Вавилон-5 [Питер Дэвид] (fb2) читать постранично, страница - 87
- Вавилон-5 447 Кб, 237с. скачать: (fb2) - (исправленную) читать: (полностью) - (постранично) - Питер Дэвид
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
Ничего. Я подожду.
Но через несколько мгновений Лондо вынужден впрыгнуть в лифт, чтобы спастись от взрыва очередной бомбы.
Через два часа он приходит в себя и обнаруживает, что оказался наедине с бывшим послом Г'Каром в сломанном лифте.
Л о н д о: Зеленый сектор, 2-й уровень... Есть тут кто-нибудь?
Кто-нибудь меня слышит? Никого. Похоже, мы предоставлены самому себе.
Интересно, сколько я был без сознания?
Г' К а р: Два стандартных часа.
Л о н д о: Два стандартных часа? И вы ничего не сделали?
Лондо предлагает Г'Кару попытаться выбраться из ловушки, потому что на этаже бушует пожар и очень скоро они задохнутся от дыма, но Г'Кар только смеется.
Л о н д о: Неизвестно, когда придет помощь! Если мы не выберемся
отсюда сами, то умрем. Мы должны действовать сообща!
Г' К а р: Нет.
Хотя ему хотелось бы жить, он с удовольствием понаблюдает за тем, как Моллари будет умирать. Он не может сам убить его, потому что тогда будут казнены пятьсот ни в чем неповинных нарнов, но он не станет помогать ему.
Г' К а р: Я не буду вас убивать. Я буду наблюдать, как вы умираете. Я
уже предвкушаю.
Л о н д о: Сумасшедший дом.
Г' К а р: Как говорят люди: собаке - собачья смерть!
Лондо пытается позвать кого-нибудь.
Л о н д о: Мы здесь! Кто-нибудь слышит?
Г' К а р (со смехом): Я слышу.
Л о н д о: Сюда!
Г' К а р: Мы уже здесь!
Монахам удается обнаружить подозреваемого. Им оказывается Роберт Карлсон, сотрудник ремонтной службы Вавилона 5. Гарибальди отправляет на захват группу.
Г' К а р: Немного рыбок осталось в море, немного рыбок - лишь Лондо и
я. (Вот котелок кипит на огне, места в нем хватит Лондо и мне.)
Группа захвата оказывается рядом с каютой террориста, но тот готов к встрече. Он заявляет, что будет говорить лишь с самим капитаном. Шеридан кладет переговорное устройство в брюки и заходит в каюту. Гарибальди запрещает кому-либо связываться с капитаном.
Карлсон требует выпустить его со станции, но предупреждает, что любая попытка арестовать его приведет к тому, что станция взорвется. Он показывает Шеридану пульт.
К а р л с о н: Стоить опустить рычаг, и у планеты появится новое
солнце.
Гарибальди по обмолвке террориста догадывается, что бомба подложена скорее всего в реактор станции. Он отправляет группу саперов в реакторный отсек.
Шеридан пытается успокоить Карлсона, который потерял все, чем дорожил: работу, дом, жену. Но Карлсон настроен очень агрессивно:
К а р л с о н: Пришло время хаоса, капитан. Я лишь орудие своего
времени. Люди должны познать страх. Ты знаешь, что такое страх?
Знаешь?
Сотрудникам службы безопасности удается обнаружить бомбу, но тут Карлсон приказывает Шеридану сесть и пихает его в спину. Шеридан садится на переговорное устройство. Когда Карлсон слышит писк, его охватывает паника. Он хочет отпустить рычаг, но Шеридан бросается на него и начинается драка.
Карлсону удается оттолкнуть Шеридана, он бросает пульт но... со станцией ничего не происходит - бомбу успели отбуксировать и она взрывается на безопасном расстоянии от Вавилона 5.
К а р л с о н: Так нечестно! Нечестно!
Ш е р и д а н: Ну что я могу сказать? Жизнь - сложная штука.
Эпилог
Деленн приходит в Медотсек и рассказывает Франклину о случившемся. Франклин рассказывает услышанный недавно анекдот:
Ф р а н к л и н: Сколько центавриан нужно для того, чтобы ввернуть
лампочку? Один, но лампочку он...
Ленньер приходит в себя. Он говорит:
Л е н н ь е р: ...не вкрутит, а будет мечтать о тех временах, когда
мог отдать приказ слугам. Я уже слышал этот анекдот.
Д е л е н н: Вероятно, Центавр наградит тебя медалью.
Л е н н ь е р: Тогда лучше остаться в коме.
Ф р а н к л и н: Не скромничайте. Вы спасли ему жизнь.
Л е н н ь е р: Я сделал то, что сделал, потому, что любая жизнь
священна. Но когда объект ваших действий не разделяет этого
убеждения... боюсь, что я послужил настоящему, принеся в жертву
будущее.
Спасательная группа наконец-то добралась до двух заклятых врагов в лифте.
Л о н д о: Видишь, я буду жизнь.
Г' К а р: Что делать - Вселенная несовершенна!
Ло н д о: Ублюдок!
Г' К а р: Монстр.
Л о н д о: Фанатик!
Г' К а р: Убийца!
Л о н д о: Ты безумец!
Г' К а р: Именно поэтому мы победим.
Л о н д о: И они еще называли эту должность синекурой! Поганая жизнь.
Г' К а р: Согласен.
Л о н д о: Заткнитесь!
Последние комментарии
5 часов 52 минут назад
6 часов 5 минут назад
6 часов 39 минут назад
7 часов 11 минут назад
22 часов 41 минут назад
22 часов 51 минут назад