Привет, Рыжий! [Курт Воннегут] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Курт Воннегут Привет, Рыжий!
Солнце садилось за разводным мостом. Тень моста, его огромных опор и пролетов весила больше, чем вся деревня в устье реки. На вертящемся стуле в закусочной у конца моста сидел Рыжий Мейо, новый механик моста. Он только что приступил к обязанностям. Когда Рыжий вернулся со своим кофе и гамбургером на стул, тот заскрипел сухим подшипником. Механик выжидательно посмотрел на мост. Это был большой молодой мужчина двадцати восьми лет с плоским и неприятным лицом убийцы. Хилый продавец и три остальных посетителя, все мужчины, с дружелюбным любопытством смотрели на него, словно были готовы расплыться в широких улыбках по первому его знаку. Никакого знака не последовало. Как только его взгляд встретился с ними, Рыжий фыркнул и вернулся к еде. Он забавлялся со своей посудой, и сильные мускулы его предплечья играли под татуировками, переплетенными символами жажды крови и любви — кинжалами и сердцами. Продавец, подбадриваемый кивками трех остальных посетителей, очень вежливо обратился к Рыжему. — Извините, сэр, вы действительно Рыжий Мейо? — Я тот, кто я есть, — ответил он и даже не посмотрел на продавца. Все вздохнули и радостно зашептались. — Я думал, это... я полагал, это... он тот, кто он есть, — сказал хор трех посетителей. — Ты не помнишь меня, Рыжий? — спросил продавец. — Слим Корби? — Да, я помню тебя, — сухо ответил Рыжий. — А меня ты помнишь, Рыжий? — спросил с надеждой старый посетитель. — Джордж Мотт? — Привет, — ответил Рыжий. — Мне жаль, что умерли твои родители, Рыжий, — сказал Мотт. — Это было много лет назад, но я тебя с тех пор не видел. Хорошие были люди. Действительно хорошие, — он увидел, что Рыжий смотрит безразлично, и засомневался. — Ты помнишь меня, Рыжий, Джордж Мотт? — Я помню, — ответил Рыжий и показал на двух других посетителей. — Это Гарри Чилдс, а это Стен Вест. — Он помнит... Конечно, помнит... Как Рыжий мог забыть? — сказал взволнованный хор и продолжил осторожные попытки его поприветствовать. — Вот это да, — воскликнул Слим, продавец. — Я думал, что мы никогда тебя не увидим. Я думал, ты уехал навсегда. — Ты ошибался, — ответил Рыжий. — Бывает. — Сколько лет назад ты уехал? — спросил Слим. — Восемь? Девять? — Восемь. — Ты до сих пор в торговом флоте? — спросил Мотт. — Механик моста. — Где? — спросил Слим. — Вот этого моста. — Эээээээй, вы слышали это? — воскликнул Слим. Он начал бесцеремонно хлопать Рыжего по плечу, но быстро раздумал. — Рыжий — новый механик моста! — С возвращением... Хорошая работа... Правда, прекрасно? — прогудел хор. — Когда ты приступаешь? — спросил Мотт. — Приступил. Я здесь уже два дня. Все изумились. — Ничего об этом не слышал... Не пришло в голову посмотреть, кто же там... Два дня, а мы его не заметили, — прогудел хор. — Я прохожу по мосту четыре раза в день, — сказал Слим. — Ты мог бы поздороваться. Мы-то смотрим на механика, как на часть моста. Ты наверняка видел, как я, Гарри, Стен, мистер Мотт, Эдди Скуддер и все остальные ходят по мосту, и ты не сказал ни слова? — Я не был готов. Сначала мне надо было поговорить с одним человеком. — Ох, — вздохнул Слим и побледнел. Он вопросительно посмотрел на остальных, но те лишь пожали плечами. Вместо того, чтобы прямо спросить, Слим попытался выразить свое любопытство, играя в воздухе руками. — Не надо, — раздраженно сказал Рыжий. — Чего не надо, Рыжий? — спросил Слим. — Не надо этих невинных перемигиваний о том, с кем я хотел поговорить. — Ей-богу, не знаю, о чем ты говоришь, Рыжий, — ответил Слим. — Столько времени прошло, сложно вычислить, с кем ты специально хотел встретится. — Столько людей приехало и уехало... Столько воды под мостом... Все твои старые друзья выросли и остепенились, — прогудел хор. Рыжий противно улыбнулся — пусть знают, что уйдут ни с чем. — Девочка, — сказал он. — Мне надо поговорить с девочкой. — Ооооооооооого, — сказал Слим и скабрезно улыбнулся. — Ты старый пес, старый моряк. Ни с того, ни с сего захотел старую красотку из родного города, да? — он перестал улыбаться, как только Рыжий посмотрел на него. — Давай, не скучай, — сердито сказал Рыжий. — У тебя есть еще примерно пять минут, пока здесь не появится Эдди Скуддер. — Эдди? — переспросил Слим, мучительно пытаясь сложить мозаику. Хор замолк и поднял глаза. Рыжий не принял их дружбы, только напугал их и запутал. Рыжий жеманно сжал губы. — Не представляю, зачем Рыжему Мейо понадобился Эдди Скуддер, — сказал он фальцетом. Его взбесила окружающая простота. — Я и вправду забыл, что представляет собой эта деревня. Боже мой, все рассказывают несусветную ложь, а потом сами же верят в нее, словно это святая правда, — он ударил продавца кулаком. — Даже мои родственники, моя плоть и кровь ни слова не сказали в своих письмах. Слим, брошенный хором, остался совсем один со страшным рыжим мужиком. — Какая ложь? — спросил он дрожащим голосом. — Какая ложь, какая ложь, —- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Последние комментарии
7 часов 3 минут назад
7 часов 7 минут назад
7 часов 19 минут назад
7 часов 21 минут назад
7 часов 35 минут назад
7 часов 51 минут назад