Зверь, который во мне живет [Роберт Крайс] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (88) »
Роберт Крейс Зверь который во мне живет
Посвящается Пэт, которая встретила Джо Пайка и решила составить ему компанию
Это не тактика, малышка, Это зверь, который во мне живет.Элвис Пресли. Из кинофильма «Тюремный рок»
Холодный дождь без конца.Так смотрит продрогшая обезьянка,Будто просит соломенный плащ.Басё (перевод с японского В. Марковой)
1
— Простите, мистер Коул, но это не имеет к вам никакого отношения, — сказала Эллен Лэнг, поднимаясь со складного кресла, стоявшего напротив моего стола. Год назад я приобрел два одинаковых кресла приятного пастельно-бордового цвета. Кожа на них была потертой и мягкой, поэтому даже не скрипнула, пока она поднималась. — Ради всего святого, Эллен! — воскликнула Джанет Саймон. — Садись! Эллен села обратно в кресло и сказала: — Нам не следовало приходить, Джанет. Я чувствую себя неловко. — Эллен, просто поговори с ним, — попросила Джанет, — Эрик считает, что он хорошо разбирается в таких делах. Он сможет помочь. «Поговори со мной, Эллен». Я передвинул на столе две фигурки Джимини Крикета,[1] с интересом раздумывая: а кто это — Эрик? Эллен Лэнг поправила на носу очки, сцепила руки на груди и вжалась в кресло. Она выглядела миниатюрной, хотя такой и не была. Просто некоторые люди способны производить на вас подобное впечатление. Джанет Саймон, например, выглядела танцовщицей, которая массу времени занимается любимым делом. Отлично сложенная — поджарая и сильная. Одета она была в бежевые хлопчатобумажные брюки и просторную блузку в синюю, розовую и красную полоски из того же материала. Ни единой линии нижнего белья сквозь тонкие брюки. Оставалось только надеяться, что я в своих белых джинсах «Ливайс» и пестрой гавайской рубашке не выгляжу полным недотепой. Возможно, что кобура под мышкой компенсировала недостатки в одежде. Эллен Лэнг улыбнулась, пытаясь выглядеть спокойной в неловкой для себя ситуации. — Может быть, расскажете о себе? — тихо спросила она у меня, но вновь посмотрела на Джанет Саймон. Та вздохнула так тяжело, словно на ее плечи взвалили бремя забот всего мира. — Мистер Коул — частный детектив. Он работает за деньги. — Джанет Саймон говорила это таким тоном, словно обращалась к слабоумной. «А ноги-то у тебя шикарные». — Заплатишь ему немного денег, и он найдет Морта, — продолжала она. — Тогда сможешь вернуть Перри, окончательно разорвать отношения с Мортом и наладить собственную жизнь. — Спасибо, мамуля, — тихо проговорил я. Джанет Саймон искоса посмотрела на меня, а потом уставилась на часы «Пиноккио». Они висели на стене рядом с дверью в кабинет моего партнера, чуть выше небольшой таблички с надписью:«Детективное агентство Элвиса Коула»Глаза Пиноккио бегали из стороны в сторону в такт секундной стрелке. Джанет Саймон начала поглядывать на них почти сразу, как вошла. Вероятно, посчитала часы достойными внимания. Эллен, после ее «нотации», окончательно смутилась. — Я спросила из любопытства… Мне просто было… интересно. Извините. — Нет причин извиняться, миссис Лэнг, — сказал я. — Мне тридцать пять лет, лицензию частного детектива получил семь лет назад. Согласно законам штата Калифорния, я отпахал три тысячи часов, прежде чем получил от властей документы. Все это время я работал под началом Джорджа Фейдера, который сорок лет был следователем в Управлении полиции Лос-Анджелеса. Прежде чем попасть к нему, я работал охранником, а до того какое-то время служил в армии. Мой рост — сто восемьдесят один сантиметр, вес — восемьдесят килограммов, и у меня есть лицензия на право ношения огнестрельного оружия. Как вам? Она сощурилась и, как будто не поняв, о чем это я, молча на меня уставилась, поэтому пришлось продолжать самому. — Да, меня это тоже впечатляет. Я не занимаюсь делами, связанными с опекой или попечительством. Возможно, я найду вашего мужа и сына, но после этого решение будет зависеть только от вас. Детей я краду только в тех случаях, если им угрожает реальная опасность. Эллен Лэнг выглядела так, словно я отвесил ей хорошего пинка. — О нет, что вы, мистер Коул. Морт — очень добрый и славный человек. Вам не стоит думать о нем ничего дурного… Джанет Саймон произнесла нечто очень похожее на «тпру», но притормозить Эллен Лэнг не смогла. — Вы должны понять, он находится в состоянии сильного нервного напряжения. В прошлом году он ушел из «Ай-си-эм» и открыл собственное агентство для талантливых людей. Но дела пошли совсем не так, как он рассчитывал. Он терзался мыслями о том, как оплачивать дом, машины, обучение детей. Это так ужасно на него подействовало… — Морт — засранец, — сказала
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (88) »
Последние комментарии
1 час 19 секунд назад
1 час 3 минут назад
1 час 16 минут назад
1 час 17 минут назад
1 час 31 минут назад
1 час 48 минут назад