Плутовской роман [Томас Нэш] (fb2)
Томас Нэш Луис Велес де Гевара Франсиско де Кеведо-и-Вильегас Алонсо де Кастильо-и-Солорсано
(перевод: Евгения Михайловна Лысенко, Константин Николаевич Державин, Елена Н. Бирукова)
Библиотека всемирной литературы - 40
Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2010-09-28 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Художественная литература Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияНастоящая книга является первой на русском языке попыткой собрать воедино некоторые характерные образцы того жанра, который зародился в Испании в середине XVI века и который вскоре распространился с таким беспримерным успехом по всей Западной Европе и перешагнул далеко за океан, в страны Латинской Америки. Жанр этот получил наименование "плутовского романа". Значение плутовского романа для развития мировой литературы огромно. Умерев как конкретно-исторический жанр,он повлиял на становление и развитие большинства повествовательных жанров нового времени |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 734 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 146.76 знаков - очень много (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1572.52 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 13.06% - намного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
1 день 13 часов назад
1 день 17 часов назад
1 день 19 часов назад
1 день 20 часов назад
1 день 21 часов назад
1 день 23 часов назад