Будинок на дюнах [Роберт Луїс Стівенсон] (fb2) читать постранично, страница - 23


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

name=t10>

Примечания

1

Д. А. С. — Девід Стівенсон, двоюрідний брат Р.-Л. Стівенсона; Фідра — острів у затоці Ферт-оф-Форт біля східного узбережжя Шотландії.

(обратно)

2

Ерл — граф (в Англії).

(обратно)

3

Юкатан — великий півострів на півдні Мексики.

(обратно)

4

— Ви італієць?

(обратно)

5

— Так, добродію (італ.).

(обратно)

6

Карбонарії (італ. букв.: вуглярі) — учасники національно-визвольних організацій в Італії першої третини XIX ст.

(обратно)

7

Тридентіно (Трентіно) — край, а Парма — графство на півночі Італії.

(обратно)

8

Невизволена Італія! (італ.) — гасло учасників італійського національно-визвольного руху другої половини XIX ст.

(обратно)

9

Зрадник (італ.).

(обратно)

10

Тироль — в австрійсько-італійській війні 1866 р. Гарібальді зі своїми волонтерами воював у Тиролі, що тоді був під австрійською владою, за його возз'єднання з рештою Італії.

(обратно)