Космические демоны [Джилиан Рубинстайн] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (41) »
Рубинстайн Джилиан Космические демоны Перевод с английского И. Токмаковой
Глава первая
— Давай, Эндрю, теперь ты! Бену надоело играть против компьютера. Играть с Эндрю было куда интереснее, тогда игра становилась более непредсказуемой. — Да ну его! — ответил Эндрю Хейфорд. — А чего будем делать? — спросил Бен. Худенький, светловолосый, он был ниже Эндрю ростом и моложе его на несколько недель. Они дружили с Эндрю с самого детского сада, а теперь им уже по двенадцати. — Чего еще делать? Ничего! Строго говоря, в их дружбе не было абсолютного равенства. Бен Челлиз всегда восхищался Эндрю, а тот относился к Бену немножко свысока, и застрельщиком постоянно бывал он, а Бен всегда во всем с ним соглашался. — Шел бы ты домой, — посоветовал Эндрю. — Играй в конце концов в свои игры на своем компьютере. — Да, поиграешь, — сказал Бен. — Даррен вечно торчит у компьютера. Ладно, мне в самом деле пора. Темнеет. — До завтра. Увидимся в школе. — В школе! — повторил Эндрю с отвращением. — Из всей скуки на свете самая большая скучища. Эндрю спустился вместе с Беном по деревянной лестнице. Внизу у двери улыбнулся ему, по-дурацки скосил глаза к переносице и дружески похлопал его по плечу. Бен в ответ улыбнулся. Он никогда не мог долго злиться на Эндрю. И никто не мог. Тот был на редкость красивым мальчиком. А то, как он держал себя, буквально всех очаровывало. Он был единственным ребенком в семье, ему никогда не доводилось испытывать какие-либо трудности или ощущать недостатки, все к нему являлось само собой. Характер у него веселый, смелый, и вообще он полагал, что мир существует в основном для него. Он запер за Беном дверь и направился через весь их вместительный дом в комнату, где обычно семья собиралась вместе. Марджори, его мама, была на кухне, смежной с этой комнатой. — Обед готов! — крикнула она. — Бен ушел? — Да, только что. — Мог уйти и пораньше. Эндрю набил рот ароматным мясом и так проговорил: — Папа скоро приедет? Доктор Роберт Хейфорд отсутствовал, последнюю неделю он был на медицинской конференции в Осака. Эндрю не особенно-то скучал, он редко видел отца, и что до него, отец мог бы вообще поселиться в Японии. Доктор Хейфорд работал в большой университетской больнице в центре города, был предан своей работе, да и не прочь продвинуться по службе. — Должен скоро быть. Он хотел взять такси от аэропорта, — ответила Марджори. — Надеюсь, он не забудет про подарок, — сказал Эндрю. Отец не забыл. Первое, что он сделал, не успев войти, открыл свой кейс и достал оттуда небольшой пакет. — Вот, Эндрю, — сказал он, протягивая пакет сыну. — Последнее слово дьявольской японской техники. На некоторое время успокоишься. — О, чудесно! — воскликнул Эндрю. — Спасибо, пап. Он нетерпеливо разодрал упаковку. Внутри оказалась коробка с компьютерной кассетой. На картинке был изображен инопланетянин в сверкающем комбинезоне, а спина к спине с ним довольно мрачная личность, одетая во все черное, с черными торчащими волосами. От края картинки к инопланетянину двигалась другая черная фигура, похожая на первую, но только с волосами, стриженными на манер панка. У всех троих в руках был какой-то цилиндрический пистолет, из которого вырывалось оранжевое пламя. Поперек картинки алыми и черными буквами было написано: «Космические демоны». А сбоку и внизу была целая куча затейливых японских иероглифов, не понятных ни Эндрю, ни его родителям. — Отлично! — воскликнул Эндрю с восторгом. — Ни у кого такой нет. Бен просто обалдеет. Я пойду попробую сейчас же. — сказал он. — А уроки ты сделал? — спросила мать. — Утром сделаю, — успокоил ее Эндрю. — Тебе разве не положено сделать уроки, прежде чем ты воткнешься в компьютер? — сказал отец. — Я только попробую эту новую игру, пап. — Ладно, — согласился отец. — По мне все равно, только бы уроки были сделаны. Не засиживайся слишком долго. Благодушное выражение быстро сбежало с его лица. Сменилось недовольством. Только он услышал, как щелкнула зажигалка, а с кухни долетел запах, говоривший о том, что Марджори закурила сигарету. — Сколько ты уже выкурила сегодня? — спросил он. Голос его звучал холодно. — Я не считала, — ответила она отрывисто. — Пять. Или десять. — Пять или десять! — взорвался он. — Но это чертовски много! Ради Бога, Марджори, но ты ведь уже год, как бросила. Зачем ты закурила снова? — Мне это просто нравятся, — сказала она, — Ты же делаешь то, что тебе нравится. Эндрю понял, что ему самое время уходить. Она говорила громче, чем стоило бы, и он решил не дожидаться того момента, когда они перейдут на крик. Поднявшись к себе, Эндрю стал разглядывать коробку, которую держал в руках. Она обещала нечто увлекательное. Открыл ее в вынул кассету. — Попробуй оказаться неинтересной, — сказал он ей. Но его ждало разочарование. К кассете не было- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (41) »
Последние комментарии
1 час 21 минут назад
5 часов 29 минут назад
5 часов 46 минут назад
6 часов 7 минут назад
8 часов 49 минут назад
16 часов 12 минут назад