«Если», 2005 № 09 [Геннадий Мартович Прашкевич] (fb2) читать постранично, страница - 140


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

родителями в Канаду, где и проживает по сей день. Бросив университет, Хьюз работал некоторое время в газетах, спичрайтером, рабочим на фабрике, шофером грузовика, автодилером и санитаром в психиатрической клинике, а затем посвятил себя литературе и довольно быстро стал известным автором детективов.

Вклад Хьюза в фантастику более скромен: пока на его счету всего одна трилогия фэнтези – «Глупцы, сбившиеся с пути» (2000), «Одурачь меня дважды» (2001) и «Черный бриллион» (2004). Помимо этого Хьюз выступает с рассказами и короткими повестями (в основном в журнале "Fantasy amp; Science Fiction»). Вместе с женой и тремя сыновьями писатель проживает в небольшом городке на острове Ванкувер у западного берега Канады.

Подготовили Михаил АНДРЕЕВ, Владимир ИЛЬИН и Юрий KOPOTKOB


АНОНС


АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ИСТОРИЯ и попытки пустить историю по новому руслу


повести

«БОМБА-СВАСТИКА» Джона МИНИ,

«ПЛАЦДАРМ» Дмитрия ВОЛОДИХИНА,

«ТРАФИК» Николая ГОРНОВА

рассказы

«ГОЛОС СТАЛИ» Шона МАКМАЛЛЕНА

«ЗАПЛЫВАЯ ЗА БУЙКИ» Марии ГАЛИНОЙ

«О, ЕДИНСТВЕННЫЙ!» Криса РОБЕРСОНА

а также

«Круглый стол» журнала «ЕСЛИ»

«Статистика отпусков» сайта «РУССКАЯ ФАНТАСТИКА»

и ещё

«Компьютерные актеры» Сергея КУДРЯВЦЕВА

«Певец пустыни» Вл. ГАКОВА


ЧИТАЙТЕ ОКТЯБРЬСКИЙ НОМЕР «ЕСЛИ»

Текущая подписка на журнал проводится по Дополнению № 2 к каталогу «Роспечать. Газеты и журналы». Цена одного номера – 47 рублей (без стоимости почтовых услуг). Индекс – 73118


Комментарии

1

В данном случае: в ходе профессиональной деятельности (лат.). (Здесь и далее прим. перев.)

(обратно)

2

Вид растений или животных (лат.).

(обратно)

3

Майявада – доктрина, согласно которой мир есть майя, т.е. иллюзия.

(обратно)

4

Забавно, что десятилетие спустя, когда, казалось бы, в стране установилась почти абсолютная «коммерческая диктатура» фантастики, теперь уже фантасты стали эмигрировать в Большую литературу. (Прим. авт.)

(обратно)

5

См. рассказ «Кампос-де-Отоньо» в «Если» № 3 за этот год. (Прим. ред.)

(обратно)

6

Американский быстрый танец с резкими движениями под джазовую музыку. (Здесь и далее прим. перев.)

(обратно)

7

Существует еще несколько малозаметных экранизаций романа, причем, что интересно, две из них вышли на эк ран, как и фильм Спилберга, в 2005 году. (Здесь и далее прим. ред.)

(обратно)

8

Кроме Круза в картине задействованы такие актеры, как лауреат «Оскара» за роль в «Таинственной реке» Тим Роббинс, Миранда Отто – эльфийская дева Эовин из «Властелина Колец», Дакота Фаннинг, за свои одиннадцать лет успевшая сняться в трех десятках сериалов и двух десятках фильмов, и другие известные артисты.

(обратно)

9

В «Иллюстрированной энциклопедии фантастики Джона Клюта» в биографической статье о Балларде используется фотография Кристиана Бэйла из этого фильма. (Прим. авт.)

(обратно)

10

Эта повесть уже успела получить первый приз по результатам голосования участников последнего «Интерпресскона». (Прим. ред.)

(обратно)