КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 426403 томов
Объем библиотеки - 584 Гб.
Всего авторов - 202862
Пользователей - 96561

Последние комментарии

Впечатления

кирилл789 про Ардова: Господин моих ночей (Дилогия) (СИ) (Любовная фантастика)

ггня-обнищавшая аристократка, по уши в долгах. к ней пристаёт на тёмной улице пьяный кредитор с компанией, собирающийся стать "первым", а потом пустить её по кругу. и тут появляется стража.
которой эта "ггня" говорит: да всё нормально!
и вот этого деревенского соплежуйства аж две книги? нечитаемо.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
кирилл789 про Кинг: Смиренные сестры Элурии (Фэнтези)

я очень люблю кинга. "благодаря" вот такой "рецензии" - "нечитаемо".

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
кирилл789 про Ангелов: Блондинка. Книжная серия «Азбука 18+» (Эротика)

сходил поставил "нечитаемо". советую и остальным. иначе вот этот фонтан поноса не заткнуть.

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
кирилл789 про Ардова: Мужчина не моей мечты (Любовная фантастика)

"незамужней девушке нельзя находится с посторонним мужчиной в одном помещении, это вредит её репутации", "замужней женщине нельзя находится с посторонним мужчиной в одном помещении, это вредит её репутации", млядь, вы уж определились бы, писучки, где именно бабе находится можно. в одном помещении нельзя, в одном доме нельзя, в имении тоже нельзя. а на одной планете - как, можно??!
и вот жуёт эта "ггня" свои сопли треть опуса, половину, дело к концу идёт, а сопли всё не прожёваны! и всё новые козявки из носа достаются! а там и второй том чтива на подходе.
в общем, талантов у бабы нет никаких, только какая-то древняя кровь, и из-за этого её все "хотят". ещё бы! кому такое дер-мо без мозгов нужно-то, только из-за "древней крови". в остальном случае любой нормальный мужик такую по радиусу в километр бы обошёл.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
natitali про Кинг: Смиренные сестры Элурии (Фэнтези)

Шелковый плен, или У всего есть слабое место
«Ее погубил не столько пес с крестом на груди, сколько самонадеянность»
(С.Кинг. "Смиренные сёстры Элурии")

ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Не случайно я начала читать серию Стивена Кинга «Тёмная Башня» с повести «Смиренные сёстры Элурии». Литературные критики, как и сам Стивен Кинг в предисловии к книге, отмечают, что это произведение можно читать отдельно от всего цикла, хотя его и относят к циклу, потому что действие в нём завершенное. Я здесь познакомилась с Роландом Дискейном, стрелком, который уже отправился в путь за Чёрным человеком, колдуном, и находится в поиске Тёмной Башни. Так мне представляется канва всей серии «Тёмная Башня». Для себя решила, если «Сёстры Элурии» понравятся, буду читать дальше.

С самого начала Кинг покорил (совместно с переводчиком) простотой изложения и атмосферностью действия. В этой повести мне трудно было представить внешний облик Роланда («последнего стрелка исчезнувшего мира») из-за недостаточности описания его портрета. Разве только то, что одет он был в выгоревшие на солнце джинсы и усыпан пылью дорог. Можно было подсчитать возраст стрелка: здесь ему 32 года. Видимо, всё-таки где-то в другом месте цикла должны быть «Сёстры Элурии». Да, конечно, как говорит сам автор, «… не обязательно знать, что происходило в четырех уже опубликованных книгах цикла».

Каждую главу С. Кинг предваряет кратким описанием: «Полная Земля. Обезлюдевший город. Колокола. Мертвый юноша. Перевернутый фургон. Зеленые человечки». Такой приём, на мой взгляд, концентрирует внимание читателя и подготавливает к восприятию происходящего и определяет существенные моменты. Интересно… Автор как будто говорит: «Идём, читатель, со мной вместе». И мне это нравится.

Роланд попадает в обезлюдевший небольшой город. Автор рисует его живо так, что без труда возникают образы, ощущаются запахи, слышатся звуки ... Пишет Мастер. Всё действие происходит перед мысленным взором, словно на экране. А главное – чувства, которые мэтр пробуждает в читателе, читающим его строки. Этим тексты могут значительно отличаться от экрана.

Вот жалость к несчастному мертвому юноше, совсем мальчику, которому не более 16 лет. Он мёртв, тело раздулось, и голодный пёс терзает его ногу, грызя зубами сапог, который снять с распухшей ноги невозможно… Сочувствие вызывает и бездомный пёс с перебитой лапой, которая неправильно срослась, и он ковыляет на троих… А вот удивление: что за странные создания с зелёной кожей (мутанты), которая светится в темноте? Они вызывают омерзение, как жуткие злобные твари, движущиеся словно зомби. Роланду предстоит сразиться с ними. Но он не действует, как хладнокровный убийца, стреляя налево и направо из двух револьверов. Именно поэтому терпит поражение в неравной схватке и оказывается затем, чудом оставшись в живых, в странном, непонятном шелковом месте, наподобие огромного шатра, с «ощущением белоснежной красоты» …

И вот тут-то начинает происходить такое … В рецензии (отзыве) не следует передавать содержание книги, иначе читательский интерес пропадает. Поэтому вам предстоит всё узнать самим, дорогие уважаемые читатели, которые, как и я, ещё мало знакомы с творчеством знаменитого писателя, имя которого принадлежит всему миру, ибо он классик. И чувство омерзения тоже предстоит испытать. И не один раз. Но всему своё время…

Между тем выясняется, что у Роланда была любимая - Сюзан Дельгадо, погибшая страшной смертью, на которую обрекла её колдунья Риа, но и Роланд сыграл определённую роль в её гибели. И, если мы хотим узнать, что там было до «Сестёр Элурии», следует, видимо, прочитать предшествующие 4 книги.

Не обойдусь и без ложки дёгтя. Но, пожалуй, она будет адресована не автору, а переводчику. Цитата: «Все пятеро были в рясах-балдахонах». Нет такого слова «балдахон». Либо «балдахин», либо «балахон». Балдахин – полог над кроватью, троном. Балахон – просторная бесформенная одежда. Сама удивляюсь своему занудству… Ну, уж раз встала на эту тропу, то ещё не обойдусь без едкого замечания. В одноименной аудиокниге в озвучке Олега Булдакова слово «смиренные» чтец произносит как «смирённые». Смирённые, усмирённые кем?!! И поскольку меня это бесило, слушать книгу я не смогла, уж больно часто это слово встречается в тексте. А ведь на обложке книги значится ясно: «СмирЕнные сЁстры Элурии». Ой, не закидывайте меня тапочками, уважаемые читатели! Я тоже не совершенна.

Кое-что мне было не понятно и интересно, хотя отчасти могла бы и догадаться. Что или кто такое «ка»? «ка-тет»? Срединный мир? Почему так много колокольчиков и колокольного звона? Они повсюду. Даже на ведьмах, которые «Они — не ведьмы и не колдуньи. Они — нелюди!». В русской православной культуре звон колоколов, колоколец, колокольчиков отпугивает всякую нечисть, очищает. А здесь? Интересно …

Куда, как и почему сдвинулся мир? Почему Роланд – последний стрелок исчезнувшего мира и где он теперь находится в поисках Тёмной Башни? Зачем он её ищет? Это предстоит узнать в других произведениях цикла о стрелке Роланде.

Осталось добавить, что «Смиренные сёстры Элурии» действительно законченное произведение. Очень похоже на романтическую новеллу, если бы не было ужасов и мерзостей в стиле Кинга.

И наконец: о, да! Совершенно правы литературные критики, утверждая, что читать «Тёмную Башню» надо начинать с «Сестёр»: несомненно, появились интрига и мотивация. Эх, где бы ещё времени и сил найти на чтение, чтобы не в ущерб здоровью: тысячи книг ждут, чтобы их прочитали!

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
ASmol про серию Эриминум

Таки, если коротко о сём опусе, то это - пиСТострадания пиСТострадальца в пиСТострадальном мире, то бишь убогий гаремник ...

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
кирилл789 про Лансон: Царевна в Академии (Юмористическая фантастика)

текст (для меня)) рваный немного, но и ггня и гг понравились.) особенно ггня,) поступки выписаны чётко по её стилю, автору удалось нигде не "сломать" характер (ну, может, в постельных сценах, но я их проматывал)).
спасибо, мадам. будем ждать.)

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).

Николай Науменко

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Николай Андреевич Науменко (Россия, Москва, род. 3.08.1959). Издатель, редактор, переводчик. Лауреат премии "Странник"-1996 (за перевод дилогии Дэна Симмонса "Гиперион") и "Странник"-2001 (за составление серий "Звездный лабиринт", "Координаты чудес", "Век дракона", сборника "Фантастика-2000").

Окончил факультет общеприкладной физики Московского физико-технического института, работал в КБ энергетического машиностроения.

Известен как переводчик с английского. Переводил произведения Пола Андерсона и Урсулы Ле Гуин (в частности, романы из серии "Миры Роканнона"), вместе с Алексеем Коротковым и Светланой Силаковой перевел дилогию Дэна Симмонса "Гиперион".

С 1991 работает в издательстве "АСТ", с 1993 г. - главный редактор. Составитель ряда книжных серий. Лауреат премии "Человек книги" 2001 года в номинации "главный редактор".

Титулы, награды и премии:
Премия творческой мастерской «ВТОРОЙ БЛИH»
2002 — Николаю Андреевичу Науменко (Москва), главному редактору издательства «АСТ», первопроходцу «Звездного Лабиринта» и владыке «Заклятых Миров» — от ТМ «Второй блин» и оргкомитета фестиваля «Звездный Мост-2002» с благодарностью за упорный труд на пажитях фантастики.
Премии

Лауреат
2001 г. — Странник (Редактор)
2000 г. — Странник (Редактор)
1996 г. — Странник (Перевод)

Номинант

2011 г. — Мемориальная премия имени Виталия Бугрова



Показывать:   Сортировать по:

    Массовая выкачка в формате:

Показываем книги: (Автор) (Переводы) (все книги на одной странице)

Количество книг по ролям: Автор - 4. Переводы - 5.
По форматам:  fb2 книги - 9 (14.58 Мб)
Всего книг: 9. Объём всех книг: 15 Мб (15,284,206 байт)

Средний рейтинг 1Всего оценок - 2, средняя оценка книг автора - 1
Оценки: нечитаемо - 2, плохо - 0, неплохо - 0, хорошо - 0, отлично! - 0

Автор


Антология фантастики
Научная Фантастика  
- Фантастика 2003. Выпуск 1 (а.с. Антология фантастики-2003) (и.с. Сборник «Фантастика» (АСТ)-6) 4.59 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)

Сборник «Фантастика» (АСТ)
Научная Фантастика  
- Фантастика, 2005 год (а.с. Сборник «Фантастика» (АСТ)-9) (и.с. Звездный лабиринт) 2.4 Мб  (читать)  (скачать fb2)

Фантастика 2009: Выпуск 2. Змеи Хроноса

Газеты и журналы   Научная Фантастика  

- «Если», 1999 № 09 (пер. Людмила Меркурьевна Щёкотова, ...) (и.с. Журнал «Если»-79) 1.98 Мб  (читать)  (скачать fb2)

Фантастика  
- Фантастика 2009 / Выпуск 2 / Змеи Хроноса [сборник] (а.с. Фантастика 2009: Выпуск 2. Змеи Хроноса-2) [windows-1251] 1.05 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)

Переводы


Антология фантастики
Научная Фантастика  
- Золотое время (антология) (пер. Николай Науменко, ...) (а.с. Антология фантастики-2006) (и.с. Шедевры фантастики) 2.64 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)

Великие кольца
Научная Фантастика  
- Пираты «Грома» (пер. Николай Науменко) (а.с. Великие кольца-2) 873 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)

Вселенная Наследия
Научная Фантастика  
- Выход за пределы (пер. Е. Левина, ...) (а.с. Вселенная Наследия-3) [windows-1251] 502 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
- Схождение (пер. Николай Науменко) (а.с. Вселенная Наследия-4) [windows-1251] 534 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)

Патруль времени

Научная Фантастика  
- Гибралтарский водопад (пер. Николай Науменко) (а.с. Патруль времени-3) [windows-1251] 51 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2)


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.