Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))
В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)
подробнее ...
клянувшемуся (в частях предыдущих) "учиться и учиться" (по заветам тов.Ленина) приходится по факту проходить совсем другое обучение (в стиле "...приветствую тебя мой юный падаван")) и срочно "шхериться" в иной реальности - ибо количество внеземных интересантов ("внезапно понаехавших" на планету) превысило все разумные пределы))
В финале же (терпеливого читателя) ждет очередная локация и новая трактовка (старой) задачи "выжить любой ценой")).
P.s к некоторым минусам (как я уже выше писал) можно отнести некоторую нестандартность сюжета (по сравнению с типовыми шаблонами жанра) и весь этот "экзотеричный" (почти Головачевский) экзорцизм))
Плюс, "к минусам" пожалуй стоит отнести так же и некоторую тормознутость героя (истерящего по поводу и без), что порой начинает несколько раздражать... Как (субьективный) итог - часть следующую я отложил (пока в голове не уляжется предыдущая)) и пошел "за'ценить" кое-что другое ...
В принципе хорошая РПГ. Читается хорошо.Есть много нелогичности в механике условий, заданных самим же автором. Ну например: Зачем наделять мечи с поглощением душ и забыть об этом. Как у игрока вообще можно отнять душу, если после перерождении он снова с душой в своём теле игрока. Я так и не понял как ГГ не набирал опыта занимаясь ремеслом, особенно когда служба якобы только за репутацию закончилась и групповое перераспределение опыта
подробнее ...
уже не работает. Во всех РПГ распределяется опыт за убийство, но не личный опыт от других действий.ГГ автора видимо имеет выключатель набора опыта. Таких минусов много, как и детских глупостей ГГ. Имя Земную богиню мог бы и не брать с потолка. Да и богине Землян явно наплевать на захват планеты чужими игроками. В общем минусов много. Если автор поправит своё произведение, оно бы было бы намного лучше.
HomeContact Me
Александр МАТЛИН
МОЯ
ПЕРВАЯ РАБОТА В АМЕРИКЕ
Среди наших
иммигрантов принято
считать, что знание английского
языка - необходимое условие для того,
чтобы найти работу в
Америке. Может
быть это и правда, но не
всегда. Во всяком
случае, по моему личному
опыту знание языка приносит
один вред. А если
вы мне не верите, то вот
моя история.
По профессии
я инженер-строитель. К тому времени,
когда я приехал в Америку,
у меня за плечами было
пятнадцать лет опыта
работы, и я был уверен,
что в этой стране я рано
или поздно найду применение
этому бесценному опыту. Я составил хорошее
резюме и начал рассылать
его по инженерным компаниям. К моей радости,
все мои адресаты оказались
чрезвычайно вежливыми
и отзывчивыми людьми. Каждый день я получал
от них в ответ по два –
три письма , в которых
меня искренне благодирили
за то, что я проявил интерес
к их фирме, выражали неподдельный
восторг по поводу моей
высокой квалификации
и с огорчением объясняли,
что как раз сейчас у них
нет возможности взять
меня не работу.
Что делать, такие времена
настали. По прошествии
нескольких месяцев моя
уверенность в будущей
инженерной карьере слегка
поблёкла, и я созрел для
того, чтобы работать
кем угодно – чертёжником,
клерком, уборщиком –
лишь бы работать.
В конце-концов
фортуна сжалилась надо
мной. Мне позвонил
некий человек по фамилии
Гольдберг и пригласил
меня на интервью. Мистер Гольдберг
владел небольшой мастерской
по изготовлению простых
металлоконструкций
– таких, на которые вешают
дорожные знаки вроде
ŤСтопť, ŤОбъездť, ŤОстрожно
канаваť и тому подобное. Ему нужен был чертёжник. Черчение там было
предельно простым, а
уж для инженера с пятнадцатилентним
опытом – вообще плёвое
дело.
Мистер Гольдберг
встретил меня с радостной
улыбкой и немедленно
повёл показывать своё
производство, которым
он гордился, как плодом
своего творчества. Он явно хотел произвести
на меня впечатление,
а я, в свою очередь, хотел
произвести впечатление
на мистера Гольдберга,
и поэтому наше начальное
общение было похоже
на встречу двух близких
родственников после
долгой разлуки.
Но вскоре тон этой радостной
встречи начал постепенно
тускнеть.
Тут
я должен сделать небольшое
отступление и поговорить
о специфике своей русской,
или советской – как вам
будет угодно – ментальности
того времени. Что
делает советский человек
для того, чтобы произвести
впечатление на другого
человека? А вот
что: он объясняет,
что тот, его собеседник,
мало чего понимает в
своей профессии, всё
делет неправильно и
вообще соображает слабо. Вам это кажется странным?
Мне тоже – сегодня.
Но
тогда это казалось ествественным,
и за этим стояла очень
простая логика:
если я говорю вам, что
вы мало что смыслите
в своей профессии, значит
я, естественно, смыслю
больше вашего.
Значит, вы должны признать
моё профессиональное
превосходство, зауважать
меня от всей души
и немедленно принять
на работу. Понятно?
Поэтому
всё, что мне показывал
мистер Гольдберг в своей
мастерской, встречало
моё снисходительное
неодобрение. Сначала он повёл меня в сварочный цех.
- Вот,
- сказал он гордо и даже
с некоторым самодовольством.
– Здесь мы делаем сварку. Мы почти полностью
отказались от ручной
сварки. У нас есть
несколько современных
сварочных автоматов.
Я никогда
раньше не видел таких
сварочных машин, какие
показал мне мистер Гольдберг,
но это не помешало мне
сказать:
- Это
так вы далете сварку? Это всё никуда
не годится. Когда
я начну у вас работать,
я покажу вам, как надо
правильно варить стальные
конструкции.
Радостная
улыбка сползла с лица
мистера Гольдберга,
но я не обратил на это
внимания. Мы вернулись
в офис и зашли в комнату,
Последние комментарии
21 минут 24 секунд назад
38 минут 28 секунд назад
59 минут 13 секунд назад
3 часов 40 минут назад
11 часов 4 минут назад
16 часов 48 минут назад