пригибая к земле. Шалишь дядя: не знаешь ты шаолиньского упражнения "Алмазный палец" ! "

Лучше не брать дурного в голову и не начинать читать.

Рейтинг: +6 ( 6 за, 0 против).
Van Levon про Хокинс: Библиотека на Обугленной горе (Фэнтези)

Замечательный дебют автора. Участие в разработке компьютерных игр, конечно, наложило свой отпечаток, но книгу это не испортило. Отличный шутер от третьего лица. Рекомендую.

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
DXBCKT про Царегородцев: Арктический удар (Альтернативная история)

Когда я в первый раз случайно прочитал аннотацию и название СИ, подумал что это какая-то ошибка — т.к аналогичное (и видимо куда более объемная СИ) имеется у Савина ("Морской волк"). Однако (как позже выяснилось) эта «тема» у авторов «одна на двоих», просто каждый (отчего-то) пошел своим персональным путем.

Но поскольку «данный вариант» (Царегородцева) я начал читать уже после того, как я неоднократно ознакомился с «вариантом» Савина (так - только первую книгу перечитывал раз 7, как минимум), то я невольно начал сравнивать эти варианты друг с другом.

И если первые страниц 200 все повествование (в варианте Царегородцева) идет «ноздря в ноздрю», то к середине книги уже начинаются «расхождения»... Первое что меня «зацепило», это какая-то дурная «кликуха» Лапимет и не менее дурацкие «письма к султану»... Хм... ну ладно (подумал я), хотя «это впечатление — ушло в минус (Царегородцеву). Но далее: описание первой встречи (в версии Царегородцева) «с потомками» существенно изменено и... вся прелесть от нее как-то... поблекла (что ли) и это уже «жирный минус» (по крайней мере у Савина этот эпизод получился намного «сильнее»)...

В плюс же «новой версии» (Царегородцева) идет описание сотрудничества «приглашенных гостей в Москве» и прочие интриги (этого у Савина непосредственно после «встречи» по моему нет) и первые 2 книги только лишь «вечный бой». Но и этот «плюс» со временем выходит «на минус», поскольку «живой реакции на потомков» как не было так нет, - идет только описание «всяческих восторгов» и «направлений на ответственную работу», итогом которой становится почти молниеносное внедрение всяких «вкусных ништяков». Про то - что собственно «потомки приплыли под другим флагом» отчего-то (в беседах «верхов» И.В.С и пр) нигде не сказано . Все отношение — приплыли «да и хрен с ними», дадим пару наград, узнаем «прогнозы на ближайшее время» а там... В общем подход не самый вдумчивый и знакомый по темам «попаданцы в фентези» или «средние века», где наличие «иновременного гостя» само собой подразумевает мгновенный (как бы «сам по себе») переход «от кремневого пистолета к ПБС»... А что? ГГ же дал «пару дельных советов»... Вот и получите!

P.S Конечно в данной книге это не носит столь откровенный характер, но «отголоски» этого есть. Плюс ГГ «совсем не живые»... какие-то восторженные (удалось «поручкаться с Сталиным»!?) персонажи сменяют друг друга и «докладают» о перспективах «того что приплыло» и «того что могут сделать местные»...

В общем отчего-то данная рецензия (у меня) получилась очень уж злой.... Каюсь, наверное это все от того, что я прочитал первым вариант именно Савина, а не Царегородцева)) + Подход оформления так же в этом «помог», поскольку хоть в серии «Военная фантастика» порой печатают всякий бред, но по факту она все же выглядит гораздо лучше (оформления переплета и самих книг издательства Центрполиграф) «Наших там»))

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
IT3 про Гришин: Выбор офицера (Альтернативная история)

очень посредственно во всех смыслах.с логикой автор разминулся навсегда - магический мир,мертвых поднимают,руки-ноги отращивают,а сифилис не лечат,только молитвы и воздержание.ню-ню.вобще коряво как-то все,лучше уж было бы без магии сочинять.
заметка для себя,что бы не скачал часом проду.

Рейтинг: +6 ( 6 за, 0 против).
Serg55 про Сухинин: Долгая дорога домой или Мы своих не бросаем (Боевая фантастика)

накручено конечно, но интересно

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Serg55 про Савелов: Шанс. Выполнение замысла. Книга 3. (Альтернативная история)

как-то непонятно, автор убил надежду на изменения в истории... и все к чему стремился ГГ (кроме секса конечно)

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
загрузка...

Шарль де Костер

(синоним для Шарль де Костер)

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1

Шарль Теодо́р Анри́ де Ко́стер (фр. Charles-Theodore-Henri De Coster, 20 августа 1827, Мюнхен — 7 мая 1879, Иксель) — бельгийский франкоязычный писатель, автор романа «Легенда об Уленшпигеле».
Родился в Мюнхене в семье фламандца, управляющего у графа Шарля-Мерси д'Аржанто, тирского архиепископа и папского нунция в Баварии, и валлонки белошвейки. Детские годы Шарль провел в роскоши архиепископского дворца, т.к. граф был его крестным отцом. В 1833 г. семья де Костеров покинула Германию, вернувшись на родину и обосновавшись в Брюсселе, а через год отец умер, и матери пришлось одной воспитывать двоих детей — Шарля и его младшую сестру Каролину, ставшую впоследствии верным другом, а зачастую и единственной поддержкой для своего брата. Граф д'Аржанто на первых порах не забывал своего крестника и поспособствовал его поступлению в иезуитский колледж Сен-Мишель. Впрочем, из колледжа Шарль де Костер вышел ярым антиклерикалом и наотрез отказался продолжить обучение в духовной семинарии, как того хотел архиепископ. Ему уже было семнадцать, надо было работать, помогать матери, и он поступил на службу в один из крупных брюссельских банков, где провёл шесть лет, выполняя однообразные обязанности младшего клерка.
В 1847 г. Шарль с друзьями основали литературный кружок «Общество весельчаков». Молодые художники, журналисты, поэты, композиторы, собираясь еженедельно, обсуждали произведения великих писателей и выносили на суд друзей собственные литературные опыты. Лучшие из них помещались в рукописный «Журнал общества», появлялись там и произведения де Костера, по большей части стихи. Кое-что из них попало и на страницы перидической печати. «Весельчаки» ставили любительские спектакли, организовывали поездки по Бельгии, изучали родную страну, лишь недавно добившуюся независимости. В 1850 г. де Костер увольняется из банка и поступает в недавно открывшийся Брюссельский университет на факультет литературы и философии. Во время учебы посещает литературный кружок «Лотокло» и заодно пытается заработать на жизнь, выступая под разными псевдонимами с заметками, маленькими рассказами и стихами в различных газетах и журналах.
В 1855 г. Шарль Де Костер кончил университет, его диплом давал ему право работать учителем в школе, но он не чувствует в себе склонности к педагогике и посвящает себя литературе, хотя в тогдашней Бельгии литературный труд ценился невысоко. С 1856 г. он тесно сотрудничает с новым еженедельным журналом «Уленшпигель», пишет для него политические статьи и памфлеты; там же публикуются новеллы и первые отрывки из «Легенды об Уленшпигеле». А в 1857 г. выходит его первая книга — сборник новелл «Фламандские легенды», написанных на архаичной форме французского языка. В 1861 г. де Костер опубликовал свой второй сборник — «Брабантские сказки». Часть рассказов из этого сборника была написана на современном французском языке. В 1860 г. де Костер поступил на работу в Государственный архив, где он собирал материал, который впоследствии использовал для будущей эпопеи. В 1864 г. он оставил службу, чтобы без помех работать над «Легендой об Уленшпигеле». Минуло несколько лет сосредоточенной одинокой жизни и хронического безденежья, прежде чем 31 декабря 1867 г. главный труд его жизни, роман «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях отважных, забавных и достославных во Фландрии и иных странах», увидел свет.
Однако, несмотря на восторг немногочисленных почитателей таланта Шарля де Костера и хвалебные отзывы известных писателей, ни славы, ни денег своему создателю роман не принес. Дорогое, великолепно иллюстрированное издание, вышедшее малым тиражом, раскупалось плохо. Другое, более доступное для широкого читателя издание появилось лишь после смерти писателя. В 1870 г. де Костер стал преподавателем литературы и истории в военном училище Эколь де Герр, но кредиторы наложили арест на его жалованье. Он продолжает писать, в 1872 г. публикует психологический роман из современной жизни «Свадебное путешествие», пишет в соавторстве роман «Женитьба Туле», опубликованный лишь после его смерти, путевые очерки. Умер Шарль де Костер 2 мая 1879 г. от туберкулеза и диабета, не дожив до пятидесяти двух лет. После его безвременной кончины о нем почти забыли. Прошло более тридцати лет, прежде чем «Легенду об Уленшпигеле» начали переводить на все языки мира, а ее автора признали основателем франко-бельгийской литературы.

Cвернуть/развернуть текст
Библиография Романы 1867 Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях отважных, забавных и достославных во Фландрии и иных странах / La Légende et les aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d’Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au Pays de Flandres et ailleurs 1872 Свадебное путешествие / Le Voyage de noce 1879 Le Marriage de Toulet // Соавтор: Эдуард Меран Повести 1857 Сметсе Смее / Smetse Smee 1861 Браф-вещун / Braf le prophète 1870 Caprice de femme Рассказы 1849 Un voyage en enfer 1850 Mohammed 1851 Edouard le martyr 1851 Silhouette d`amoureux 1852 Une histoire lamentable 1856 Бланка, Клара и Кандида / Blanche, Claire et Candide 1856 Fantaisie. Histoire d`un ami 1856 Les pѐlerins d`Haeckendover 1856 Братство Толстой морды / Les Frères de la bonne Trogne 1857 Celui de la nuit 1857 Смиренное прошение комете / Humble supplique à la comète 1857 Сир Галевин / Le sire d'Halewyn 1857 Les aventures d`un coucou 1861 Христосик / Christus 1861 Две принцессы / Les deux duchesses 1861 Призраки / Les fantômes 1861 Маски / Les masques 1861 Сьер Хьюг / Ser Huygs 1866 Les Bohemiens

Экранизации
1. Les aventures de Till L'Espiègle, Франция-Германия, 1956
2. Tijl Uilenspiegel, Бельгия, 1961
3. Uilenspiegel, Голландия, 1973
4. Till Eulenspiegel, Германия, 1974
5. Легенда о Тиле, СССР, 1976
6. Till Eulenspiegel, Германия-Бельгия, 2003, анимационный

Источник: http://www.livelib.ru/author/13280



Язык:   Показывать:   Сортировать по:

    Массовая выкачка в формате:

Показываем книги: (Автор) (все книги)

Количество книг по ролям: Автор - 10. ( 1 на иностранном языке)
Всего книг: 10. Объём всех книг: 23 Мб (23,782,821 байт)

Средний рейтинг 4.5Всего оценок - 4, средняя оценка книг автора - 4.5
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 1, хорошо - 0, отлично! - 3

Автор

Классическая проза   Проза  

- Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях отважных, забавных и достославных во Фландрии и других странах (пер. Аркадий Георгиевич Горнфельд) (и.с. Школьная б-ка укр. и зарубеж. лит-ры) 2001K  (читать)  (скачать fb2)

Классическая проза  

- Брабантские сказки (пер. Дмитрий Савосин) [windows-1251] 604K  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
- Легенда об Уленшпигеле (пер. Николай Михайлович Любимов) [windows-1251] 1061K  (читать)  (скачать fb2)
- Легенда об Уленшпигеле (пер. Николай Михайлович Любимов) [windows-1251] 1134K  (читать)  (скачать fb2)
- Легенда об Уленшпигеле 2204K  (читать)  (скачать fb2)
- Легенда об Уленшпигеле (пер. Аркадий Георгиевич Горнфельд) 6608K  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
- Легенда об Уленшпигеле (пер. Николай Михайлович Любимов) (и.с. Библиотека всемирной литературы (изд. "Художественная Литература"-90) 4472K  (читать)  (скачать fb2)
- Легенда про героїчні, веселі і славетні пригоди Уленшпігеля і Ламме Гудзака у Фландрії та інших країнах (пер. Сидір Йосипович Сакидон) [на украинском (uk)] 3970K  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
- Свадебное путешествие (пер. Дмитрий Савосин) (и.с. Квадрат) 840K  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
- Фламандские легенды (и.с. Литературные памятники) [windows-1251] 325K  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.
загрузка...