И живут не так, как прежде… [Альфред Бестер] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

пробормотал он хрипло. — Наконец-то хоть кто-нибудь. Я же знал, я всегда знал, что кого-нибудь я да найду… — Тут он заметил ее длинные чудесные волосы и лицо его приняло несколько озадаченное выражение. — Вот те раз! Девка. Не везет, так уж во всем…

— Что, совсем спятил? — спросила она. — Прешься, как дурак, на красный свет!

Он в замешательстве огляделся.

— На красный свет?..

— Ну да, да, да, да, светофора здесь нет, но по сторонам-то ты мог посмотреть?

— Виноват, леди. Честно говоря, я не подозревал, что здесь такое движение.

— Соображать надо хоть чуть-чуть, — проворчала она, выводя джип из развалин автобуса.

— Эй, леди, подождите, пожалуйста!

— Что такое?

— Послушайте, вы понимаете что-нибудь в ти-ви? В электронике и так далее…

— Ты что, издеваешься?

— Да нет, что вы. И не думал…

Она фыркнула и хотела было продолжить путь по Пятой Авеню, но он стоял на пути и не думал отойти в сторону.

— Пожалуйста, леди, — настойчиво повторил он. — У меня действительно есть причины спрашивать об этом. Так как?

— Нет.

— Проклятье! Невезуха сплошняком… Леди, вы меня простите, но нет ли у вас здесь каких-нибудь знакомых ребят?

— Никого здесь нет. Во всем городе только я. Я — последний человек на Земле.

— Забавно. Я всегда думал, что это я — последний…

— Тогда я — последняя.

Он затряс головой.

— Да нет, где-нибудь точно должны быть еще люди, не может быть, чтобы не было. Как же иначе? Может, на юге, как вы думаете? Я-то сам из Нью-Хэйвн, и, наверное, если идти туда, где слегка потеплее, то можно встретить парней, которые разбираются…

— В чем?

— А, женщинам все равно не понять… Не в обиду вам будет сказано, конечно.

— Ну, если вам нужно на юг, то это в другую сторону.

— Но юг ведь там, верно? — спросил он, указывая вдоль Пятой Авеню.

— Да, но там тупик. Манхэттэн пока еще остров. Вам нужно подняться выше по улице и по мосту Джорджа Вашингтона перейти в Джерси.

— Выше?

— Идите прямо по Пятой до Кафедрального Парка, потом через Вест-Сайд и Ривер-Сайд. Не заблудитесь.

Он беспомощно посмотрел на нее.

— Впервые в Нью-Йорке?

Он кивнул.

— Ладно, — сказала она. — Садитесь, подброшу.

Она переложила книги и куклу на заднее сидение и он устроился рядом с ней. Дав газ, она бросила взгляд на его изношенные ботинки.

— Все пешком?

— М-м.

— А почему не на колесах? Полно же машин на ходу, и бензин не проблема.

— Водить не умею, — уныло пояснил он, — только и всего.

Он вздохнул. Рюкзак тяжело качнулся возле ее плеча. Она принялась украдкой разглядывать незнакомца. Мощная грудь, крепкая спина, сильные ноги. Большие тяжелые руки. Мускулистая шея. С минуту она что-то прикидывала, затем кивнула своим мыслям и затормозила.

— Что такое? — спросил он. — Мы дальше не поедем?

— Как тебя зовут?

— Майо. Джим Майо.

— Я — Линда Нильсен.

— А-а, очень приятно. Так что, едем?

— Слушай, Джим, у меня к тебе дело.

— Дело? — он посмотрел на нее с некоторой тревогой. — Интересно узнать, какое, леди… Линда, то есть. Но дело, знаете ли, такое, мне тут кое-чем надо заняться, так что я все время буду занят, довольно дол… под ее пристальным взглядом его голос сошел на нет.

— Джим, если ты мне поможешь, то и я тебе помогу.

— В чем, например?

— Видишь ли, мне бывает ужасно тоскливо. Особенно по ночам. Днем-то еще ничего, днем всегда находится чертова уйма дел, но ночью…

— Бывает, — пробормотал он.

— Так вот, я все думаю — как бы с этим справиться?

— А я-то тут при чем? — нервно спросил он.

— Почему бы тебе не задержаться в Нью-Йорке? Чуть-чуть. Я научила бы тебя водить машину. И автомобиль помогла бы найти, чтобы тебе не пришлось добираться на юг автостопом…

— А что, это мысль. Трудно научиться водить?

— Ерунда, я научу тебя за пару дней.

— Не думаю, что у меня так быстро…

— Ладно, не пару дней, так пару недель — какая разница? Зато сколько времени ты потом выиграешь на машине!

— Ах ты, — сказал он. — Здорово.

Тут он спохватился.

— А что от меня потребуется?

На ее личике вспыхнула страсть.

— Джим, ты поможешь мне перетащить рояль.

— Рояль? Какой еще рояль?

— Большой «Стейнвей» красного дерева. Он на Сорок седьмой. Ум-мираю от желания поставить его у себя. Он прямо просится в гостиную…

— Ты обставляешь квартиру?

— Да, и как будет здорово сесть за клавиши после обеда… Нельзя же все время слушать записи! Я все продумала: самоучители, руководства по настройке — все есть, но я никак не могу перетащить к себе рояль.

— Да, но… Рояли-то, наверное, есть во многих квартирах, — сказал он. — Несколько сотен, не меньше, если подумать. Что бы тебе не поселиться в одной из таких квартир?

— Ни за что! Бросить мой домик?! Я пять лет его обставляла картинка, а не дом! И, потом, там вода рядом.

Он кивнул.

— Да, вода — это всегда проблема. Где это ты так устроилась?

— В Центральном Парке, в домике, где