Сиротливый запад [Мартин Макдонах] (fb2)


Мартин Макдонах  
(перевод: Валентин Хитрово-Шмыров)

Драматургия  

Сиротливый запад 240 Кб, 47с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2008 г. (post) (иллюстрации)

Сиротливый запад (fb2)Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.002.
Дата создания файла: 2009-12-25
ISBN: 968-5-902945-10-2 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Коровакниги
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

На первый взгляд, в пьесе Макдонаха нет острых коллизий и разветвлённых сюжетных ходов. Действие разворачивается в ирландской «тьмутаракани», городке Линэне, где забытые Богом, живут обычные обыватели. Однако скука, бедность, затхлая повседневность и бессмысленность существования так разъедают души обывателей городка, что статуэтки святых и новая кухонная плита начинают цениться дороже человеческой жизни, а сыну ничего не стоит застрелить из ружья родного отца только за то, что тот посмел насмехаться над его причёской! В «Сиротливом западе» есть и мудрый юмор, и лукавая усмешка, и трезвый реализм, и бездна мучительных размышлений о повседневности, с её разрушающей психику оголтелостью и вседозволенностью.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 47 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 23.69 знаков - намного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: немного ниже среднего 1170.93 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]