Влюбиться раз и навсегда [Аннетт Бродрик] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Аннетт Бродрик Влюбиться раз и навсегда

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Телефонный звонок, раздавшийся в семь утра в доме Джада Креншо в Форт-Мид, пробудил его от глубокого сна. Не открывая глаз, он потянулся за трубкой.

— Вам звонят из офиса мисс Кинсейд.

Джекки Кинсейд была его инспектором в Управлении национальной безопасности, где Джад работал последние четыре года. После того как он покинул вооруженные силы, его наняли в качестве детектива, работающего под прикрытием.

Он не мог себе представить, зачем Джекки Кинсейд понадобилось звонить ему домой в такую рань. Приподнявшись в постели, Джад протер сонные глаза.

— Джад? Это Джекки. Извини, что беспокою тебя в это время суток. Я пыталась дозвониться до тебя вчера, но ты был недоступен.

— Последние две недели я находился на западном побережье и вернулся домой только сегодня утром.

— Я знаю, что ты сейчас в отпуске, но здесь просто необходимо твое присутствие.

— Кадровые проблемы?

— Нет. Ты нужен нам на межведомственном совещании в девять.

Джад нахмурился.

— Какое ведомство?

— По контролю за применением законов о наркотиках.

— Ты, наверное, шутишь.

— Нет. Ты успеешь к девяти?

Зевнув, Джад ответил:

— Да, конечно.

— Хорошо, тогда увидимся.

Джад встал с постели и потянулся. Разница во времени давала о себе знать. Он пошел на кухню, включил кофеварку и направился в душ. Посмотревшись в зеркало, Джад обнаружил, что ему не мешало бы постричься. Большую часть отпуска он провел на пляже в южной Калифорнии, и его светлые волосы выгорели на солнце.

Джад побрился, принял душ и вернулся на кухню. Выпив наскоро чашку кофе, он взял с собой термос с остатками напитка и спустился в гараж.

Его двухместный «порше» последней модели проводил больше времени в гараже, чем на дороге. Джад с нетерпением ждал, когда у него выдастся несколько выходных в городе, чтобы как следует испытать свою «малышку». Машина была любовью всей его жизни. А почему бы и нет? Она всегда ждала его дома, никогда не жаловалась, если он задерживался на работе, не требовала к себе внимания, не тянула из него денег.

Джад открыл дверцу и сел за руль. Шум работающего мотора вызвал у него улыбку: его «малышка» мурлыкала для него. По дороге в офис он потягивал кофе, не обращая внимания на интенсивное движение в утренний час пик.

Оказавшись в офисе, он зашел к себе просмотреть почту, а затем направился в кабинет Джекки. Заметив его, Джастин, секретарша Джекки, подняла глаза от монитора.

— Добро пожаловать назад, красавчик, — озорно произнесла она. — Как ты загорел! Я была бы не прочь целыми днями валяться на пляже вместо работы.

Джад ухмыльнулся.

— Я тоже. У меня назначена встреча с Джекки.

— Заходи. Тебе так идет загар. Наверное, на побережье не было отбоя от женщин?

Джад закатил глаза.

Джастин недавно исполнилось тридцать пять. Она была счастлива в браке и имела трех дочерей. С самой их первой встречи она поддразнивала его, заявляя, что он отлично подходит на роль ее зятя, правда, нужно подождать, пока ее дочки подрастут.

Джад постучал в дверь кабинета Джекки и вошел. За столом сидели трое мужчин и женщина. Их лица были мрачными. Один из мужчин поднялся и посмотрел на Джада. Ему было лет пятьдесят. В его густых темных волосах поблескивала седина. Казалось, он видит Джада насквозь.

— Джад, это Сэм Уотсон из Ведомства по контролю за применением законов о наркотиках. С ним трое его агентов: Джон Грин, Хэл Пеннингтон и Рут Литтлфилд, — представила гостей Джекки.

Джад обменялся рукопожатиями поочередно с каждым из агентов.

— Теперь, когда мы все в сборе, давайте перейдем в конференц-зал.

Когда они расселись за круглым столом, Джекки обратилась к Сэму:

— Объясни Джаду, для чего он тебе понадобился.

Уотсон улыбнулся, и Джад решил, что мужчина моложе, чем ему показалось сначала.

— Хорошо, Джекки, — ответил Уотсон, затем обратился к Джаду: — Один из моих людей был убит на прошлой неделе, и у нас есть основания полагать, что к этому причастен кто-то из наших агентов.

Джад выпрямился.

— Черт побери, это действительно серьезная проблема. — Он посмотрел на остальных агентов. — Вы вынуждены доверять человеку, который вас предал.

Лица агентов стали еще мрачнее.

— Нашему ведомству в Сан-Антонио нужен проверенный человек, которому я мог бы поручить ответственное задание. В своих поисках я наткнулся на ваше досье. Вы уже несколько лет участвуете в секретных операциях.

— Да, это так.

— К тому же вы из Техаса.

Джад ухмыльнулся.

— Этого я тоже не могу отрицать.

— Еще я узнал, что в Техасе ваша семья пользуется известностью. Так что вы идеально подходите для операции, которую мы разработали, — заявил Уотсон. — Дело заключается в следующем. Последние несколько месяцев мы ведем наблюдение за семьей Пэттерсон. Им принадлежит семейная компания, под прикрытием которой они занимаются контрабандой оружия и наркотиков в Соединенные Штаты.

Грег, погибший агент, был одним из тех, кто собирал улики против Пэттерсонов. Скорее всего, они подкупили кого-то из наших сотрудников. Что бы мы ни предприняли, они всегда оказываются на шаг впереди нас, так что утечка информации очевидна. Мы пытались найти ее источник, но ничего не обнаружили, и нас обвинили в том, что мы досаждаем честным людям. — Уотсон остановился и налил себе стакан воды. Сделав пару глотков, он продолжил: — За два дня до смерти Грег связался со мной. Он сказал, что подозревает двоих наших агентов. Кажется, он получил какую-то важную информацию и решил ее проверить. Я велел ему связаться со мной как можно быстрее, но это был последний раз, когда я с ним разговаривал. Несколько дней спустя он погиб в автокатастрофе.

— Похоже, кто-то узнал о вашем разговоре.

— Я тоже так считаю, но сделал вид, будто поверил в то, что смерть Грега была несчастным случаем. Я велел местным агентам прекратить расследование за отсутствием улик. Пусть Пэттерсоны считают, что сумели выкрутиться и на этот раз.

Джад нахмурился.

— А чем я могу вам помочь?

— Нам нужен проверенный человек для проведения тайного расследования. Джон, Хэл и Рут, агенты из нашего ведомства в Вирджинии, будут работать вместе с вами. Нам нужен кто-то, кто мог бы подобраться к Пэттерсонам, не вызывая подозрений. Когда я узнал, какой репутацией пользуется ваша семья, и познакомился с вашим послужным списком, я понял, что нашел подходящую кандидатуру.

Джад потер подбородок.

— Я уже несколько месяцев не участвовал в секретных операциях.

— Сомневаюсь, что вы потеряли квалификацию. Ваш послужной список впечатляет.

— Если я правильно понял, вы хотите, чтобы я отправился в Сан-Антонио, втерся в доверие к Пэттерсонам и нашел доказательства их противозаконной деятельности.

— Да.

— Вот только как я смогу к ним подобраться?

— Насчет этого не беспокойтесь, я все продумал. У Кристофера и Конни Пэттерсон есть незамужняя двадцатипятилетняя дочь Карина. Мы хотим, чтобы вы с ней познакомились и куда-нибудь ее пригласили. Чем чаще вы будете с ней встречаться, тем быстрее привыкнут к вам остальные члены семьи.

— Вы хотите, чтобы я за ней ухаживал?

— Да.

— А что, если она этого не захочет?

— Думаю, вашего личного обаяния, привлекательной внешности и репутации вашей семьи в Техасе будет достаточно, чтобы ее заинтересовать.

Джад посмотрел на Джекки, а затем на остальных. Он заметил, что Рут с трудом сдерживает улыбку.

— Может, я и неплохой секретный агент, но в искусстве флирта не силен.

— Тогда вам лучше немного получиться, потому что это будет вашим прикрытием, — ответил Уотсон.

Джад уставился на него.

— Значит, я должен стать дамским угодником?

— Вы будете плейбоем, знающим толк в красивых женщинах и искусстве.

— В искусстве? — удивился Джад. — Вы, наверное, шутите.

— Карина Пэттерсон пианистка. Когда заболел ее отец, она бросила учебу в консерватории, вернулась в Техас и сняла квартиру в Сан-Антонио. Чтобы подобраться к ней, вы должны проявлять интерес к музыке и заниматься благотворительностью. Но смотрите не переусердствуйте. Если чересчур ею увлечетесь, вам будет тяжело отправлять ее за решетку.

— Карина тоже замешана в контрабанде?

— Трудно сказать. Часть вашей работы состоит в том, чтобы это выяснить. Уверен, вы справитесь.

Джад кивнул.

— Если вы считаете, что я могу вам помочь, я сделаю все от меня зависящее.

— Хорошо. — Сэм встал. Джекки, Джад и остальные тоже поднялись. Уотсон раскрыл свой дипломат, достал оттуда папку и протянул ее Джаду. — Здесь досье на каждого из членов семьи.

— Когда мне приступать?

Сэм сардонически улыбнулся.

— Прямо сейчас.

Джад кивнул.

— Будет сделано.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Сан-Антонио
Шесть месяцев спустя

Он узнал ее сразу же, как только она вошла в зал.

Карина Пэттерсон была хрупкой и изящной девушкой. Для бенефиса в зале филармонии в Сан-Антонио она выбрала короткое ярко-красное платье без рукавов, которое изумительно контрастировало с ее фарфоровой кожей и темными волосами. На чувственных губах была помада того же цвета, что и платье.

Она еще красивее, чем на фотографиях. Наблюдая за тем, как девушка разговаривает с гостями, Джад отметил, что ослепительная улыбка и жизнерадостность делают ее просто неотразимой. Когда мисс Пэттерсон шла, каждое ее движение было преисполнено ритма, как будто она двигалась под музыку, которой никто, кроме нее, не слышал.

Джад стоял рядом с баром в компании влиятельных лиц местного общества и вполуха слушал их разговор. У него в глазах рябило от драгоценностей, которыми украсили себя их спутницы. Ропот голосов заглушал тихую музыку, которую играл маленький оркестр.

— Джад, мы не знаем, как благодарить вас за все то, что вы сделали для нашей филармонии, — восторженно произнес Грэхем Скотт, мэр Сан-Антонио. — В течение долгого времени она находилась на грани закрытия.

— Я рад, что смог помочь, — ответил Джад. — Прибыль от сегодняшней продажи билетов и благотворительных аукционов покроет эксплуатационные расходы филармонии в будущем году.

— Когда мы впервые обсуждали этот бенефис, — сказал Гленн Кингстон, один из бизнесменов, — мы знали, что нам придется вычесть стоимость мероприятия из выручки, полученной от продажи билетов. Но благодаря вашей щедрости, все собранные деньги пойдут на оплату эксплуатационных расходов. Мы так признательны вам, Креншо.

Джад улыбнулся.

— Не беспокойтесь, я могу себе это позволить.

Остальные мужчины посмеялись над этим сухим заявлением. Конечно, он мог себе это позволить. В конце концов, он же Креншо из Техаса.

Приехав в Сан-Антонио, Джад начал старательно работать над образом богатого и праздного плейбоя. Он посещал многочисленные выставки, музеи, симфонические концерты. На каждом из мероприятий он появлялся в компании новой женщины, и его лицо часто мелькало на страницах светской хроники.

Вскоре Джад приобрел необходимую репутацию. Ни один из этих людей не уважал подобный образ жизни. Но все они не желали ссориться с Креншо по причине его богатства и влиятельности.

Таким образом, Джада принимали везде, включая гольф-клуб, где собирались лишь избранные члены местного общества.

Теперь пришло время действовать.

Джад наблюдал за тем, как Карина направляется к столику, за которым сидели мужчина и женщина. Он без труда узнал ее родителей. Дождавшись паузы в разговоре, он небрежно спросил у собеседника:

— Кто эта брюнетка в красном платье?

Клинт Джексон, член муниципального совета, ответил:

— Ее зовут Карина Пэттерсон. Она дочь Кристофера Пэттерсона. Крис и его жена Конни редко посещают светские мероприятия.

Джад сделал вид, что задумался.

— Это имя ни о чем мне не говорит. Чем они занимаются?

— До того как у Криса пару лет назад случился инсульт, он вел довольно активную торговую деятельность. Импортировал товары со всего света. Старинную мебель, ковры, мраморные статуэтки и тому подобное. Из-за проблем со здоровьем он передал свой бизнес сыновьям, Альфреду и Бену.

Джад пристально посмотрел на Пэттерсонов, сидящих в противоположном конце зала, а затем заметил:

— Карина похожа на свою мать.

— Конни Пэттерсон происходит из богатой мексиканской семьи, — произнес Клинт. — Кажется, Крис влюбился в нее с первого взгляда.

— Я его понимаю, — ответил Джад, улыбаясь. — Она больше похожа на сестру Карины, чем на мать. Карина тоже очень красива. Вы не знаете, у нее есть кто-нибудь?

— Я так не думаю, — сказал Клинт. — На случай, если вы собираетесь действовать в этом направлении, вот вам мое дружеское предупреждение. Старшие братья Карины Эл и Бен не будут сидеть сложа руки, если кто-нибудь обидит их сестру.

— Вы считаете, я не соответствую их требованиям? — усмехнулся Джад.

— Я этого не говорил, — ответил Клинт. — Вы Креншо. Однако в городе вы пользуетесь репутацией ловеласа. — Он ухмыльнулся. — Моя жена считает, что вы обладаете внешностью кинозвезды и яркой харизмой.

Джад рассмеялся.

— Рад это слышать.

— В общем, если Эл и Бен узнают, что вы обманули Карину, вам не поздоровится.

— Я понял. Может, вы все же представите меня?

— Конечно. Вижу, вас не так легко запугать, — добавил Клинт.

— Меня невозможно запугать, — ответил Джад, пробираясь между столиками.

Несколько человек встали, чтобы поблагодарить его за помощь филармонии. Джад, улыбаясь, обменялся с ними рукопожатиями. Когда они наконец подошли к столику, за которым сидели Пэттерсоны, Джад обнаружил, что к Карине и ее родителям присоединились Эл и Бен с женами.

— Добрый вечер, Крис, — произнес Клинт, протягивая руку мистеру Пэттерсону. — Рад видеть вас здесь.

Пожилой мужчина пожал руку Клинта.

— Я бы ни за что на свете это не пропустил, — отрывисто произнес он.

— Позвольте представить вам Джада Креншо. Успехом сегодняшнего мероприятия мы во многом обязаны ему. — Клинт обратился к своему спутнику: — Джад, знакомьтесь, это Кристофер Пэттерсон, его жена Конни, их дочь Карина, старший сын Альфред, его жена Мариса и младший сын Бен с женой Сарой.

На такую удачу Джад и не рассчитывал. Знакомство со всей семьей стоило тех денег и времени, что он потратил на сегодняшний бенефис.

— Рад познакомиться со всеми вами, — ответил он, обмениваясь рукопожатиями с Пэттерсонами.

Карина посмотрела на него.

— Спасибо вам за сегодняшний вечер, — сухо произнесла она.

— Не за что, мисс Пэттерсон. — Их глаза встретились, и он подмигнул ей. После секундного замешательства Карина улыбнулась ему.

Пока все шло хорошо.

Краем глаза Джад заметил, что Эл пристально наблюдает за ними. Будто не замечая этого, Джад повернулся и вместе с Клинтом направился к главному столу.

Ужин был превосходным, речи — короткими, и Джад пребывал в прекрасном расположении духа.

Когда оркестр заиграл танцевальную музыку, Джад извинился, встал из-за стола и направился к Пэттерсонам. За столиком остались только Крис и Конни.

— Мистер Пэттерсон, вы мне позволите пригласить вашу жену на танец? Обещаю, что не сбегу с ней, хотя, вынужден признаться, эта мысль очень заманчива.

Пэттерсон засмеялся.

— Конечно. Только помните, что я первый ее увидел.

Посмотрев на Конни, Джад обнаружил, что она покраснела. Когда они оказались на танцполе, Конни сказала:

— Успехом сегодняшнего вечера мы обязаны вам, мистер Креншо. — В ее голосе слышался едва уловимый акцент.

Улыбнувшись в знак благодарности, Джад произнес:

— Пожалуйста, зовите меня Джад.

— А вы меня Конни.

— Спасибо. Кстати, вы отлично танцуете.

Ее улыбка была немного грустной.

— Крис и я часто танцевали до того, как у него случился инсульт. Нам обоим очень этого не хватает. Вы были так добры, что пригласили меня.

— Поверьте, для меня это большая честь. — Оркестр заиграл другую мелодию. — Ваш муж не обидится, если он еще немного побудет один?

Конни посмотрела в сторону своего столика и улыбнулась.

— Он больше не один. С ним Карина.

После танца Джад проводил Конни на место.

— Ты замечательно танцевала, дорогая, — сказал Пэттерсон жене. — Пожалуйста, наслаждайся вечером и не беспокойся обо мне.

Конни села рядом с мужем.

— Мне нужно немного передохнуть. Я запыхалась. — Она улыбнулась Джаду. — Еще раз, большое вам спасибо.

— Не за что. — Джад обратился к Карине: — Мисс Пэттерсон, вы позволите мне пригласить вас на танец?

Взглянув на сияющее лицо матери, Карина согласилась. Она была ниже Конни и едва доходила ему до плеча. Девушка напоминала Джаду статуэтку из дрезденского фарфора. Такая же хрупкая и утонченная.

— Было очень мило с вашей стороны пригласить маму на танец. Она редко выходит в свет.

— Миссис Пэттерсон упомянула, что они с вашим отцом очень любили танцевать.

Карина кивнула. Ее глаза заблестели.

— Да. Они двигались как единое целое. Я знаю, им обоим ужасно этого не хватает.

Немного погодя Джад спросил:

— Когда с ним случился удар?

— Два года назад. Он всегда был таким здоровым и энергичным, что никто из нас не был готов к его внезапной болезни. Первое время нам казалось, что отец не выкарабкается, но у него очень сильный характер.

— Кажется, он занимается импортом предметов искусства, — небрежно заметил Джад.

— Сейчас руководство компанией перешло в руки моих братьев. Они держат отца в курсе всех дел, и благодаря им наш семейный бизнес процветает.

— Должно быть, ваш отец очень рад, что может положиться на сыновей.

— Он никогда не говорит о своей болезни и держится молодцом. — Она обернулась. — Мы все очень им гордимся.

— Вы часто бываете в обществе?

Карина печально улыбнулась.

— Нет.

— Может, для меня сделаете исключение?

Она удивленно посмотрела на него.

— Вы меня приглашаете?

— Да. Как любой мужчина, находящийся здесь, я заметил вас сразу же, как только вы вошли. Признаюсь, это я попросил Клинта представить меня вашей семье. Мне бы очень хотелось снова увидеть вас.

Оркестр заиграл другую мелодию, но Карина не отстранилась, и они продолжали танцевать.

— Что у вас на уме? — наконец спросила она.

Джад рассмеялся.

— По-моему, это некорректный вопрос. Уверяю вас, мои намерения чисты. Я подумал, мы могли бы как-нибудь поужинать вместе.

Кажется, она немного успокоилась.

— Звучит вполне безобидно.

— Даю слово бойскаута, со мной вы будете в безопасности.

— Вы отлично танцуете, — с улыбкой заметила она.

— Спасибо. Моя мама была бы рада это слышать.

Слегка наклонив голову, Карина спросила:

— Вы случайно не музыкант? У вас природное чувство ритма.

Джад рассмеялся.

— Единственный инструмент, на котором я играю, — это радио.

— Однако вы покровительствуете искусству.

— Я не священник, но все же помогаю церкви.

Ее звонкий смех привел его в восторг.

— Отличный довод.

Музыка замолкла, и Джад, воспользовавшись случаем, сказал:

— Почему бы вам не дать мне номер вашего телефона? Я позвоню вам на следующей неделе.

Карина открыла миниатюрную сумочку, прикрепленную к поясу.

— Вот моя визитка. Здесь мой домашний номер и номер сотового. Я провожу выходные у родителей, так что вам придется заехать за мной к ним домой.

— Хорошо. — Провожая ее к столику, Джад прошептал: — С нетерпением жду нашей встречи. — Затем он обратился к Крису и Конни: — Был рад с вами познакомиться. Надеюсь, мы снова увидимся.

Когда вечер подошел к концу, Джад попрощался со всеми и направился к своей машине. Он очень устал и хотел как можно скорее вернуться домой.

Резиденция, в которой он жил вместе с остальными агентами, находилась в живописной гористой местности к северу от города.

Ранчо его родителей было в двух часах езды оттуда, но он редко их навещал. Они знали, что он выполняет секретное задание, и не давили на него. Джад очень скучал по своим родным.

Он свернул с шоссе и по извилистой дороге поднялся в горы. Дом был обнесен шестифутовой стеной. Джад набрал нужный код и, подождав, пока откроются ворота, проехал в гараж. Наверное, агенты уже легли спать. Он и сам был готов отправиться на боковую.

Войдя в дом, Джад направился в маленькую комнатку, где находился большой монитор, соединенный со скрытыми камерами, размещенными по всей территории участка. Здесь также были компьютеры и телефоны.

Джад поднял трубку и набрал несколько цифр. Дождавшись щелчка, он произнес:

— Сегодня вечером я установил контакт. Кажется, все прошло успешно.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Джад открыл папку, в которой хранилась информация о Пэттерсонах. Она была такой подробной, что он знал о них намного больше, чем они сами друг о друге.

Ему было известно, что у сорокадвухлетнего Альфредо де ла Круз Пэттерсона есть любовница в Хьюстоне и он снимает для нее пентхаус.

Он знал, что Бенито большую часть времени проводит за границей, занимаясь продажей и покупкой товаров. Осталось только узнать, что и у кого он покупает.

Джад надеялся, что братья были единственными, кто занимался контрабандой, и остальные члены семьи об этом даже и не догадываются. Ему было бы неприятно арестовывать Кристофера Пэттерсона или его дочь за соучастие в преступлении.

Джад встал и потянулся. Выключив свет, он поднялся в спальню, довольный проделанной работой. Он познакомился с Кариной и назначил дату новой встречи.


В четверг утром Карина встретилась со своей невесткой Марисой в их любимом кафе.

— Спасибо, что позвонила, — сказала Мариса. — Мне нужно было с кем-нибудь поговорить.

— Ты поссорилась с Элом? — спросила Карина, потягивая кофе.

— Кажется, наши отношения зашли в тупик. Я даже подумываю о разводе.

Карина протянула руку и накрыла ею ладонь Марисы.

— Неужели все так плохо?

— Последние несколько месяцев мы не ладим. Это ужасно меня огорчает, но хуже всего то, что на детей он тоже не обращает никакого внимания. Мне больно видеть, как они ждут его ласки, а он от них отмахивается.

Шестилетнего Криса назвали в честь деда. Его четырехлетняя сестренка Тина Мария была настоящим ангелочком. Карина любила их, как и Бесс, дочку Бена и Сары.

— Я думаю, у него есть другая женщина, — тихо сказала Мариса.

— Уверена, ты ошибаешься, — ответила Карина. — Что заставляет тебя так думать?

— Он постоянно ездит за товарами, хотя раньше этим всегда занимался Бенито. Странно, но Сара сказала мне, что большую часть закупок по-прежнему делает Бен. Я хочу нанять частного детектива.

— Будь осторожна, — предупредила Карина. — У Альфредо тяжелый характер. Я не хочу, чтобы он тебя обидел.

— Когда я сказала, что хочу с ним развестись, он подумал, что мне просто не хватает денег на ведение хозяйства. Эл отказывается воспринимать меня всерьез.

— Что бы ты стала делать, если бы твои подозрения подтвердились?

Мариса вздохнула.

— Смирилась бы с тем, что наш брак оказался неудачным, и подыскала для себя и детей другое жилье. Моя мама пригласила нас погостить у нее в Далласе, и я всерьез над этим подумываю.

— Я хочу, чтобы ты и твои дети были счастливы. Мне ужасно неловко, что это я познакомила тебя с Элом.

Мариса впервые за сегодняшнее утро улыбнулась.

— Ты же не заставляла меня выходить за него замуж. Я сама приняла это решение. — Она откусила кусочек пирожного. — Мне жаль, что я взвалила на тебя свои проблемы только потому, что ты моя подруга. Ты еще и сестра Альфредо, и мне бы не хотелось, чтобы ты оказалась меж двух огней.

— Не глупи. Мы дружим с тобой еще со школьных времен, и этого ничто не сможет изменить, даже ваш развод.

— Не говори ничего родителям, пока я не приму окончательное решение. Мне нужно на время уехать, чтобы как следует все обдумать. Наверное, я отдам Криса в школу в Далласе.

— Поступай как считаешь нужным, Мариса. Только помни: что бы ни случилось, я всегда буду рада тебе помочь. — Карина на мгновение отвернулась, а затем добавила: — Похоже, нам обеим не везет с мужчинами.

— Ты хотя бы знала, что Дэн любил тебя.

— Конечно, любил. Именно поэтому в ту ночь, когда Дэнни погиб, он был с другой женщиной. Я была такой дурой, думая, что он любит меня, а не мое имя. Эл не нанял бы Дэна, если бы я не была с ним помолвлена, и ты это знаешь.

— Все мужчины мерзавцы, так что нам с тобой лучше научиться обходиться без них, — с безразличным видом заявила Мариса.

Карина рассмеялась.

— У меня не было времени тебе об этом сказать, но в субботу я иду на свидание с Джадом Креншо.

Мариса застыла с чашкой кофе в руке.

— Ты шутишь! Он пригласил тебя?

— Да, когда мы танцевали на бенефисе на прошлой неделе. А что тебя так удивляет?

— Меня удивило то, что ты согласилась. Джад Креншо — праздный, легкомысленный плейбой! Ты даже представить себе не можешь, сколько сердец он разбил после того, как приехал сюда.

Карина покачала головой.

— Ну и что! Мое он точно не разобьет. После смерти Дэна я заперлась в четырех стенах, испытывая жалость к самой себе, но, думаю, настала пора вернуться к нормальной жизни. Приняв приглашение Джада, я покажу остальным, что снова готова ходить на свидания.

— Я знакома с двумя женщинами, с которыми встречался Джад. Обе истории закончились одинаково. Он был очаровательным ухажером, и они обе им увлеклись. Затем по какой-то непонятной причине он перестал им звонить. Вот и все. — Мариса развела руками. — Он ничего не объяснил ни той, ни другой. Последнее, что они узнали о нем, — это то, что он начал встречаться с кем-то еще. Как видишь, он способен лишь на легкий флирт.

— Это как раз то, что мне сейчас нужно. Признаюсь, я была немного польщена самим фактом того, что Джад Креншо обратил на меня внимание. Я не в его вкусе. Кажется, он предпочитает высоких блондинок. Я встречалась с несколькими молодыми людьми, но, кроме Дэна, у меня ни с кем не было ничего серьезного. Мне не хватает опыта в общении с мужчинами.

— Не говоря уже об отсутствии сексуальной жизни.

Карина озорно улыбнулась.

— Возможно, я не смогу устоять, если мистер Креншо попытается меня соблазнить.

— Может, мне тоже завести себе кого-нибудь на стороне, чтобы восполнить отсутствие сексуальной жизни?

Пристально посмотрев друг на друга, обе рассмеялись.

Карина сменила тему и оставшееся время рассказывала подруге о том, что происходило на вчерашнем собрании членов управления филармонии.

— Ой! Мне пора забирать детей, — сказала Мариса, взглянув на часы. — Потом расскажешь, как прошло свидание, хорошо? — Они встали и направились к выходу.

— Обещаю. Передавай привет детям.

Мариса вздохнула.

— Обязательно. Знаешь, Карина, временами мне кажется, что я совсем не знаю Эла. Сейчас это уже не тот человек, за которого я выходила замуж.

Карина пожала ей руку.

— Не вешай нос! Уверена, ты примешь правильное решение.

* * *
Интересно, как пройдет вечер, думала Карина, собираясь на свидание с Джадом. Не покажется ли она ему слишком скучной?

Девушка опустилась на кровать и разгладила покрывало, вышитое вручную ее бабушкой. Закрыв глаза, она представила себе мужчину с модно подстриженными светлыми волосами и ярко-голубыми глазами.

В отличие от Дэнни, Джад был намного выше ее. Даже на самых высоких каблуках она едва доходила ему до плеча.

Он был так нежен с ней, словно она была хрупким цветком. Узнав ее получше, он поймет, что она далеко не хрупкая. Занятия йогой и аэробикой закалили ее тело.

Конечно, Джад красив и богат и любит развлечься с женщинами. Но какое ей дело до последнего? Она сказала Марисе чистую правду. Ей не нужны продолжительные отношения.

Карина взглянула на часы. Скоро приедет Джад. Нельзя заставлять его ждать, ведь он запросто может передумать. Наверное, у него есть целый список женщин, которым он может позвонить в последнюю минуту, чтобы найти ей замену. Она улыбнулась. Интересно, ее имя со временем тоже окажется в этом списке?


Джад остановил свой «порше» перед воротами особняка Пэттерсонов, расположенного в престижном районе Аламо-Хейтс, и нажал кнопку звонка.

— Представьтесь, пожалуйста, — послышался мужской голос.

— Джад Креншо. Я к Карине Пэттерсон.

Чугунные ворота раскрылись, и он проехал по подъездной аллее к дому. Джад заметил, что владения Пэттерсонов занимают целый квартал. Здесь было несколько домов для гостей и поле для игры в гольф.

Прежде чем он успел подняться по ступеням, одна из двойных дверей распахнулась. Мужчина, стоявший на пороге, больше походил на бывшего полицейского, чем на дворецкого.

— Добрый вечер, мистер Креншо, — произнес он. — Карина сейчас музицирует. Когда подниметесь на второй этаж, идите прямо по коридору, ее комната находится за первой дверью справа.

Просторное фойе поражало великолепием декора. Поднявшись по лестнице на второй этаж, Джад обратил внимание на стеклянный купол в потолке, сквозь который проникал солнечный свет.

Дойдя до указанной двери, Джад увидел Карину. Она играла на фортепьяно, сидя к нему спиной. Поскольку в досье Карины говорилось о ее любви к музыке, Джад последние несколько месяцев приобщался к классике, посещая симфонические концерты. Несмотря на то, что сам он предпочитал музыку в стиле кантри, теперь его знали как покровителя искусств.

Впрочем, Джад сомневался, что сможет отличить Моцарта от Бетховена.

Высокие окна выходили в сад с буйной растительностью, который служил превосходным фоном для занятий музыкой. Джад подождал, пока Карина закончит играть, а затем зааплодировал. Девушка удивленно обернулась и встала из-за фортепьяно.

— Джад, простите меня. Гельмут не сказал, что вы здесь, а я, когда играю, теряю ощущение времени.

Она подошла к нему. На ней было зеленое платье без рукавов, того же цвета, что и ее глаза.

— Тогда мне остается только поблагодарить Гельмута за его оплошность, — ответил он, — потому что иначе я бы не услышал, как вы играете. Вы меня поразили… Я имею в виду, ваша игра… — Джад остановился, понимая, что дальнейшее объяснение только все усложнит. Он взял ее руки в свои. — Просто удивительно, как такие маленькие ручки могут создавать такую прекрасную музыку.

— Я бы хотела, чтобы они были побольше, но приходится довольствоваться тем, что есть, — с улыбкой сказала Карина.

— Если вы готовы, то мы можем идти.

Внизу они встретили Гельмута.

— Джад, позвольте представить вам Гельмута Грегориана. Он начал служить у нас еще до моего рождения.

Джад протянул руку:

— Рад с вами познакомиться.

Гельмут пожал ее и молча кивнул. Очевидно, этот человек не любил разбрасываться словами.

Когда Карина увидела автомобиль Джада, ее глаза расширились от удивления.

— Какая у вас красивая машина, мистер Креншо.

— Джад. Зовите меня Джад.

— Как давно она у вас? — спросила Карина, когда он открыл пассажирскую дверцу и помог ей сесть.

— Два года, — ответил он, заводя мотор.

— А выглядит как новенькая. Должно быть, вы очень бережно с ней обращаетесь.

Джад ухмыльнулся.

— Еще бы. Это моя слабость.

Когда они выехали за ворота, он повернулся к Карине и произнес:

— Я заказал для нас столик в одном живописном местечке к северу от города. Надеюсь, вам там понравится. Через полчаса мы будем на месте.

Карина погладила мягкую кожаную обивку сиденья.

— Вы шутите? Я бы часами могла ездить на такой красавице.

— Рад слышать. Означает ли это, что вы не стали бы сопротивляться, если бы я решил вас похитить?

— Ну… — протянула Карина, — это зависело бы от того, какую цель вы преследуете.

— Уверяю вас, в моих намерениях не было бы ничего дурного.

— В таком случае, — ответила она, смеясь, — я не стала бы возражать.

Карина откинулась на спинку сиденья. Кажется, она расслабилась, и это было хорошо. Первое свидание самое сложное, особенно если принимать во внимание цель, с которой он ее пригласил.

Часть поездки прошла в тишине. Когда они выехали на автостраду, Карина попросила:

— Расскажите о себе, Джад. Я ничего не знаю о вас, кроме того что вы родом из Техаса и принадлежите к семье Креншо.

— А рассказывать-то, собственно, и нечего. Уверен, история моей жизни покажется вам скучной. Мне тридцать лет. Я не люблю торчать в четырех стенах и поэтому не представляю себя работающим целый день в офисе.

— Где вы родились? Где ходили в школу? Расскажите о вашей семье. Почему вы пригласили меня на ужин?

Джад рассмеялся.

— Последний вопрос самый простой, и я с удовольствием на него отвечу. Я сделал это, потому что вы мне нравитесь и я решил поближе с вами познакомиться. — Он на секунду задумался. — У меня возникло такое ощущение, будто я даю интервью. Скажите, я смогу прочитать о себе в завтрашних газетах?

Карина ухмыльнулась.

— Нет, так быстро статьи не печатаются. Возможно, на следующей неделе.

— Думаю, это вполне меня устроит.

Выехав за пределы города, Джад продолжил:

— Я родился в маленьком городке под названием Нью-Иден. Возможно, вы никогда о нем не слышали. Он находится в ста милях к северо-западу от Сан-Антонио. Моя семья живет в этих краях с середины девятнадцатого века, когда один из моих предков прибыл в Техас и купил себе здесь землю. Мой отец — старший из четырех братьев, и у него четыре сына.

— Ничего себе! А у его братьев тоже много детей?

— Не очень. У дяди Джеффри двое сыновей — Джордан и Джексон, у дяди Джоша трое — Джереми, Джастин и Джеймс, у дяди Джерома тоже трое — Джед, Джесс и Джонни.

— Ничего себе! Целая орава мужчин с именами, начинающимися на «дж», и ни одной женщины.

— У наших предков рождались девочки, но редко. Кстати, мой старший брат Джейк прервал этот долгий цикл: несколько лет назад у него родилась дочка Хитер.

— Расскажите о ваших братьях.

Уотсон оказался прав. Происхождение Джада послужило для него лучшим прикрытием. Окончательно успокоившись, он продолжил:

— Джейку тридцать четыре. Он фермер. Прошлой осенью женился на Эшли, дочери лесничего, и они со дня на день ожидают первенца. Хитер родилась от первого брака Джейка, но живет с ним. Джеред геолог. Ему тридцать два. Он женился через несколько недель после Джейка. В начале этого месяца я присутствовал на празднике, который устроил отец в честь возвращения Джереда из Саудовской Аравии. Я третий сын. Мой младший брат Джейсон служит в «Дельта-Форс».

— Он женат?

— Нет. Мы с ним слишком дорожим своей свободой, чтобы обзаводиться семьей. По крайней мере, в ближайшие несколько лет.

— Значит, вы действительно коренной техасец.

— Да. Окончив среднюю школу в Нью-Идене, я пошел в армию по настоянию моего отца и местного шерифа.

— Шерифа? Вы что-то натворили?

— Ничего серьезного, но отец считал, что мои выходки добром не кончатся. Мы с друзьями любили пошалить и иногда перегибали палку. Мы были слишком шумными для нашего тихого городка. Крали пиво, гоняли по городу на машинах, донимали учителей. За нами закрепилась репутация бездельников и хулиганов. Моему отцу, само собой, это не нравилось. Он считал, что его сын способен на большее. Я до сих пор помню его слова: «Тебе пора приучаться к порядку» .

— И тогда вы решили пойти в армию, — предположила Карина.

— Совершенно верно.

— А что было потом?

Он снова посмотрел на нее.

— Когда срок моей службы подошел к концу, я ушел из армии и пообещал себе, что больше никогда туда не вернусь.

Это была ложь. Джаду нравилось в армии. Там он многое узнал о самом себе. Через несколько месяцев после армии он поступил на службу в «Дельта-Форс». Военная служба бросала ему вызов, и он видел в этом путь к самосовершенствованию. По окончании университета Джад был произведен в офицеры. Он постоянно продвигался по служебной лестнице и, возможно, до сих пор состоял бы в рядах вооруженных сил, если бы Управление национальной безопасности не переманило его к себе.

— Наверное, дисциплина оказалась слишком строгой, — предположила Карина.

— Что-то в этом роде, — ответил Джад. — Я предупреждал вас, что мой рассказ будет скучным.

— Зачем вы приехали в Сан-Антонио?

— Дядя Джош попросил меня проконтролировать работу наших семейных предприятий в этих краях. Поскольку мне больше было нечем заняться, я решил на время перебраться сюда. Кстати, о дяде, это он порекомендовал мне ресторан, в который мы направляемся. Там превосходная кухня и живописная обстановка.

Несколько миль они проехали в тишине, затем Джад сказал:

— Теперь ваша очередь рассказывать о себе.

Интересно, узнает он о ней что-нибудь новое?

— По сравнению с вашей моя биография действительно скучная.

Джад улыбнулся, но ничего не сказал.

— Я родилась в Сан-Антонио, ходила здесь в школу, затем отправилась учиться в Нью-Йорк и через некоторое время вернулась домой. Вот и все.

— Вы ни слова не сказали о музыке.

— Полагаю, это из-за того, что мы неотделимы друг от друга. Музыка и я — одно целое.

— Вы планируете сделать карьеру на музыкальном поприще?

— Надеюсь. Чтобы получить диплом, мне нужно еще год доучиться в консерватории. Я записалась на следующий семестр.

— Я рад, что успел познакомиться с вами до того, как вы уехали.

Интересно, расскажет ли она о своем женихе Дэниэле Боуи? Согласно полученной информации, Боуи четырнадцать месяцев назад стал жертвой дорожно-транспортного происшествия на юге Сан-Антонио. В отчете полиции говорилось, что в него врезался другой водитель, когда он ехал на высокой скорости. Боуи потерял управление, и автомобиль несколько раз перевернулся. Полиция так и не нашла виновника аварии, который скрылся с места происшествия.

Джад немного подождал, но Карина ничего не сказала. Тогда он спросил:

— Сколько у вас братьев и сестер?

— Два брата. Вы видели их па бенефисе. Альфредо старше меня на шестнадцать лет, Бенито — на четырнадцать. Они покинули родительский дом, когда я была маленькой. Эл взял на себя роль моего защитника, и меня это немного раздражает. Фактически Эл является главой семьи. Отец был очень благодарен ему за то, что он взял на себя управление фирмой.

— Бен тоже работает в семейном бизнесе?

— Да. Его жена Сара жалуется, что он постоянно ездит за товарами. Но кто-то должен этим заниматься. У Эла и без того дел хватает.

— У вас есть племянники?

— Две племянницы и племянник. Детей Эла и Марисы зовут Крис и Тина Мария. У Бена и Сары есть дочка Бесс.

— А вы сами хотите иметь семью?

Немного помедлив, Карина ответила:

— Да, хочу. Я люблю детей, но сперва нужно закончить учебу, а там уж как получится.

— Значит, вы свободны, как ветер в поле. Прямо как я.

— В этом я не уверена. Сомневаюсь, что у нас с вами много общего.

Джад сурово посмотрел на нее, а затем снова переключил все свое внимание на дорогу.

— Что заставляет вас так думать?

— Я слышала, вы ведете активную светскую жизнь. Каждый раз появляетесь в обществе новой женщины, в то время как я редко хожу на свидания.

— В таком случае я очень рад, что для меня вы сделали исключение. Что касается большого количества женщин, я часто менял их только потому, что еще не нашел одну-единственную, с которой мне бы хотелось проводить больше времени.

Карина улыбнулась ему.

— Тогда желаю вам удачи в ваших поисках.

Джад не знал, что на это ответить. Возможно, он немного перестарался, разыгрывая из себя плейбоя. Будет смешно, если таким образом он отпугнет ту единственную женщину, которую ему нужно было привлечь.

Джад свернул с шоссе на извилистую горную дорогу и ехал по ней до тех пор, пока они не добрались до места. Он припарковал машину на стоянке и помог Карине выбраться из нее.

— Как здесь красиво, — сказала Карина, глядя на то, что когда-то было охотничьим домиком. — Просто дух захватывает. — Она огляделась. — Здесь нигде нет вывески, указывающей на то, что это ресторан.

Джад взял ее за руку и повел к ресторану.

— Вам придется поверить мне на слово. — Он улыбнулся. — Я рад, что вам здесь нравится.

Карина легонько пожала его руку.

— Спасибо, что привезли меня сюда.

Джад заметил, что к ее удивлению примешивалась небольшая доля волнения.

— Добрый вечер, мистер Креншо, — сказал подошедший метрдотель. — Я покажу вам ваш столик. — Он проводил их до открытой веранды с видом на глубокое ущелье и зеленые холмы. Солнце касалось горизонта, и облака были окрашены в розовые и золотые тона.

Карина села на стул, не в силах отвести взгляд от этой красоты.

— О Джад, — наконец произнесла она. — Созерцая закат, я испытываю тот же благоговейный трепет, что и в церкви. — Когда она посмотрела на Джада, он заметил, как блестят ее глаза.

Карина была очень красивой женщиной. Надо признать, ни одно из предыдущих заданий не доставляло ему такого удовольствия.

Подошел официант, и они сделали заказ.

— Как называется этот ресторан? — спросила Карина у своего спутника.

— В телефонном справочнике он обозначен как «Сокровище короны», но о нем мало кому известно.

Когда солнце скрылось за холмами, на веранде загорелись огни, и официант зажег свечу, стоящую на их столике.

— Вы выбрали удачное время, чтобы прийти сюда, — сказал он. — Вчера вечером здесь было слишком ветрено.

Джад не заметил, как пролетело время. У Карины было хорошее чувство юмора и ослепительная улыбка. Она вела себя очень естественно, и Джад обнаружил, что ему нравится ее общество.

На обратном пути они мало разговаривали. Джад включил диск со спокойной инструментальной музыкой, которая подходила под их настроение.

Карина объяснила ему, как добраться до ее дома, и он без труда нашел его. Открыв дверь подъезда, Джад взял девушку за руку, и они поднялись на второй этаж. Возле двери своей квартиры Карина остановилась и повернулась.

— Это был волшебный вечер, — сказала она. — Спасибо за приглашение.

— Я хочу снова с тобой встретиться.

Она улыбнулась.

— И как скоро?

— Завтра и послезавтра и послепослезавтра, — ответил Джад.

— Не уверена, что это хорошая идея. Если мы будем часто встречаться, твои поиски идеальной спутницы могут затянуться.

Джад поморщился.

— Не такой уж я и плохой. Я буду тебе очень признателен, если ты дашь мне шанс реабилитироваться.

Каким-то образом они оказались очень близко друг от друга. Словно прочитав его мысли, Карина подняла голову. Взяв ее лицо в ладони, Джад коснулся губами сочных губ девушки. Сначала Карина напряглась, и он хотел было отпустить ее и извиниться, как вдруг она прижалась кнему.

Джад потерял ощущение времени. Он целовал ее, ласкал лицо и плечи. Когда он наконец отпустил ее, его дыхание было прерывистым, а сердце стучало, как неисправный мотор.

— Мне жаль, — начал он, но Карина прижала палец к его губам.

— А мне нет, — ответила она. — Это было прекрасным завершением вечера. — Сделав шаг назад, она улыбнулась ему.

Джад прокашлялся, но его голос все равно был хриплым, когда он произнес:

— Будет лучше, если ты пойдешь к себе.

Карина озорно улыбнулась.

— Для кого лучше?

Джад печально посмотрел на нее и пожал плечами.

— Завтра я тебе позвоню, хорошо? — спросил он, нежно коснувшись пальцами ее подбородка.

Карина вздохнула. Она выглядела немного неуверенной. Джаду показалось, что прошла целая вечность, прежде чем она кивнула в знак согласия и скрылась за дверью.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Джон, Хэл и Рут находились в гостиной, когда Джад вошел в дом.

— Ну как прошло свидание? — спросила Рут.

— Начало положено, — ответил он. — А у вас что новенького?

— После нашего приезда сюда все еще больше запуталось, — заметил Джон.

— Нам сообщили имена двух человек, которых мы должны остерегаться, — сказал Хэл. — Это Росс Дэвис и Патрик Салливан.

Джад опустился в одно из свободных кресел.

— Кто они такие?

— Наши агенты, на чье имя недавно были открыты счета за границей. Они попытались замести следы, но Шиллинг из Департамента финансов знает свое дело. Кстати, на обоих счетах лежат внушительные суммы.

— Вы уже узнали, откуда поступили деньги?

— Нет, но мы над этим работаем.

— Интересно.

— После длительного наблюдения за ними мы наконец были вознаграждены, — вступила в разговор Рут. — Мы выяснили, что они встречались с Элом Пэттерсоном.

— Если ты сможешь поближе подобраться к семье, попробуй что-нибудь выяснить насчет этой парочки, — сказал Джон.

— Ты узнал что-нибудь от Карины, что не известно нам? — спросила Рут.

— Еще нет, мы только начали общаться.

— Креншо, если ты не произвел на нее впечатления, я всегда готов тебя заменить, — предложил Хэл.

Джад пригрозил ему кулаком, и все четверо рассмеялись.

— Каково это — ухаживать за подозреваемой? — спросил Хэл уже более серьезно.

— Признаюсь, мне немного не по себе. Вообще, все это очень странно. За последние полгода я встречался с большим количеством женщин, чем за всю свою предыдущую жизнь.

— Ой, — вздохнула Рут. — Бедняжка.

Джад ухмыльнулся.

— Ради безопасности родной страны я готов принести себя в жертву.

Рут поднялась.

— Увидимся утром. — Она посмотрела на Хэла. — Когда ты собираешься выезжать?

— Думаю, часов в девять.

— Хорошо. Всем спокойной ночи. — Рут попрощалась и покинула комнату.

— Здесь никто не появлялся? — спросил Джаду Джона.

— Нет. Кажется, наше прикрытие отлично работает.

Джад закатил глаза.

— Хэл и Рут — муж и жена, ты ее брат, а я ваш старый друг, к которому вы приехали в гости.

— Но ведь это работает, — сказал Хэл. — Только, к несчастью, когда мы находимся в доме, Рут забывает о своих супружеских обязанностях.

— Кого ты пытаешься обмануть, Пеннингтон? Всякий раз, когда Литтлфилд давала тебе зеленый свет, ты убегал в противоположном направлении.

Хэл рассмеялся.

— Ты прав, Креншо. Меня не интересуют женщины, которые без зазрения совести калечат здоровых мужиков. Я лучше найду себе кого-нибудь попроще.

Джад потянулся и зевнул.

— Я иду спать. Мне еще нужно придумать, куда я поведу завтра Карину.

Джад ни за что не признался бы им, что он нервничает из-за предстоящего свидания. Вдруг, хорошенько все обдумав, она откажется встречаться с ним? Ставки в игре, которую он вел, были слишком велики.

Джад подумал о том, как посмеялись бы над ним его старшие братья, узнай они, что он сомневается в своей привлекательности. Он всегда с ними соперничал и был готов доказать, что ничем не уступает им.

За исключением того, чтобы жениться, разумеется. В этом он не собирается брать с них пример.


На следующий день Джад позвонил Карине по сотовому. Судя по шуму на заднем плане, она находилась на какой-то вечеринке.

— Привет! Это Джад. Я не вовремя?

— Ой! Привет. Я не ждала твоего звонка.

— Если ты занята, я могу перезвонить позже.

Она засмеялась.

— Нет, все в порядке. Просто каждое воскресенье мы всей семьей ужинаем у родителей. — Шум на другом конце линии временами становился просто оглушительным.

— Я подумал, может, ты захочешь немного прокатиться. Мы могли бы съездить в Бандеру, погулять в Национальном парке, а на обратном пути где-нибудь перекусить. Что скажешь?

Карина ничего не ответила, и у него возникло ощущение, что она собирается отказаться.

— Мне нравится эта идея, — наконец произнесла она. — Я уже давно не бывала в тех краях.

— Я тоже. Во сколько мне заехать за тобой?

— Давай через полчаса.

— Это время уйдет у меня только на дорогу до Сан-Антонио.

— Где ты живешь?

— К северу от города. Я как-нибудь покажу тебе свой дом.

Он готов был поклясться, что у нее перехватило дыхание.

— Да, конечно, — ответила Карина.

Джад не собирался показывать ей, где он живет, но ему понравилась ее реакция на это предложение.

— Увидимся. — Он отключился, прежде чем она успела передумать.

Когда он подъехал к дому Пэттерсонов, Карина ждала на улице. Джад хотел поздороваться с остальными членами семьи, но, прежде чем он успел выбраться из машины, Карина открыла дверцу и проскользнула внутрь. Кажется, она была рада его видеть, и это ободрило его.

— Привет, — произнес он, оглядывая ее с головы до ног. На ней были светло-коричневые брюки и голубой топ.

Карина улыбнулась.

— Тебе могло показаться, что мне не терпится уехать. Это действительно так.

— С чего бы вдруг?

Она рассмеялась.

— Я обожаю своих племянников, но, собираясь вместе, они производят слишком много шума.

— Тогда я рад, что смог выступить в роли храброго рыцаря и спасти тебя.

Она откинулась на спинку сиденья.

— Иногда мои братья бывают просто невыносимы. Они слишком опекают меня.

— Им не понравилось, что ты уехала со мной?

— Эл этого не сказал. Он спросил, куда мы поедем и когда я вернусь, как если бы мне было шестнадцать лет.

— Надеюсь, ты убедила его, что я совершенно безобиден.

Карина прыснула со смеху.

— Ни один человек, который хоть раз встречался с тобой, не поверит в это. Я думаю, ему и остальным членам семьи просто любопытно. Я уже говорила тебе, что давно ни с кем не встречалась. Мои братья, наверное, предпочли бы, чтобы я стала монахиней.

— Тогда я вдвойне польщен тем, что ты согласилась поехать со мной.

— Вчера я замечательно провела время. Мне очень понравилось в ресторане.

— А я-то думал, что тебя привлекла моя яркая индивидуальность. Я уничтожен.

— Принимая во внимание твою репутацию, я поняла, что первое время мне ничто не угрожает.

— Судя по твоим словам, я прямо какой-то безжалостный мерзавец.

— Нет. Я имела в виду, что ты привлекательный мужчина, происходишь из очень уважаемой семьи, тебе не нужно зарабатывать себе на жизнь и к тому же ты холост. Уверена, многие женщины хотели бы с тобой встречаться.

— Твои комплименты прозвучали как обвинение. — Джад посмотрел на нее. — Не хочешь ли ты сказать, что больше не будешь со мной встречаться?

— Дело не в этом. Твое общество доставляет мне удовольствие, но я не буду сильно переживать, если наскучу тебе.

— Ты знаешь, как обидеть мужчину. Наверное, в прошлом у тебя был неудачный опыт. Ты невысокого мнения о мужчинах вообще или только обо мне?

Она сразу не ответила, и Джад пожалел о своем бестактном вопросе.

— Я была однажды обручена, — наконец произнесла Карина, посмотрев на него краем глаза. — Мы познакомились еще в школе, стали друзьями, а затем начали встречаться. Мы с Дэнни были очень привязаны друг к другу. Когда из-за болезни отца мне пришлось вернуться домой, мы обручились. Не знаю, как бы я смогла все это вынести, если бы не Дэнни. Мои родные были рады за меня. Я собиралась закончить образование, и Дэнни хотел поехать вместе со мной в Нью-Йорк.

Остановив автомобиль, Джад пристально посмотрел на девушку и спросил:

— Что случилось дальше, Карина?

Она отвернулась и сделала вид, что любуется пейзажем.

— Моя жизнь развалилась на части. Дэн работал в нашей компании. Раз в неделю он ездил в Рио-Гранде-Вэлли на склад. Однажды ночью Эл позвонил мне и сказал, что Дэн погиб в автокатастрофе, когда возвращался в Сан-Антонио. Несколько недель спустя я узнала, что с ним была женщина и она выжила.

Джад удивленно посмотрел на нее. Он читал отчет полиции о происшествии, но там не упоминалось ни о какой женщине. К тому же он видел фотографии. Никому не удалось бы выбраться из искореженной груды металла, в которую превратилась машина.

— Мне очень жаль, Карина, — мягко сказал он, коснувшись ее плеча. — Тебе пришлось нелегко. Сначала ты чуть не лишилась отца, затем потеряла жениха. Ты выяснила, кем была та женщина?

Она покачала головой.

— Нет. Я случайно подслушала разговор Альфредо и Бенито. Они говорили о женщине, с которой Дэнни встречался в Веслако, и о том, как они были ошеломлены и разочарованы, когда узнали об этом. Я заявила, что хочу знать всю правду, и они неохотно поделились деталями.

Джад решил, что ему следует еще раз внимательно просмотреть отчет, потому что он был абсолютно уверен, что в машине, кроме Дэниэла Боуи, никого не было. А если так, то почему ее братья солгали, зная, что это ранит Карину еще сильнее?

Он взял ее руку в свою и почувствовал, что все ее тело дрожит.

— Я была такой глупой, такой слепой, — сказала она будто самой себе. — Как я могла не заметить, что он встречается с кем-то еще? Я полностью ему доверяла. Я любила его, а он меня предал.

Они сидели в тишине, пока Карина не прогнала болезненные воспоминания.

— Лучший способ испортить свидание — завести разговор о бывших любовниках, — произнесла она, вымученно улыбаясь. — Прости меня. Впрочем, если тебе хочется рассказать мне о ком-то из твоих бывших подруг, я с удовольствием тебя выслушаю. — Смутившись, Карина покраснела. — Нет, лучше не надо. У нас не настолько близкие отношения.

— Я и не собирался этого делать, — ответил Джад. — Правда заключается в том, что у меня никогда не было серьезных отношений ни с одной женщиной. — Пожав плечами, он добавил: — Полагаю, это говорит само за себя, не так ли? Но я специально не причиняю никому боль. Женщины, с которыми я встречался, с самого начала знали, что наши отношения носят временный характер.

— Как и то, что происходит между нами.

Он кивнул:

— Именно так.

Джад почувствовал укол совести. Он должен был показать Карине, что, несмотря на несерьезность их отношений, считает ее своим другом. Нужно действовать очень осторожно, иначе, когда все выяснится, она решит, что ее снова предали.

В оставшееся время Джад старался поддерживать непринужденную дружескую атмосферу. После прогулки по холмам они заглянули в маленькое кафе в Увальде. За ужином он развлекал Карину рассказами о своих детских шалостях.

Когда они вернулись в Сан-Антонио, Карина казалась веселой и беззаботной. Ее глаза блестели, и ему стоило немалых усилий держаться от нее на расстоянии.

Как и прошлым вечером, он проводил девушку до двери ее квартиры.

— Спасибо за то, что поехала со мной. Одному мне было бы скучно.

— Должна признать, слухи о тебе несколько преувеличены и в действительности ты славный малый.

Смеясь, Джад поднял ее и закружил. Затем, поняв, что его поведение неуместно, поспешно опустил ее на пол и отстранился.

— Не понимаю, что на меня нашло. Я знаю, ты не хочешь постоянных отношений, и уважаю твои чувства. — Он протянул руку, словно намереваясь обменяться с ней рукопожатиями. — Думаю, мне лучше уйти, пока я все не испортил.

Посмотрев на его руку, Карина рассмеялась.

— Я должна пожать ее на прощание?

Джад кивнул.

— Да. Больше никаких поцелуев. Иначе это доведет меня до беды.

Карина как-то загадочно посмотрела на него, а затем снова опустила глаза.

— Не беспокойся, Джад, со мной твоей добродетели ничего не угрожает.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Как же он ненавидел галстуки! Они были изобретением дьявола, думал Джад, стоя в пятницу вечером перед зеркалом. Он в третий раз пытался завязать галстук, но тот отказывался лежать прямо.

— Ну и черт с ним, — сказал Джад, глядя на свое отражение.

Он надел темно-серый костюм и белую рубашку, потому что сегодня снова встречался с Кариной.

На этой неделе они виделись два раза, и, кажется, ей нравилось его общество. А вот ему самому с каждой новой встречей становилось все труднее сохранять самообладание.

Карина — привлекательная женщина, и ему, как любому нормальному мужчине, хотелось затащить ее в постель. Но этого не должно было произойти, хотя у него создалось впечатление, что Карина не стала бы возражать. Спать с подозреваемой не было частью задания. Но тело всякий раз бурно реагировало на ее присутствие, и это приводило Джада в замешательство.

После того вечера, когда Карина посмеялась над ним за то, что он отказался поцеловать ее на прощание, он целовал ее после каждого свидания. Поцелуи постепенно становились все более страстными и глубокими, и холодный душ уже не помогал.

Взяв со стула пиджак, Джад направился к двери. В этот момент зазвонил его сотовый телефон.

— Креншо, — произнес он в трубку.

— Привет, братишка. Я звоню, чтобы сообщить тебе, что два часа назад в мире стало на одного Креншо больше. Он весит около восьми фунтов, и у него здоровые легкие.

Джад сел на кровать и улыбнулся в первый раз за весь день.

— Поздравляю тебя, Джейк. Это отличная новость. Как Эшли?

— Она очень устала, но с ней все в порядке.

— Вы уже выбрали ему имя?

— Нет. Мы никак не можем прийти к согласию. Эшли хочет назвать его Кеном в честь своего отца, а я настаиваю на продолжении семейной традиции.

— В таком случае почему бы вам не дать ему двойное имя?

— Эшли категорически против имени Джереми.

— Значит, ты решил назвать его в честь основателя нашей династии.

— Я предлагал имя Джерри, но оно ей тоже не нравится.

Джад рассмеялся.

— Надеюсь, вам удастся уладить это дело полюбовно.

— Когда ты приедешь познакомиться со своим племянником? Отец собирается устроить праздник.

Джад вздохнул.

— Дело близится к своей финальной стадии, но я не знаю, когда смогу освободиться.

— Родители скучают по тебе.

— Я знаю. Мне тоже их не хватает. Обещаю, что, когда все закончится, я устрою себе небольшие каникулы и проведу их с вами.

— Прошу тебя, будь осторожнее.

— Хорошо. Спасибо, что позвонил, Джейк. Поцелуй от меня Эшли, Хитер и малыша.

Спустившись вниз, Джад увидел Рут, Джона и Хэла. Они смотрели телевизор. Ему так хотелось остаться дома и присоединиться к ним.

Рут оглядела его с головы до ног.

— Какие мы красивые! И куда ты идешь на этот раз, Казанова?

Хэл и Джон оторвались от экрана и вопросительно уставились на него.

Эта троица была просто невыносимой!

— На балет, — обреченно произнес Джад.

— На балет? — повторил Хэл, смеясь. — И ты готов ради нее пойти на такую жертву?

— Балет — это прекрасно, — сказала Рут, бросив сердитый взгляд на коллегу. — Я бы не отказалась сходить на балет.

— Поверь, я был бы очень рад, если бы ты могла пойти вместо меня, — ответил Джад.

Джейк непременно посмеялся бы над ним, если бы узнал о его планах на вечер.

— Увидимся позже. — Джад пошел в гараж. Одним из преимуществ этого задания было то, что он мог наконец как следует испытать свою «малышку».

Позвонив в дверь квартиры Карины, он посмотрел на часы и обнаружил, что приехал рано. Когда девушка открыла дверь, на ней был махровый халат.

— Прости, — сказал Джад. — Я немного не рассчитал. Может, мне несколько раз объехать вокруг квартала?

Карина рассмеялась и втащила его за руку в квартиру.

— Садись. Я буду готова через пару минут.

Легкий аромат ее духов возбуждал его. Сделав над собой усилие, он сел в одно из кресел.

— Не спеши. У нас еще много времени.

Оставшись один, Джад огляделся. На днях здесь побывал Хэл, пока они гуляли по городу. Он не обнаружил ничего подозрительного.

Скорее всего, Карина не имела никакого отношения к контрабанде, но он не мог быть полностью в этом уверен. Она носила фамилию Пэттерсон, а значит, тоже попадала под подозрение.

Когда Карина вернулась, на ней было элегантное черное платье и туфли на высоких каблуках. Распущенные волосы свободно падали на плечи. Джад про себя отметил, что выглядит она потрясающе.

— Ты готова?

Она взяла со стола сумочку.

— Да.

По дороге в театр Карина спросила:

— Почему ты сегодня так немногословен? Что-то случилось?

Застигнутый врасплох, Джад поспешно ответил:

— Нет, все в порядке. — За исключением того, что ему придется два часа наблюдать за тем, как люди скачут по сцене на цыпочках. — Напротив, я сегодня получил хорошую весть из дома. — У моего брата Джейка родился сын.

— Потрясающая новость. Джейк самый старший из вас, верно?

— Да.

— А его жену зовут… Прости, я забыла.

— Эшли. Она росла на ранчо вместе с нами. Она всего на два года младше меня, и я знаю ее всю жизнь. Они с Джейком прекрасная пара, и я в скором времени собираюсь их навестить.

— Ой! Я чуть не забыла. Завтра Эл устраивает у себя дома званый обед. Не хочешь пойти со мной?

Джад почувствовал прилив адреналина. Наконец-то! Это было то, чего он так долго ждал.

— С удовольствием. Во сколько?

— Часа в два. За стол мы сядем около пяти, так что захвати плавки. У них с Марисой огромный бассейн.

Нужно обязательно купить плавки и шорты, сказал он себе. Пэттерсоны вряд ли будут в восторге от его обрезанных джинсов.

Они приехали в театр за несколько минут до начала первого акта. Когда они сели на свои места, Карина наклонилась и спросила у Джада:

— Ты уже видел этот балет?

Он пристально посмотрел на нее.

— Думаю, мне пора во всем признаться. Я вообще ни разу не был на балете.

Ее глаза расширились от удивления.

— Правда? — Казалось, его признание позабавило ее.

— Боюсь, что так.

— Тогда почему ты пригласил меня именно на эту постановку?

— Потому что ты на днях упомянула о гастролях балетной труппы, и я подумал, тебе захочется посмотреть ее выступление.

Поцеловав его в щеку, Карина сказала:

— Вы полны сюрпризов, мистер Креншо.

Джад почувствовал, как его обдало жаром.

Что он мог ей ответить? «Я получил указание как можно больше времени проводить с вами»? «Мне за это платят»? Он не думал, что правда придется ей по душе.

Оркестр заиграл увертюру, и зрительный зал затих.

Где-то посреди последнего акта Карина толкнула его локтем. Открыв глаза, он понял, что уснул. Она наклонилась и прошептала ему на ухо:

— Я не против того, что ты спишь во время представления, но твой храп мешает другим!

С извиняющимся видом он огляделся по сторонам. Мужчина, сидящий сзади, улыбнулся ему и сочувственно произнес: «Как я вас понимаю», за что получил удар в бок от жены.

Когда представление подошло к концу — Джаду показалось, что оно продлилось целую вечность, — он встал и зааплодировал вместе с остальными.

На улице Карина сказала:

— Вижу, ты не очень любишь балет.

Посмотрев на нее, он обнаружил, что она едва удерживается от смеха.

— Мне жаль, что я испортил тебе вечер. Должно быть, я устал сильнее, чем думал.

— Как насчет оперы?

— Оперы? — в ужасе повторил он. — Ну, я не уверен…

— Потому что никогда не был в опере, верно?

— Да, мэм. А как вы догадались?

Карина расхохоталась, и Джад тоже не смог сдержать улыбки.

Когда они сели в машину, она спросила:

— Скажи, чего бы тебе сейчас хотелось? Только честно.

Он повернулся и посмотрел на нее. В свете уличных фонарей ее глаза блестели.

— Честно? — Подумав с минуту, он ответил: — Посидеть в баре, где играют музыку в стиле кантри.

— Тогда чего ты ждешь? Поехали.

Джад испытующе посмотрел на нее. Карина не походила на завсегдатая ночных баров.

— Ты уверена?

— Абсолютно. Если я начну храпеть, толкни меня.

Джад рассмеялся.

— Не думаю, что ты сможешь уснуть.

Джад выбрал заведение под названием «Крэйзи Эйтс». Грохот музыки был слышен за полквартала.

— Там выдают затычки для ушей? — спросила она, выбираясь из машины.

Джад ухмыльнулся.

— Мы можем не заходить туда, если хочешь.

Она распрямила плечи.

— Ну уж нет. Ты сегодня открыл для себя балет. Теперь моя очередь сделать то, чего я не делала раньше.

— Подожди, я только избавлюсь от этого, — он развязал галстук, снял пиджак и бросил их в машину, — и закатаю рукава. — Вздохнув, Джад расстегнул верхние пуговицы рубашки и протянул Карине руку.

— Пойдем, сегодня ты проведешь незабываемый вечер.

Джад вынужден был признать, что музыка действительно была чересчур громкой. Несмотря на это, на танцполе яблоку было негде упасть. Он посмотрел на свою спутницу, которая так удивленно озиралась по сторонам, словно попала на другую планету. Увидев, что один из столиков освободился, он отвел туда Карину и, подняв ее, усадил на высокий стул.

— Это было вовсе не обязательно, — сказала она, смеясь. — Не такая уж я и маленькая.

— Я просто подумал, что это займет у тебя какое-то время.

— Что вам принести? — спросила официантка.

Джад вопросительно посмотрел на Карину.

— Я буду пить то же, что и ты, — ответила она.

Пытаясь скрыть свое удивление, он заказал две бутылки пива.

— Ты когда-нибудь пила пиво?

— Нет, но сегодня у меня день открытий.

Официантка принесла заказ. Джад никак не отреагировал, когда Карина поморщилась, сделав первый глоток. Затем она продолжила медленно потягивать пиво, наблюдая за танцующими.

— Хочешь потанцевать? — спросил Джад через некоторое время.

Она посмотрела на свои туфли.

— Я не уверена, что моя обувь подходит для дискотеки.

— Обещаю, что не буду кружить тебя так, как вон тот парень свою партнершу.

Сделав большой глоток пива, Карина кивнула.

— Хорошо, я попробую.

Ее ноги не доставали несколько дюймов до пола.

— Позволь мне, — сказал Джад, положив ей руки на талию. Она кивнула, и он снял ее со стула.

Затем, когда они оказались на танцполе, он показал Карине основные движения. Обладая природным чувством ритма, она быстро их выучила. Вскоре они уже танцевали наравне с остальными.

Когда оркестр наконец сделал перерыв, они тоже решили отдохнуть. Вернувшись к столику, Карина допила пиво и, когда Джад заказал еще два стакана, залпом выпила половину своего.

— Отличная встряска, — сказала девушка, обмахивая руками лицо.

— Ты отлично танцевала.

Она восторженно улыбнулась.

— Правда? Мне уже давно не было так весело.

— Ну как тебе пиво?

— Сначала оно мне не понравилось, но затем я поняла, что оно прекрасно утоляет жажду.

Оглядевшись, Джад обнаружил, что некоторые пары уже собирались уходить.

— Ты хочешь уйти?

Карина замотала головой.

— Нет! Ведь оркестр будет еще играть, не так ли?

— Да, конечно.

— Тогда, если ты не против, давай останемся.

— Я всегда «за».

Когда бар закрыли, Карина едва держалась на ногах: она весь вечер пила пиво так, словно это была вода. Джад помог ей забраться в машину и пристегнуть ремень безопасности, а затем сел за руль.

— Джад?

— Ммм?

Он развернул автомобиль и выехал со стоянки.

— Ты можешь опьянеть от пива?

Джад закусил губу, чтобы не рассмеяться.

— А как ты думаешь?

— Не знаю. Я изредка пью вино, но такого со мной не было никогда.

— Не беспокойся. Я отвезу тебя домой, и ты ляжешь спать.

— Джад. — Да?

— Должна признаться, танцы доставили мне больше удовольствия, чем балет.

— Я рад, что ты хорошо провела вечер.

Молчание.

— Джад.

— Да, Карина?

— Ты мне нравишься.

— Спасибо. Ты мне тоже.

— С тобой очень весело, и ты отлично танцуешь.

— Ты тоже.

— Ты заметил, как на тебя смотрели женщины?

— Нет.

— Ладно, не скромничай. — Она улыбнулась. — Я так хочу спать. Можно я посплю у тебя в машине?

— Не нужно, — ответил Джад, останавливаясь рядом с ее домом. — Мы уже приехали.

Открыв дверцу, он взял Карину на руки и внес в подъезд. Дойдя до ее квартиры, он поставил ее на пол и, отперев замок, проводил в спальню.

— Теперь можешь спать, — мягко сказал Джад.

Карина посмотрела на него.

— Если хочешь, можешь остаться.

— Это очень мило с твоей стороны, но мне нужно ехать домой, а тебе немного отдохнуть.

Повернувшись к нему спиной, Карина попросила:

— Расстегни, пожалуйста, молнию.

Ее мягкое, податливое тело сводило его с ума, но Джад знал, что, если сейчас он уступит своему желанию, утром она возненавидит себя.

Он расстегнул платье и помог снять его, оставив девушку в нижнем белье и туфлях.

Джад закрыл глаза, чтобы не застонать. Когда она бросила на него томный взгляд, у него пересохло во рту.

— Увидимся завтра, — сказал он, прокашлявшись, и направился к двери. Она последовала за ним.

— Ты не хочешь поцеловать меня на ночь?

Это уже было не смешно. Джад не привык проявлять сдержанность при виде почти обнаженной молодой женщины. Обычно в подобных случаях все заканчивалось бурным сексом.

Джад наклонился и быстро поцеловал ее, но она обняла его за шею и притянула ближе к себе. Все ее тело дрожало. Или это его собственное тело? В любом случае нужно как можно быстрее уходить отсюда!

Отцепив ее руки, он твердо сказал:

— Спокойной ночи, Карина, — и выскочил из квартиры, как если бы за ним гнались все гончие ада.

Ночью он долго лежал без сна. Хуже всего было то, что его тело приняло ее приглашение, и Карина, без сомнения, это заметила.

Джад понял, что ему придется привыкнуть к состоянию возбуждения, которое будет его постоянным спутником до тех пор, пока он не закончит эту работу.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Альфред Пэттерсон жил в закрытом коттеджном поселке. Когда Джад и Карина подъехали к воротам, охранник записал номер их машины, а затем велел отметиться в книге для посетителей.

Вернувшись в Техас, Джад первым делом поменял свой мэрилендский номер. В качестве домашнего адреса он указал адрес ранчо. Любой, кто решил бы его проверить, удостоверился бы, что он тот, за кого себя выдает.

Когда они въехали в ворота, Джад спросил Карину:

— Как долго твой брат здесь живет?

— Около года. Дела фирмы шли так хорошо, что он решил купить себе дом побольше, чтобы можно было устраивать вечеринки и приглашать на них всех друзей и соседей.

Увидев дом Эла Пэттерсона, Джад убедился, что его бизнес действительно процветал. Припарковавшись рядом с машинами других гостей, они с Кариной пошли на задний двор, откуда доносились всплески воды, визги и смех. Возле бассейна было около дюжины человек. Двоих Джад сразу же узнал по фотографиям. Росс Дэвис и Патрик Салливан стояли рядом с грилем и разговаривали с Элом.

— Я представлю тебя тем, кого знаю, — сказала Карина, — а с остальными тебя познакомит Эл.

Увидев их, Мариса поспешила им навстречу:

— Привет! Располагайтесь. Сейчас принесут прохладительные напитки.

Джад заметил, что рядом с огромным бассейном находится теннисный корт. Яркие клумбы, причудливо размещенные на газоне, были настоящим шедевром ландшафтного дизайна.

— У вас красивый дом, — сказал он Марисе.

Она улыбнулась.

— Да, он значительно больше того, в котором мы жили раньше. — Мариса рассмеялась. — Я не жалуюсь, но мне понадобилось время, чтобы привыкнуть ко всему этому. — Посмотрев на мужа, она добавила: — Пойдемте. Эл представит вас нашим соседям. Альфредо, Джад Креншо здесь.

Брат Карины повернулся и посмотрел на Джада.

— Рад, что вы нашли время прийти, — вежливо произнес Эл, обменявшись с ним рукопожатиями.

— А это наши друзья, — сказала Мариса. — Джад, позвольте представить вам Росса Дэвиса и Патрика Салливана.

Росс был невысок и полноват, Патрик, напротив, высок и строен.

— Креншо, — произнес Росс. — Ваша фамилия кажется мне знакомой.

— У меня много родственников в Техасе.

— Чем вы занимаетесь, Джад? — спросил Патрик.

Он рассмеялся.

— Всем понемногу. А вы?

— Собираюсь поменять работу.

Джад кивнул.

— Удачи вам.

— А ваши жены придут? — спросила Мариса.

— Мэри Энн собиралась, но у нашего младшенького поднялась температура, и она не захотела оставлять его с няней, — ответил Росс.

— Моя жена, возможно, будет позже. Она занята и не знает, когда освободится, — произнес Салливан.

— Джад, если вы желаете сыграть в теннис, рекомендую вам Патрика. Он играл за университетскую команду.

— Там, откуда я родом, теннис не очень популярен, — протянул Джад. — Мы с братьями были слишком заняты, помогая родителям на ранчо.

Он заметил, что Росс и Патрик быстро переглянулись. Наверное, думают, что раскусили его.

Карина, тихо стоявшая рядом с Джадом, сказала:

— Сегодня так жарко. Я хочу искупаться.

— Я с удовольствием составлю тебе компанию, — ответил Джад, и они пошли переодеваться.

Увидев Карину в купальнике, который оставлял мало пространства для воображения, Джад обомлел. Белье, которое было на ней вчера, скрывало раза в три больше.

— Ты собираешься в этом плавать? — спросил он, подняв брови.

— Нет, я только немного поплескаюсь у края. Не обращай на меня внимания. Я не буду тебе мешать, — ответила она, улыбаясь.

Джаду пришлось несколько раз проплыть туда-обратно, прежде чем тело успокоилось. Надолго ли его хватит? Чем чаще он находился рядом с Кариной, тем сильнее ему хотелось заняться с ней любовью. Желание не подчинялось разуму, и игнорировать его становилось все сложнее.

Когда гости стали расходиться и Карина пошла помочь Марисе на кухне, к Джаду подсел Эл. Наклонившись, он тихо произнес:

— Я хотел бы поговорить с вами о Карине.

— Правда, она замечательная? Должно быть, вы очень ею гордитесь.

— Я так понял, вы за ней ухаживаете.

— Правильно поняли, — ответил Джад, встретившись с ним взглядом. — Вам что-то не нравится?

— Я не хочу, чтобы ей причинили боль. Она много страдала и поэтому очень ранима.

— Почему вам кажется, что я могу ее обидеть?

— Вы большой любитель женщин, Креншо.

Джад рассмеялся.

— Как и вы, мой друг, — сказал он, поднимая стакан с пивом.

Кажется, Эл совсем не ожидал подобного ответа.

— После того как женился на Марисе, я перестал смотреть на других женщин.

Нет, ты просто стал более осмотрительным, подумал Джад.

— Вот видите. Мужчина может измениться, если решает обзавестись семьей.

— Вы хотите сказать, что собираетесь жениться?

— Пока еще рано говорить об этом. — Немного помедлив, Джад спросил: — Значит, вы хотите узнать, каковы мои намерения относительно вашей сестры?

Покраснев, Эл бросил взгляд на дом.

— Конечно, нет. Карина не любит, когда я вмешиваюсь в ее дела.

— И часто вы это делаете? — спросил Джад, улыбаясь.

— Карина говорила вам, что однажды была помолвлена?

— Да.

— Она была слишком хороша для него, но не понимала этого. У Дэниэла Боуи не было ни денег, ни амбиций. Я дал ему работу лишь потому, что он встречался с моей сестрой. Когда Карина сказала мне, что они собираются пожениться, я испытал настоящий шок.

— Ваша сестра упоминала, что он погиб в автокатастрофе.

— Да, это так.

— Мне хотелось узнать об этом подробнее, но я подумал, что воспоминания причинят ей боль, и не стал ни о чем расспрашивать. Она была в машине вместе с ним?

— Слава богу, нет. Боуи возвращался со склада. Было около двух часов ночи. Полиция сказала, что он потерял управление и автомобиль несколько раз перевернулся, в результате чего он погиб.

— Потеря жениха стала для Карины тяжелым ударом. Полагаю, именно поэтому она в день нашего знакомства сказала, что редко ходит на свидания.

— Кажется, за эту неделю вы помогли ей наверстать упущенное.

Джад рассмеялся.

— Все верно. — Наклонившись, он спросил: — Чем занимается ваша компания?

— Мы покупаем и продаем старинную мебель из Европы, предметы роскоши из стран Ближнего Востока и Азии. Большинство закупок делает Бен, а я работаю здесь, в офисе. Наш отец замечательный человек и отличный семьянин, но бизнесмен из него никудышный. Когда с ним случился удар, компания была на грани банкротства. Взяв руководство фирмой в свои руки, мы с Беном установили новые контакты за рубежом и стали покупать более ходовые товары, благодаря чему наш бизнес сейчас процветает.

— Я восхищен.

Карина подошла к Джаду сзади и положила руки ему на плечи.

— Чем ты восхищен? — спросила она.

Он обернулся и улыбнулся ей.

— Трудолюбием твоих братьев. Лично на меня одно лишь упоминание о делах наводит тоску.

Эл снисходительно улыбнулся.

— Полагаю, с доходами, которые Креншо получают от своих предприятий, вам не нужно работать.

Джад встал и потянулся.

— Так и есть. — Он обнял Карину за плечи. — Ты готова, дорогая?

Они попрощались с ее родственниками. Сев в машину, Карина спросила:

— О чем вы с Элом говорили, пока нас с Марисой не было?

— Он рассказывал мне о своем бизнесе.

— А до того?

— Предупреждал, что мне не поздоровится, если я тебя обижу.

Она застонала.

— Мой братец в своем репертуаре. До сих пор не могу понять, почему он взял на себя роль моего защитника. Он же знает, как я не люблю, когда вмешиваются в мою жизнь.

— Да, он что-то такое говорил.

— И тем не менее продолжает упорствовать.

— Да ладно тебе. Эл просто заботится о своей сестре. Если бы у меня была сестра, я бы тоже так себя вел.

— Может быть… если бы ей было десять и она ходила в школу. Интересно, как я, по его мнению, обходилась без него в Нью-Йорке?

— Наверное, веселилась на полную катушку.

Карина рассмеялась.

— Не угадал. Я усердно занималась. Кроме того, у меня был Дэнни.

Джад остановил машину возле ее дома. Провожая Карину до квартиры, он сказал:

— Я так рад, что ты меня пригласила!

— Мне доставляет удовольствие находиться рядом с тобой, — ответила Карина. Открывая дверь, она добавила: — Еще слишком рано. Может, зайдешь?

Джад провел пальцем по ее подбородку.

— Не могу. — Он поцеловал ее и отошел в сторону. — Я тебе позвоню.

Как ему хотелось, чтобы эта операция поскорее закончилась и Карина оказалась невиновна. Правда заключалась в том, что она ему нравилась все сильнее и сильнее. Разумеется, о серьезном романе не могло быть и речи. Джад слишком дорожил своей свободой. Кроме того, они оба с самого начала определили, каким будет характер их отношений.


Когда Джад вернулся домой, Рут и Хэл ждали его в гостиной.

— Что новенького, ребята? — спросил он, садясь в кресло.

— В офисе Пэттерсонов сработал наш «жучок», — ответил Хэл. — Эл и Бен в следующий четверг собираются в Мехико. Как ты думаешь, нам нужно туда поехать?

— Обязательно. Поскольку они не знают вас в лицо, вы можете выдать себя за туристов, осматривающих достопримечательности. Если они заметят меня, то наверняка что-то заподозрят. Кстати, Эл Пэттерсон сказал, что жених Карины превысил скорость, не справился с управлением и перевернулся. Никакого упоминания о том, что в него врезалась встречная машина.

— Может, они не знали об этом, — предположила Рут.

— Или сами все подстроили, — сказал Джад.

— Кроме того, мы подслушали интересный разговор Эла с его кузеном из Мехико. Кажется, ни его родители, ни сестра не подозревают о том, чем занимаются они с братом.

Джад испытал невероятное облегчение. Карина и ее родители были замечательными людьми и не заслуживали того, чтобы их обвинили в таком гнусном преступлении. Женщина, за которой он ухаживает, больше не является подозреваемой. Но конечно, он будет продолжать с ней встречаться, чтобы держаться поближе к ее братьям.

Из маленькой комнатки вышел Джон.

— Джад, тебе удалось что-нибудь узнать?

— Я познакомился с Дэвисом и Салливаном. Кажется, они с Элом большие приятели.

— Этого вполне достаточно, чтобы их подозревать, хотя они могут тоже собирать улики против Пэттерсонов.

— Ты выяснил, кто перевел деньги на их счета за границей? — спросил Джад.

— Они все тщательно продумали, и им удалось замести следы, но я продолжаю над этим работать.

— Ты уже несколько месяцев над этим работаешь, — сказал Хэл.

— Может, закончишь за меня? — раздраженно ответил Джон.

Рут и Джад рассмеялись.

— Эй, ребята, может, хватит препираться, а то мы отправим вас домой.

— Как бы мне этого хотелось! — фыркнул Хэл. — Ладно, значит, мы с Рут будем изображать туристов, Джон продолжит искать того, кто перевел деньги на счета Дэвиса и Салливана. А у тебя, Джад, какие планы?

— Одно я знаю точно: на балет я больше не пойду.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Когда в воскресенье утром Джаду позвонила Карина, он очень удивился. Джад планировал съездить на ранчо и повидать родных, и неожиданное предложение встретиться застало его врасплох.

— Я подумала, может, ты зайдешь вечером. По телевизору сегодня будет много интересных фильмов.

— Я…

— Пожалуйста, не отказывайся. Мы с тобой так увлеклись светской жизнью, что у нас не было возможности побыть наедине.

Именно поэтому ему следовало сказать «нет».

— Я бы с радостью, но…

— Хорошо. Тогда жду тебя в семь, — быстро проговорила она и повесила трубку.

Услышав короткие гудки, Джад пробубнил:

— Что за работа! Ни минуты покоя.

Ровно в семь часов Джад позвонил в дверь квартиры Карины. Когда девушка увидела его, ее глаза заблестели, и он почувствовал себя неловко.

В тот вечер, когда они танцевали в баре, в их отношениях произошел сдвиг. Карина открылась ему с совершенно другой стороны. Она была готова ему доверять, что только усложняло ситуацию. Он не хотел причинять ей боль.

На вчерашней вечеринке у ее брата Карина ясно дала понять остальным, что у них роман.

Закрывая за ним дверь, она сказала, улыбаясь:

— Я так рада, что ты смог прийти.

Сегодня Карина выглядела, как никогда, женственно. На ней было короткое платье на тоненьких бретельках. Аромат духов, манящий, словно песня сирены, обещал неописуемое наслаждение тому, кто к ней прикоснется.

Засунув руки в карманы, Джад отошел в сторону и огляделся.

В комнате царил полумрак. На изысканно сервированном кофейном столике стояли свечи.

— Наверное, тебе пришлось потрудиться, чтобы приготовить все это.

— Нет. Я люблю готовить. Надеюсь, тебе понравится.

— Выглядит аппетитно.

— Садись. Если хочешь, можешь включить телевизор.

Опустившись на диван, Джад вздохнул от удовольствия.

— Я так устал.

— Если хочешь, я сделаю тебе массаж.

Нет, так дело не пойдет, он не собирается менять характер их отношений. Но несмотря на то, что Карина была маленькой и хрупкой, Джад чувствовал, что ему придется обороняться. Он не мог сказать ей правду, и это ставило его в щекотливое положение.

Они ели и смотрели фильм, в котором было больше романтических сцен, чем действия. Когда Карина повернулась и коснулась губами его губ, он ответил на ее поцелуй.

Остановившись, чтобы перевести дух, Джад сказал:

— Карина, я думал, нам не нужны серьезные отношения.

Как он мог сохранять самообладание, когда ее руки скользнули ему под рубашку?

Карина наклонила голову и пристально посмотрела на него. Ее губы припухли от поцелуев.

— А разве это серьезно?

Как он мог о чем-то думать, когда бретельки платья соскользнули с ее плеч, обнажив грудь?

Джад провел рукой вниз по спине девушки и прижал ее к себе.

— Если мы не остановимся прямо сейчас, я не удержусь и овладею тобой. Ты этого хочешь?

Карина восторженно посмотрела на него.

— Да, именно этого! — Погладив его по щеке, она добавила: — Обещаю, что не буду кусаться. — Блеск ее глаз лишил его остатков самообладания.

Джад поднялся и, взяв ее на руки, направился в спальню.

— Тебе известно, что ты особенная? — прошептал он между поцелуями, опуская ее на постель.

Смеясь, Карина сняла с себя платье и трусики и помогла ему избавиться от одежды.

Перед тем как присоединиться к ней, Джад немного помедлил.

— Черт побери, это не входило в мои планы.

Она легонько коснулась его мужского достоинства.

— Ты забыл сказать об этом ему.

— Я не позаботился о противозачаточных средствах и не хочу…

Джад осекся, когда Карина выдвинула ящик туалетного столика и, достав оттуда маленький пакетик, протянула ему.

— Ты все это спланировала заранее, правда?

— Как ты догадался? — произнесла она, невинно улыбаясь.

— Я не хочу, чтобы ты потом об этом жалела, — наконец вымолвил Джад, обнимая ее.

— Единственное, о чем я стала бы жалеть, это если бы ты сейчас ушел.

— Боюсь, это невозможно. Я слишком сильно хочу тебя.

Его прикосновения были такими страстными и горячими, что все ее тело дрожало. Не это ли имела в виду Мариса, говоря ей о недостатке опыта? Она никогда не испытывала подобного. Ей хотелось слиться с ним в единое целое, гладить его по спине, заставляя его дрожать, чувствовать его теплое дыхание и знать, что он так же возбужден, как и она.

От него исходил легкий запах одеколона, смешанный с запахом кожи, и Карина поняла, что никогда не забудет этот вечер. Отбросив остатки самообладания, Джад открыл для нее новый мир. Каждое его прикосновение заставляло ее постанывать от желания и тянуться навстречу его ласкам.

Когда Джад наконец вошел в нее, она, вскрикнув, обвила его ногами. Попав к ней в плен, он задвигался быстрее, и ее мир разорвался на тысячи разноцветных осколков. Он набирал ритм, пока все его тело не напряглось, как струна, и он, издав приглушенный стон, не рухнул на нее в экстазе освобождения.

Через некоторое время Джад перекатился на бок, чтобы дать Карине отдышаться. Он лежал с закрытыми глазами, и она впервые заметила, что у него длинные густые ресницы. Ей хотелось коснуться его, но у нее не было сил, чтобы поднять руку.

Восстановив дыхание, Джад открыл глаза и обнаружил, что Карина наблюдает за ним. Вздохнув, он притянул ее к себе.

— Этого не должно было произойти, — печально произнес он.

— Разве между нами что-то изменилось? Если я тебе надоела и ты хочешь встречаться с другими женщинами, я приму это.

Джад покачал головой.

— Ты мне не надоела. Просто я не хочу серьезных отношений.

— Я тоже, —поспешно ответила Карина.

Почему-то ему не понравилось то, что он услышал.

— Я лишь хотела заняться с тобой любовью. Это действительно не такое уж большое дело.

Джад отстранился и нахмурился.

— Большое спасибо.

Она не смогла удержаться от смеха.

— Речь идет не о тебе. Я лишь хотела сказать, что пока не готова обзаводиться семьей.

— Тогда все в порядке.

— Я рада, что мы прояснили этот момент. — Она коснулась губами его груди. — Надеюсь, тебе не нужно сейчас уходить.

— Нет. Я могу остаться.

* * *
Когда над горизонтом забрезжил рассвет, Джад тихонько выскользнул из постели. Карина спала. Ее темные волосы разметались по подушке. Одно плечо выглядывало из-под одеяла, и он заботливо укрыл ее.

Джад никому бы не признался в том, как повлияла на него прошлая ночь. С другими женщинами он никогда не испытывал подобного. Или, может, его чувства были другими? Он хотел Карину, но не ожидал, что может возбудиться от одного ее прикосновения.

Если он решил, что после того, как они займутся любовью, его влечение к ней пройдет, то глубоко заблуждался. Стоя под душем, Джад вспоминал вкус ее кожи, аромат волос, восторженные стоны, с которыми она принимала его ласки, и снова хотел ее.

Нет, черт побери. Может, его влекло к ней сильнее, чем он того хотел, но скоро все изменится. Когда он вернется в Мэриленд к своей привычной жизни, все это превратится в досадное воспоминание.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Вечером Джад и остальные агенты обсуждали план предстоящей операции.

— Мы забронировали билеты на утренний рейс, — сказал Хэл. — Будем поджидать Пэттерсонов на границе. Они летят частным самолетом, но им все равно придется пройти таможенный досмотр. Выяснив, где они остановились, мы установим в их номерах «жучки».

— Может, лучше прицепить их к одежде? — предложил Джад. — Скажем, на ремни? Не думаю, что они возьмут с собой много вещей.

— Ты прав, — ответила Рут. — Мужчины обычно берут только самое необходимое.

— А ты сама что возьмешь? — поинтересовался Джон.

— Слаксы, пару ярких рубашек и юбок, шляпу с широкими полями — в общем, все, что носят туристы.

— Думаю, я нашел зацепку, которая может привести нас туда, куда нужно, — сказал Джон. — Одна из компаний, на счет которой Пэттерсоны ежемесячно переводят деньги под видом эксплуатационных расходов, является подставной организацией, у которой есть несколько счетов за границей. Теперь мне только осталось доказать, что часть этих денег предназначалась Дэвису и Салливану. Если мы уличим их во взяточничестве, возможно, они расскажут нам все, что знают о грязном бизнесе Пэттерсонов.

— И о том, как погиб Грег? — спросил Джад.

— Думаю, они будут всячески отрицать свою причастность к этому преступлению или скажут в свое оправдание что-то вроде «мы могли либо взять деньги, либо умереть». В таких случаях выбор делается легко. Но, в отличие от них, Грег оказался неподкупен, и они его убили.

— Давайте отложим их арест до тех пор, пока у нас не будет доказательств вины Пэттерсонов, — сказал Джад. — Если во время предстоящей поездки вы узнаете дату и время следующей отправки, то мы сможем устроить им засаду на складе. Кажется, дело близится к завершению.

— Хорошо бы, — ответил Джон. Затем он обратился к Джаду: — А у тебя какие планы на неделю?

— Я могу провести пару дней со своей семьей, раз у меня появилась такая возможность.

— А как же твоя подруга? Ты ведь не собираешься брать ее с собой? — спросила Рут.

— Я могу порвать с ней, сказав, что встречаюсь с другой.

— Тебе не кажется, что это жестоко?

Джад не знал, хватит ли у него сил положить конец своим отношениям с Кариной.

— Может, ты посоветуешь, как мне расстаться с ней, не причинив ей боли?

— Я так поняла, ты не клялся ей в вечной любви и ничего не обещал.

— Нет, мы с самого начала договорились, что наши отношения носят временный характер.

— Тогда встречайся с ней как можно реже. Тебя несколько дней не будет в городе. Когда приедешь, не звони ей, и она поймет, что ты потерял к ней интерес. Но ей все равно будет больно, потому что это заденет ее самолюбие. Никому не нравится быть брошенным. Зато, по крайней мере, тебе не придется врать, что ты оставил ее ради другой.

— Думаю, ты права.

Пристально посмотрев на него, Рут сказала:

— Только не говори, что прежде никогда никого не бросал.

— Прежде я никогда ни с кем не встречался по работе. Это не одно и то же.

— Как жаль, что она не причастна к делу, которое мы расследуем. Тогда тебе было бы легче ее арестовать, — полушутя произнесла Рут.

Джад возмущенно покачал головой.

— Это не смешно. — Он посмотрел на Джона и Хэла. — Оставайтесь на связи. Сообщите мне, когда вернетесь. У вас есть номер моего сотового.

Затем они сели смотреть телевизор, но Джад был слишком взволнован, чтобы сосредоточиться на выпуске новостей. Вместо этого он, сев в машину, до поздней ночи катался по улицам города, слушая любимую музыку и убеждая себя в том, что должен забыть Карину.


— Какие у тебя планы на вечер? — поинтересовалась Мариса, когда Карина в среду днем ответила на ее звонок.

— Хороший вопрос. Не хочешь сходить в кино?

Прошло несколько секунд, прежде чем Мариса спросила:

— Значит, ты сегодня не встречаешься с Джадом?

— Нет. Я не разговаривала с ним с воскресенья.

— О Карина, мне так жаль. Я знаю, он тебе очень нравится.

— Да, но я никогда не строила иллюзий насчет наших отношений. Разве не ты сама говорила мне, какая у него репутация?

— Я думала, на этот раз все по-иному. С тобой он проводил больше времени, чем с какой-либо другой женщиной.

— Кто поймет этих мужчин? Как бы там ни было, через несколько недель я уезжаю в Нью-Йорк. Мне сейчас не нужны серьезные отношения. Джад знал об этом с самого начала. — Глубоко вдохнув, она весело произнесла: — Ну что, мы идем в кино?

— Я не прочь немного развеяться. Эл уехал, а моя сестра с удовольствием присмотрит за детьми.

Положив трубку, Карина уставилась на телефон, злясь на саму себя. С понедельника всякий раз, когда звонил телефон, она мчалась к нему в надежде, что это Джад.

Но он ни разу не позвонил, и через три дня она поняла, что, возможно, больше никогда его не увидит.

Неужели она была так плоха в постели?

Кажется, Джад остался очень доволен. Более чем доволен, если учитывать тот факт, что они не спали почти всю ночь. Вспоминая об этом, она покраснела.

Ее первым разочарованием было то, что, проснувшись в понедельник утром, она обнаружила, что Джад ушел. Она искала записку, но ничего не нашла.

На следующий день она стала искать предлог, чтобы позвонить ему, но поняла, что это бессмысленно. Джад просто взял то, что она безвозмездно ему предложила, и ночь их страсти ничего для него не значит.

А чего она ожидала? Она хотела заняться с ним любовью, и это произошло. Неужели она надеялась на большее?

Карина не стала искать ответ на свой вопрос. Вместо этого она отправилась в кино с Марисой.


За последние три дня Джад столько раз поднимал трубку телефона, чтобы позвонить Карине, что сбился со счета. Сегодня была уже среда. От Хэла и Рут ничего не было слышно с тех пор, как они прибыли в Мехико, и он начал беспокоиться.

Он хотел позвонить Карине. Черт побери, ему не терпелось снова увидеть ее. Все ли у нее в порядке? Обиделась ли она на него за то, что он ушел, даже не оставив записки? Наверняка она ужасно злилась на него, но Джад убеждал себя в том, что так будет лучше. Возможно, Карина больше не захочет его видеть. Правда заключалась в том, что он не знал, как положить конец их отношениям. Ни один из привычных предлогов не подходил.

Он решил съездить на ранчо и навестить родных.

Двухчасовая поездка помогла ему отвлечься от работы, и, подъезжая к ранчо, Джад улыбался, предвкушая встречу с теми, кого любил. Припарковавшись, он некоторое время смотрел на дом, в котором вырос. Эти каменные стены дали приют нескольким поколениям семьи Креншо. Постепенно дом приобрел современный вид и, несмотря на внушительный размер, казался уютным. Сейчас в нем жили Джейк и Эшли.

Передав несколько лет назад управление ранчо Джейку, отец построил для себя дом поменьше в пяти милях отсюда. Джад был рад, что кто-то из братьев решил остаться дома и вести хозяйство, потому что сам он не хотел этого делать. С него хватило тяжелой работы, палящего зноя и пыльных бурь.

Разумеется, в армии тоже было не сладко, однако Джад предпочитал военную службу разведению скота.

Открыв дверцу машины, Джад выбрался из нее и потянулся. Затем он направился к черному ходу. Вдруг дверь распахнулась, и на пороге показался Джейк. Он широко улыбался.

— Не верю своим глазам! Ты оставил развлечения Сан-Антонио ради того, чтобы навестить нас. — Джейк вышел на улицу и заключил Джада в объятия. — Я так рад тебя видеть. Родители знают о твоем приезде?

— Нет. Я не был уверен, вернулись ли они из своего последнего путешествия. Как поживают Эшли и малыш?

— У них обоих все хорошо. Их выписали несколько дней назад. Эшли обрадуется тебе. Она сейчас кормит маленького.

Затем они прошли на кухню, и Джад налил себе кофе. Он предложил брату, но тот отказался.

— Мы с Эшли вставали в половине второго и в три часа ночи. Я больше не ложился и, наверное, выпил целый кофейник.

Тогда Джад впервые заметил, что глаза брата заметно покраснели. Раньше он приписал бы это похмелью, но сейчас знал, что причиной тому был его новорожденный сын.

Словно разговаривая с самим собой, Джейк пробормотал:

— Меня удивляет, как такое маленькое существо может производить столько шума. Когда он голоден, он может поднять мертвого.

— Полагаю, тебе приходится спать урывками.

Джейк фыркнул.

— Да, я даю работникам указания, а сам дремлю где-нибудь поддеревом.

Джад допил свой кофе, и они прошли в просторное фойе, а затем поднялись на второй этаж.

— Тебе, наверное, доставляет удовольствие быть отцом новорожденного.

— Да, — серьезно ответил Джейк. — Это для меня в новинку. Ты же знаешь, я не видел Хитер до тех пор, пока ей не исполнилось четыре года.

— Кстати, где она? Я не слышу ее трескотни.

— Она гостит у одной из своих подруг — дочки секретаря Эшли. — Мы подумали, что Хитер легче переживет появление братика, если будет иногда развлекаться вне дома. К счастью, ей понравилась эта идея.

— Вы уже договорились, как назвать малыша? — спросил Джад. Неожиданно дверь одной из спален отворилась, и оттуда вышла Эшли. Учитывая, через что ей недавно пришлось пройти, выглядела она прекрасно.

— Джад! — воскликнула она, обнимая его. — Я так рада тебя видеть. У нашего сына уже есть имя. Мы назвали его Джозеф Кеннет в честь обоих дедушек.

— Эй, хватит обниматься, — нетерпеливо произнес Джейк. — Пора познакомить его с Джои.

Отстранившись от Джада, Эшли улыбнулась мужу.

— Если ты разбудишь его, укачивать будешь сам.

— Может, мы лучше подождем, пока он сам не проснется? Мне хватило прошлой ночи, — ответил Джейк, закатывая глаза.

Джад положил руку на плечо Эшли, и они спустились вниз. Увидев, как Джейк стиснул зубы, он ухмыльнулся. Его брат по-прежнему не хотел делить Эшли ни с кем, и Джаду доставляло удовольствие дразнить его.

Когда они садились за стол, Джейк занял место рядом с Эшли. Джад подмигнул ей, и она рассмеялась.

— Над чем смеешься? — спросил Джейк.

— Ты же знаешь Джада. Он всегда меня смешит.

— Почему вы двое заставляете меня чувствовать себя таким старым?

Эшли положила голову ему на плечо.

— Поверь мне, ты совсем не старый.

— Родители в городе? — поспешно спросил Джад, чтобы сменить тему разговора.

— Они вернулись за два дня до рождения Джои. Думаю, Эшли специально решила дождаться их возвращения.

Она скептически посмотрела на мужа.

— Ну да, конечно, мне доставляло огромное удовольствие быть размером со слона и ходить вразвалочку.

Джейк снисходительно улыбнулся брату.

— Подожди, братишка, когда ты сам женишься, то поймешь, о чем она говорит.

— Не дождешься, — грубо ответил Джад, раздосадованный тем, что в голову снова полезли мысли о Карине. — Вы с Джередом отлично справляетесь без меня. Кстати, о Джереде, как у него дела?

— Они с Линдси собираются купить большой дом неподалеку он Хьюстона, поскольку Линдси собирается родить много детей.

Когда через некоторое время Джои громким плачем напомнил о своем существовании, Джад проследовал за Джейком и Эшли в спальню. Эшли взяла на руки плачущего малыша и начала его качать.

— Какой он крошечный, — сказал Джад. — Я видел младенцев покрупнее.

— Зато он здоров и хорошо кушает, — ответила Эшли.

Джейк рассеянно положил ладонь на спинку малыша. Взгляд, которым они обменялись с Эшли, был настолько интимным, что Джад почувствовал себя неловко.

Вдруг он понял, что завидует им.

Пока Джои ел, Джейк позвонил родителям и сообщил о приезде Джада. Они приехали через пятнадцать минут.

— Я так по тебе соскучилась, — сказала Гейл, заключив его в объятия.

— Я здесь, мама, — ответил он, обнимая одной рукой мать, а другой пожимая руку отца.

— Ты надолго? — спросил Джо.

— После обеда мне придется уехать. До тех пор я в вашем полном распоряжении.

Время пролетело незаметно. Родители рассказали ему о своем путешествии, затем Гейл и Эшли приготовили обед, и они сели за стол. Прощаясь с родными, Джад пообещал им, что скоро вернется и останется на неделю.

Подъезжая к Сан-Антонио, он находился в приподнятом настроении. Джад взглянул на часы. Было всего около семи. Он решил заскочить к Карине и разведать обстановку. Она может захлопнуть дверь у него перед носом, но ему хотелось ее увидеть.

Хотя бы для того, чтобы просто поздороваться.

Постучав в дверь несколько раз, Джад понял, что Карины нет дома. Спустившись вниз, он не обнаружил на стоянке ее машины. Неужели она пошла с кем-нибудь на свидание?

Это разозлило его. В воскресенье они занимались любовью, а в среду она уже встречается с другим. Джад напомнил себе, что это не его дело.

Может, она все же у родителей? Завтра он позвонит ей и куда-нибудь пригласит. В конце концов, они друзья, а друзья без проблем могут провести пару часов вместе.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Карина привыкла играть на пианино минимум четыре часа в день, но прошедшие три дня она полностью посвятила музыке. Ей нужно было чем-то заняться, чтобы не думать о Джаде.

Когда зазвонил телефон, Карина посмотрела на часы. Она музицировала почти три часа.

Карина точно знала, что это не Джад, и попыталась убедить себя, что ей все равно.

— Привет.

Звук его голоса прозвучал как гром среди ясного неба. Она положила руку на грудь, чтобы унять бешено колотящееся сердце.

— Привет, Джад, — наконец ответила она, садясь на диван.

— Я… э-э… хотел узнать, как у тебя дела.

— Спасибо, у меня все в порядке.

— Хорошо. — Пауза. — Это хорошо. — Длительная пауза. — Я ездил навестить родных и вернулся только вчера вечером.

Значит, его не было в городе. Все же это не оправдание.

— Уверена, они очень тебе обрадовались. Ты видел малыша?

— Да. Он такой крошечный. Эшли сказала, он абсолютно здоров, и это хорошо.

— Зачем ты позвонил? — спросила Карина.

Джад прокашлялся.

— Кажется, я как-то некрасиво ушел в понедельник утром.

— Тебе кажется, но ты не уверен.

— Правда заключается в том… Черт побери, забудь об этом. Прости, что побеспокоил.

— Джад! Подожди. Что, если мы встретимся и поговорим о том, что произошло?

— Мне нечего сказать тебе, кроме того, что я хочу заняться с тобой любовью и это причиняет мне физическую боль. Дело в том… — Он задумался. — Я знаю, мы не собирались заходить так далеко. Кажется, мне нужно будет уехать из Сан-Антонио раньше, чем планировалось сначала.

Карина почувствовала, как у нее защемило в груди. Она ведь знала, что рано или поздно они с Джадом расстанутся, тогда почему это сообщение причинило ей такую боль?

— Да? — спросила она после продолжительной паузы. — И куда ты поедешь?

Молчание.

— Джад?

— Я… э-э… я еще не уверен. Сначала погощу у родных, а затем, возможно, отправлюсь на восток к армейскому товарищу, которого уже давно не видел.

— Понятно.

— Я знаю, ты скоро уедешь в Нью-Йорк.

— Да, это так.

— Я очень хочу снова тебя увидеть. Мне нравится проводить с тобой время. Может, встретимся?

— Не я ушла в понедельник утром.

— Ты считаешь меня трусом, потому что я с тобой не попрощался?

— Не знаю, что предписано правилами этикета в подобной ситуации, но, думаю, тебе следовало это сделать хотя бы из вежливости.

— Прости меня.

Карина улыбнулась.

— Извинения приняты.

— Спасибо. Ты не хочешь вместе пообедать или заняться чем-нибудь еще?

— Смотря что ты имеешь в виду под «чем-нибудь еще».

Джад рассмеялся.

— Я просто пытаюсь быть вежливым.

— Заезжай ко мне, и мы вместе решим, чем заняться.

— Хорошо. Пока.

Какая же она дура! Ей нет никакой надобности снова с ним встречаться. Она слишком уязвима, когда дело касается Джада. После ночи, проведенной в его объятиях, многое изменилось. Она поняла, что почти ничего не знала о сексе. Они с Дэнни в первую очередь были друзьями, и между ними никогда не пробегала искра.

Теперь стало ясно, почему Дэнни изменял ей с другой женщиной. Если бы только он был с ней откровенен! Но тогда она вряд ли бы это поняла.

А сейчас поняла и простила.

С Джадом все было по-другому. Она всем своим существом ощущала его присутствие. Конечно, он не говорил, что любит ее, но Карина и не хотела бы, чтобы он ей лгал. Джад с самого начала был с ней честен, и она научилась ему доверять. Она знала, что он никогда не причинит ей боль умышленно, и это успокаивало.

Ей хотелось сохранить хорошие воспоминания о нем. Конечно, позднее она встретит кого-нибудь еще и будет счастлива, но никогда не забудет Джада Креншо.

Когда Джад позвонил в дверь, она с улыбкой открыла ее.

— Входи.

Положив руку на косяк, он ответил:

— Нет, давай лучше где-нибудь пообедаем. На Ривер-Уок есть отличный ресторан. Затем мы можем съездить в клуб «Фиеста Тэксес», а вечером потанцевать в «Крэйзи Эйтс», если хочешь.

— Отличный маршрут. Одни общественные места.

Джад ухмыльнулся.

— Таким образом, я смогу держать свои руки подальше от тебя.

Карина рассмеялась.

— Это будет трудно, если вечером мы пойдем танцевать.

— Ты знаешь, что я имею в виду. Ну как, согласна?

— Хорошо. Подожди, я только схожу за сумочкой. Раз ты не хочешь войти…

— Просто я боюсь, что мое самообладание может меня подвести.

— Знаешь, это самый лучший комплимент, который мне когда-либо говорили. Ты заставляешь меня чувствовать себя неотразимой.

Немного помедлив, Джад спросил:

— Где ты была вчера вечером?

Карина удивленно уставилась на него.

— Вернувшись в город, я заехал сюда, но тебя не застал.

— Это правда? — Да.

— Значит, я куда-то выходила.

— И куда же?

— Если ты считаешь, что имеешь право интересоваться моей личной жизнью только потому…

— Прости, — пробормотал Джад. — Я скучал по тебе. Надеюсь, ты хорошо провела время.

— О, да.

— Черт!

Карина рассмеялась.

— Джад, неужели ты ревнуешь?

— Я и сам не знаю.

Они спустились вниз, и он помог ей сесть в машину.


Джад покинул квартиру Карины после полуночи. На этот раз он нашел в себе силы уйти. Воспоминания о ее прощальном поцелуе вызвали у него улыбку.

Приехав домой, он решил поговорить с Джоном, но его нигде не было. Тогда, поднявшись наверх, он лег в постель и впервые за эту неделю сразу же уснул.

В шесть часов утра его разбудил телефонный звонок.

— Креншо.

— Мы в аэропорту. Ты можешь нас забрать? — спросил Хэл.

— Уже выезжаю.

Аэропорт находился в северной части города, и, поскольку в столь ранний час на улицах было мало машин, он быстро добрался до места. Хэл и Рут ждали его на парковке. Джад помог им погрузить багаж.

— Вам следовало позвонить мне заранее.

— У нас не было времени. Узнав, что Пэттерсоны возвращаются домой ночным рейсом, мы взяли билеты на следующий, — ответила Рут, устраиваясь на заднем сиденье.

— Ваша поездка была плодотворной?

— Да, мы узнали, когда прибудет грузовик с товаром. Он уехал вчера вечером, и они ожидают его возвращения завтра ночью.

— Вы выяснили, как им удается транспортировать груз через границу?

— Они перевозят старинную мебель из Португалии. Я видел ее, так что смогу опознать.

— Тогда они у нас в руках.


После ленча Карине позвонила Мариса.

— Как дела? — спросила Карина.

— Эл вернулся, — ответила подруга.

— Это хорошо или плохо?

— Он так занят, что почти не замечает меня и детей. Я решила пожить у мамы. Это не брак, Карина. Мы с детьми для него пустое место.

— Ты будешь объяснять ему причину отъезда?

— Нет. Сомневаюсь, что он вообще заметит наше отсутствие. Эл приехал поздно ночью и ушел в семь утра, сказав, что не знает, когда вернется.

— Ты наняла частного детектива?

— Нет. Мне все равно, как он проводит время, раз я ему не нужна.

— Мариса, мне так жаль, что речь идет о моем брате.

— Мне тоже. Может, ты и потеряешь сестру, но никогда не потеряешь подругу.

— Большое спасибо. Оставайся на связи.

— Я дам тебе номер маминого телефона. Кто знает, как долго все это продлится.

— Когда приедешь, сразу же позвони адвокату.

— Я так и сделаю. Кстати, Карина, я прошу тебя, не говори ничего родителям.

— На этот счет не волнуйся.

— Спасибо тебе. Береги себя, — сказала Мариса и положила трубку.

Карина обожала своего брата, но, повзрослев, поняла, что ни Эл, ни Бенито не заслуживают того пьедестала, на который она поместила их в детстве. Ей так хотелось, чтобы Альфредо образумился. Ведь он любил своих детей. Она знала это. И Мари-су он тоже любил, по крайней мере раньше.

Какое счастье, что в их отношениях с Джадом все было ясно с самого начала! С ней всегда будет ее любимая музыка и приятные воспоминания об этих чудесных днях.


— В пятницу вечером мы снова пойдем в «Крэйзи Эйтс», — объявила Карина, когда Джад припарковал машину на стоянке возле бара. — Я забыла затычки для ушей!

Ухмыльнувшись, он похлопал по карману.

— А я — нет.

Днем Карина ходила за покупками и сейчас выглядела очень довольной. На ней были узкие джинсы, клетчатая рубашка и туфли на низких каблуках.

Все столики оказались заняты, и Джад спросил:

— Не хочешь потанцевать?

Она кивнула.

Через некоторое время они подошли к барной стойке, чтобы заказать напитки. Сегодня Карина выбрала колу, чем развеселила Джада.

— А я-то надеялся, что мне снова придется укладывать тебя в постель, — сказал он, чокаясь с ней.

— У тебя нет ни малейшего шанса. Я хочу бодрствовать, когда ты придешь ко мне в спальню.

Джад чуть не захлебнулся пивом.

— Я никогда не знаю, что ты скажешь в следующую секунду.

В полночь они покинули бар, после чего Джад несколько часов любил Карину, каждый раз вознося ее на вершину удовольствия. Казалось, их обоих покинуло ощущение реальности, но все же Джад знал, что ему нужно идти.

— Почему ты не останешься до утра? — спросила Карина.

— Как-нибудь в другой раз, — ответил он, надевая брюки. — Мне бы хотелось увидеть тебя сегодня вечером. Правда, я очень поздно освобожусь…

— У тебя запланировано еще одно свидание?

Джад надел рубашку.

— Это не то, о чем ты думаешь. Мне нужно завершить кое-какие дела. Завтра все тебе расскажу. — Он наклонился и нежно ее поцеловал. — Отдыхай.

Затем, не оглядываясь, вышел из комнаты.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

На следующий день агенты по очереди следили за складом Пэттерсонов. Хэлу удалось узнать, в какой части здания хранится товар. Им нужно было пробраться внутрь до того, как прибудет новая партия мебели.

Сидя вчетвером во взятом напрокат фургоне, они наблюдали за тем, как работники по окончании вечерней смены покидают здание. Через полчаса оттуда вышли братья и направились к своим машинам.

— Что ты думаешь? — спросил Хэл. — Согласно моим подсчетам, на складе больше никого нет.

— Если ты ошибаешься, операция будет провалена, — напомнил ему Джон.

— Я знаю, черт побери!

— Мы все нервничаем, ребята, — примирительно сказала Рут. — Только не надо срываться на других, хорошо?

— Как обстоят дела с Дэвисом и Салливаном, Джон? — спросил Джад.

— У нас есть доказательства того, что они получили взятку. Сэм послал своих людей следить за ними, чтобы не упустить их из виду.

— Хэл, — сказал Джад, — ты лучше всех ориентируешься внутри здания. Сходи на разведку. Если там никого нет, дай нам сигнал. Если наткнешься на охранника, расскажи ему душещипательную историю бездомного бродяги и сматывайся оттуда.

Хэл снял спецодежду и остался в грязной рубашке и штанах. Он отпустил волосы и последние несколько дней не брился. Джад был уверен, что ему ничего не угрожает в случае, если на складе кто-то есть.

Двадцать минут спустя Хэл просигналил, что все в порядке, и остальные агенты проникли в здание склада и спрятались. Казалось, эта ночь никогда не кончится. Нет ничего хуже ожидания.

Джад сидел, прислонившись спиной к стене. Из его укрытия было хорошо видно погрузочную платформу. Сейчас он ни о чем не думал, кроме работы. Все может закончиться уже сегодня. Он закрыл глаза и прислушался к тишине.


— Бенито! Я не ожидал увидеть тебя здесь, — сказал Эл. — Его голос отозвался гулким эхом в просторном здании склада. — Я думал, ты спишь.

— Никак не мог уснуть и подумал, что будет лучше, если я приеду и подожду вместе с тобой.

Эл взглянул на часы.

— Водитель позвонил мне, когда пересек границу. Если у него не возникнет проблем, он будет здесь с минуты на минуту.

Услышав шум подъезжающего грузовика, Джад почувствовал, как у него внутри все сжалось. Он наблюдал за тем, как разгружают трейлер. Эл заплатил водителю и, когда тот уехал, закрыл ворота. Затем братья распаковали каждый предмет мебели, вытащив из некоторых пакеты с кокаином.

Они работали до тех пор, пока не наполнили наркотиками большую сумку. Когда Эл поднял сумку и направился к выходу, Джад, держа руки за спиной, вышел из укрытия.

— Эй, ребята, вы ничего не забыли? — спросил он.

Бен уставился на него, словно увидел привидение.

— Креншо, что вы здесь делаете, черт побери?

— То же самое я хотел спросить у вас. — Подойдя ближе к Элу, Джад показал ему удостоверение. В другой руке у него был пистолет. — Управление национальной безопасности! Что здесь происходит?

Бен взглянул на удостоверение, затем на Джада.

— Так вы федеральный агент? — ошеломленно спросил он. — Наверное, они переживают не самые лучшие времена, раз наняли вас.

Джад сделал знак остальным агентам. Они вышли из темноты и окружили Бена и Эла. Рут начала зачитывать задержанным их права.

Хэл надел на братьев наручники, а Джон подогнал ко входу фургон. Оказавшись в машине, Хэл связался с агентами, ведущими наблюдение за Дэвисом и Салливаном, и сообщил им, что все прошло успешно.

Выполнив свою часть работы, Джад вышел в том месте, где оставил машину, и поехал к Карине. Было два часа ночи.


Карину разбудил звонок в дверь. Она весь вечер ждала Джада и заснула на диване. Вскочив, она побежала открывать.

— Джад?

— Да, это я.

— Я не ожидала, что ты…

Увидев его, она замолчала. У него был взъерошенный и хмурый вид.

— Что случилось? — спросила Карина, когда Джад вошел.

— Ты не могла бы сварить кофе? Я все тебе объясню.

Карина пошла на кухню и приготовила кофе. Обернувшись, она обнаружила, что Джад сидит за столом и смотрит на нее. Он снял пиджак, и она заметила у него на поясе кобуру.

— Откуда у тебя…

Он достал из кармана удостоверение и положил перед ней.

— Значит, ты работаешь в Управлении национальной безопасности? — удивленно произнесла Карина.

Он кивнул.

— Я только сейчас могу тебе все рассказать.

— Потому что ты выполнял спецзадание?

— Да, сегодня ночью мы довели его до конца.

— Кто это «мы»?

— Я и трое других агентов.

— Понятно. — Она подошла к плите, налила две чашки кофе и села рядом с ним. — Я потрясена. Не знаю, что и сказать.

— Тебе не нужно ничего говорить. Я буду тебе признателен, если ты меня выслушаешь.

Карина улыбнулась.

— Спасибо за откровенность.

Только почему, сказав ей правду, он стал выглядеть еще мрачнее?

— В данный момент я работаю не на правительство, а на Ведомство по контролю за применением законов о наркотиках. — Он сделал глоток кофе. — Некоторое время назад мы узнали о том, что из Мексики в Сан-Антонио поступают большие партии кокаина. Этому нужно было положить конец.

— Я знаю, наркотики — это зло, — кивнула Карина. — Все больше молодых людей в наши дни становятся наркоманами. У тех, кто продает наркотики подросткам, нет ничего святого.

— Для многих жажда наживы — важный стимул. Один из агентов, занимающихся этим делом в прошлом году, был убит. Мы думаем, он каким-то образом выяснил, как наркотики попадают в страну. Преступники подкупили двух других агентов, чтобы они его устранили. Меня наняли для расследования этого дела. Работая на правительство, я неоднократно участвовал в спецоперациях. Глава Ведомства остановил выбор на мне, потому что я родом из Техаса и никто из их агентов не был со мной знаком.

— Он сделал правильный выбор. — Карина наклонилась и поцеловала его. — У тебя есть работа и амбиции. Не то, чтобы это имело для меня какое-то значение, но Эл не в восторге от твоего имиджа плейбоя. Он очень удивится.

Джад нахмурился.

— Есть еще кое-что, что ты должна знать.

— Завтра все расскажешь. Давай лучше пойдем в постель. У нас есть еще полночи. — Она улыбнулась. — Значит, под маской Казановы скрывается супермен.

Джад вздрогнул, как если бы она дала ему пощечину.

— Твой жених был в машине один, когда его протаранили.

Это было последнее, что она ожидала от него услышать. Дэнни находился в автомобиле один? Тогда зачем братья сказали ей…

— Ты намекаешь, кто-то подстроил эту аварию?

— Да, и думаю, в ближайшее время мы выясним имена убийц.

— О нет! Неужели Дэнни был замешан в контрабанде? Я не могу в это поверить.

— Нет. Скорее всего, он тоже узнал, кто имеет отношение к контрабанде, и был убит.

На ее глаза навернулись слезы.

— Значит, вместо того чтобы обманывать меня, он пытался восстановить справедливость.

— Да, мы так считаем. По крайней мере, преступники явно не хотели, чтобы он заговорил.

— Ты знаешь, кто за всем этим стоит?

— Да. — Джад повернулся и взял ее за руку. Ее пальцы дрожали, и он понял, что Карина была потрясена до глубины души. — Здесь холодно. Пойдем в постель.

— Здорово. Теперь, когда ты сразил меня наповал этой новостью, ты предлагаешь мне заняться с тобой любовью. — Она попыталась засмеяться, но ее голос сорвался.

Джад отвел ее в спальню и, достав из шкафа теплый халат, укутал в него девушку.

— Спасибо, — произнесла она. — Я не знаю, что со мной творится.

— Ты испытала шок, и мне жаль, что это произошло по моей вине. Но я подумал, ты должна знать правду.

— Да. Ты поступил правильно, — ответила Карина, усаживая его рядом с собой на кровать.

— Давай я приготовлю тебе чай.

— Не надо. Ты рядом со мной, а это для меня сейчас самое главное. — Она положила голову ему на грудь. Джад закрыл глаза, чувствуя, как к горлу подступил комок.

Через некоторое время Карина, вздохнув, произнесла:

— Спасибо тебе за то, что рассказал мне правду о Дэнни. Ты поступил благородно. Прости, что я так ужасно восприняла эту новость.

— Не извиняйся. Ты ни в чем не виновата.

— Только я никак не могу понять, почему мои братья его оклеветали. Утром я отправлюсь к Элу и потребую у него ответа.

— Не нужно, Карина. Дело в том, что сегодня ночью твои братья были арестованы. Это произошло, когда они получили большую партию кокаина из Мексики. У нас есть неопровержимые доказательства их вины.

Карина уставилась на него.

— Мои братья? Ты арестовал моих братьев?

Джад кивнул.

Она отстранилась от него и поднялась.

— За контрабанду? Должно быть, это какая-то шутка, но я не нахожу ее смешной. Эл и Бен никогда бы… Этого не может быть!

Карина безвольно опустилась на кровать. Она походила на марионетку. Медленно повернув голову, она посмотрела на него.

— Ты застал их на месте преступления?

Джад кивнул.

— Когда ты приехал сюда, тебе уже было известно, чем они занимались?

— Мы их подозревали, но не имели доказательств.

— Значит, ты приехал в Сан-Антонио, чтобы найти доказательства? Ты сам сказал, цель твоего пребывания здесь — уличить моих братьев в контрабанде.

Она говорила спокойно. Слишком спокойно. Джад знал, что Карина болезненно воспримет эту новость. Он решил, что будет лучше, если она узнает обо всем от него, а не из газет.

— Да, это было поручено мне и моим коллегам.

Лицо Карины стало белым как мел. В ее суровом взгляде он прочитал свой приговор.

— И именно поэтому ты стал со мной встречаться? Под видом того, что интересуешься мной, ты собирал улики против моей семьи.

— Я не притворялся, что интересуюсь тобой. Ты очаровала меня сразу же, как только я тебя увидел. Невзирая на мое задание, я хотел узнать тебя поближе.

— Хотел. Но ты не пригласил бы меня на свидание, если бы я не носила фамилию Пэттерсон.

— Я не буду тебе лгать, Карина.

— Да уж, сделай милость ради разнообразия. — Она встала. — Думаю, ты должен уйти. — Карина посмотрела на часы. — Я должна поехать к родителям, чтобы поддержать их, когда они обо всем узнают. — Она закусила нижнюю губу, чтобы не расплакаться. — Сара беременна. Что будет с ней и Бесс? А с Марисой? — По щеке покатилась непрошеная слеза. — Она с детьми уехала в Даллас.

Джад встал и хотел прикоснуться к ней, но она увернулась.

— Пожалуйста, сделай одолжение, не прикасайся ко мне.

— Все, что произошло между нами, было настоящим, Карина. Да, мне было поручено познакомиться с тобой. Ты должна знать, что вначале мы подозревали всю вашу семью.

— Это все объясняет. Тебе нужен был предлог, чтобы проникнуть в мою квартиру и обыскать ее. Интересно, когда ты это сделал? Может, в понедельник утром, когда я мирно спала?

— Я знал, что ты невиновна, еще до того, как мы первый раз занимались любовью.

— Как благородно с твоей стороны. — Карина отвернулась. — Пожалуйста, уходи. Если ты хоть капельку меня уважаешь, уходи и больше не ищи со мной встреч.

— В мои планы не входило привязываться к тебе. Я боролся со своими чувствами, но не смог перед тобой устоять. Увидев своего новорожденного племянника, я подумал о тебе. О нас. О том, что могло бы быть, если бы…

Она закончила за него.

— Если бы, арестовав моих братьев, ты не лишил нас этой возможности. Между нами ничего не может быть, Джад. Никогда. Пожалуйста, уходи.

Джад встал и пристально посмотрел на нее, затем повернулся и ушел.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Три дня спустя четыре агента стояли на подъездной аллее к дому, в котором они прожили несколько месяцев. Хэл, Джон и Рут ждали такси, которое должно было отвезти их в аэропорт. Джад, прислонившись к своей машине, провожал их.

— Я был рад познакомиться с вами. Вы отличные ребята и настоящие профессионалы, — сказал он.

— Не могу дождаться, когда выберусь из техасской жары, — вздохнула Рут.

— Ты продолжишь свой отпуск? — спросил Джон Джада.

— Я навешу родных, а затем вернусь в Мэриленд, если, конечно, меня не уволили с работы за роман с подозреваемой, — сказал он. — В противном случае мне придется искать новую.

— Если это произойдет, ты знаешь, куда обращаться. Сэм наймет тебя, не раздумывая. Он доволен результатом операции, — сказал Хэл.

— Я рад, что Дэвис и Салливан во всем сознались. Уверен, они надеются на то, что им смягчат приговор. Кстати, они рассказали, как был убит Грег?

Джон покачал головой.

— Пока нет, но, возможно, это всплывет во время суда.

— Если узнаете, прошу вас, сообщите мне.

Хэл улыбнулся.

— Об этом можешь не волноваться. Вероятно, тебя вызовут в качестве свидетеля. Так что, если ты собрался к родным, знай, что тебе в любой момент могут прислать повестку.

Джад кивнул.

— А вот и наше такси, — сказала Рут. — Береги себя, Джад.

— Вы тоже, — ответил он, открывая дверцу своей машины. Подождав, пока они погрузят чемоданы, он попрощался и завел мотор. Его больше ничто не задерживало в Сан-Антонио.

Путь до ранчо прошел не в таком приподнятом расположении духа, как обычно. События последних дней не выходили у него из головы. Джад думал о том, что он мог бы сказать или сделать, чтобы помочь Карине пережить этот кошмар. Его не удивила ее реакция. Он ожидал подобного. Карина получила слишком много потрясений за один раз, чтобы поверить в то, что она ему небезразлична. А даже если и поверила, она ясно дала ему понять, что ему нет места в ее жизни. Джад мог надеяться лишь на то, что у нее останутся приятные воспоминания об их встречах.

Но хуже всего было то, что он по ней скучал. Джад понял это, когда несколько дней ей не звонил. Мысль о том, что он больше никогда ее не увидит, не услышит ее голос, не давала ему покоя.


Не останавливаясь возле дома Джейка и Эшли, Джад поехал к родителям. Не успел он выйти из машины, как его окружили отцовские собаки, и ему пришлось уделить им немного внимания.

— Хватит, Блю. Бенджи, Бастер, оставьте его в покое, — послышался голос отца. — Не ожидал увидеть тебя сегодня. Заходи. — Он открыл дверь и проследовал за Джадом в дом.

— Где мама?

— У Джейка, нянчится с Джои. Полагаю, она скоро вернется. Пойдем подышим свежим воздухом на крыльце. Не хочешь чего-нибудь выпить?

— У вас есть пиво?

— Располагайся, я сейчас принесу.

Выйдя на крыльцо, Джад сел в кресло-качалку, положив ноги на перила. Вид зеленых холмов напомнил ему о первом свидании с Кариной, когда они любовались закатом. С тех пор слишком много всего произошло, и ему не верилось, что они были знакомы всего пару недель.

— А вот и я.— В дверях появился Джо с двумя бутылками пива. Одну он протянул Джаду. — Ты к нам надолго?

Джад вздохнул.

— Мы завершили операцию в Сан-Антонио, и я решил несколько дней погостить у вас. Затем мне нужно будет вернуться в Форт-Мид. Я целый месяц не был дома.

— У тебя усталый вид.

— Я мало спал.

— Ты выглядишь так, будто потерял лучшего друга.

Джад сделал большой глоток пива. Его отец как нельзя лучше описал его душевное состояние.

— Угадал.

— Не хочешь все мне рассказать?

Джад пожал плечами.

— Да рассказывать-то особенно нечего. Работая над заданием, я познакомился с женщиной. Мы очень подружились за эти две недели. Мне никогда ни с кем еще не было так хорошо. — Он сделал глоток. — В прошлую субботу я арестовал ее братьев за контрабанду наркотиков.

Джо перестал раскачиваться в кресле.

— Ты знал, чем они занимались, когда познакомился с ней?

— Да. Именно поэтому мне было поручено сблизиться с Кариной. Но вышло так, что от нее я ничего не узнал. Всю необходимую информацию мы получили из других источников. Когда операция закончилась, мы поняли, что нам не следовало втягивать ее во все это.

— Черт побери. Полагаю, ей не понравилось, что ее использовали.

— Она больше не хочет меня видеть.

— Ей было известно о контрабанде?

— Нет, но в самом начале мы этого не знали. Если бы Карина была заодно со своими братьями, я бы нашел доказательства. Но против нее ничего не было.

— Я так понимаю, ты в нее влюбился.

— Я не могу разобраться в своих чувствах, папа. Я лишь знаю, что глубоко ранил ее, и это не дает мне покоя.

— Ты не должен винить себя за то, что выполнял приказ начальства.

— Да. Что сделано, то сделано. Когда я вернусь к работе, моя жизнь войдет в привычную колею, и я ее забуду.

— Ты поэтому не хочешь продолжить отпуск?

— Возможно, мне придется давать показания на суде, но я обязательно приеду, и у тебя будет повод устроить праздник, — ухмыльнулся Джад.

— Можешь в этом не сомневаться, сынок.

* * *
Стоял погожий октябрьский день. Когда занятия закончились, Карина покинула здание консерватории и направилась к метро.

После того как арестовали ее братьев, она не хотела ехать в Нью-Йорк, но родители убедили ее в том, что она должна продолжить образование. До отъезда Кариан неделю жила у них. Ее квартира хранила слишком много воспоминаний.

Мариса после развода купила себе дом в Далласе, но она приезжала в Техас поддержать Криса и Конни, пока шел процесс.

Карина тоже хотела на время вернуться домой, но отец настоял на том, что она не должна пропускать занятия, и она испытала огромное облегчение. Позже Мариса сообщила ей, что Джад Креншо давал показания на суде. Карина не стала выспрашивать подробности. Подруга сказала, что у него был усталый вид, и напомнила, что он ни в чем не виноват. Ведь если бы ее братья не занимались контрабандой наркотиков, ничего бы не произошло.

Слова Марисы долго не выходили у нее из головы. Ее братья совершили самое низкое преступление, которое она только могла себе представить. Мариса была права.

Труднее всего было признать то, что Джад не играл с ней в любовь. Она сама бросилась в его объятия.

Она была рада, что больше никогда его не увидит. Ей не нужны напоминания о пережитом унижении.

Глория, соседка Карины по комнате, предложила познакомить ее с другом своего бойфренда. Может, ей стоит согласиться?

Подходя к метро, Карина увидела на противоположной стороне улицы мужчину, похожего на Джада, — высокого, атлетически сложенного блондина. Но когда мужчина повернул голову, стало понятно, что это не он.

Подъехал ее поезд, и Карина села в него. С трудом дотянувшись до поручня, девушка в сотый раз пожалела о том, что она маленького роста.

Она общалась с Джадом всего пару недель, и с тех пор прошло уже три месяца, однако он по-прежнему не выходил у нее из головы. Он ворвался в ее жизнь и заставил почувствовать себя женщиной. Она доверяла ему. Вот идиотка! Карина сомневалась, что во всех его рассказах о себе была хотя бы доля правды.

Вдруг он вовсе не Креншо? Он ни разу не предлагал ей поехать с ним на ранчо. Возможно, у него нет ни братьев, ни тем более новорожденного племянника.

Ход ее мыслей был прерван, когда поезд остановился, и Карина поняла, что ей нужно выходить.

Она злилась, что ее сердце начинало учащенно биться всякий раз при виде высокого блондина. Вот бы можно было стеретьДжада из памяти!

Как только вернется домой, она обязательно скажет Глории, что готова познакомиться с другом Фрэнка.


— Что произошло с тобой, пока ты был в Техасе? — спросил как-то Джада Брэд Джонсон, один из его коллег.

Джад, печатавший отчет, бросил на него сердитый взгляд поверх монитора.

— Не твое дело, — грубо ответил он.

— Нет, мое, — возразил Брэд. — После возвращения ты вымещаешь свою злость на нас. Ты уже несколько месяцев сам не свой.

— Моя работа в Техасе давно в прошлом.

— Разберись с этим, иначе в один прекрасный день мы не выдержим и устроим самосуд.

Джад закрыл глаза и досчитал до десяти. Когда он снова их открыл, Брэд все еще стоял перед ним.

— Надеюсь, у меня галлюцинации и ты не приходил сюда и не мешал мне работать.

Джонсон попятился к двери.

Джад отложил бумаги и выключил компьютер. Когда Джонсон скрылся в своем кабинете, Джад, забросив на плечо куртку, покинул офис.

По дороге домой он думал о том, что произошло за последние несколько месяцев. Джонсон был прав, он действительно вел себя ужасно, и его коллеги были вынуждены это терпеть.

Что тебя гложет, Креншо?

Джад не мог выкинуть из головы Карину. Ее образ преследовал его день и ночь. В его голове постоянно звучал ее голос. Хуже того, на прошлой неделе он ходил на концерт классической музыки и решил купить себе абонемент в филармонию.

Чего доброго, в следующий раз он отправится на балет…

Нужно разобраться с этим.

Но как?

Джад подумал о том, чтобы позвонить какой-нибудь знакомой и пригласить ее на свидание, но, едва его рука касалась телефонной трубки, это желание пропадало.

Он не хотел никого видеть. Карина положила конец его светской жизни.

Может, все дело было именно в том, что после знакомства с Кариной у него слишком долго не было женщины? Впрочем, если бы он с самого начала ничего к ней не испытывал, он бы не лег с ней в постель.

Сделай же что-нибудь, Креншо.

Но что?

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Карина никак не могла сконцентрироваться. Она несколько раз подряд играла один и тот же отрывок и продолжала делать ошибки. Положив руки на клавиши, она оглядела репетиционный зал.

— Я зря трачу время. Лучше пойти домой.

Собрав ноты, она покинула здание консерватории. Была пятница, четвертое ноября. Холодный ветер кружил в воздухе листву и пыль.

Она застегнула пальто, надвинула капюшон и направилась в сторону метро. У Глории сегодня свидание, и ей придется коротать вечер в одиночестве. Может, в это время удастся поработать над заданными музыкальными композициями.

— Карина?

Она остановилась и повернулась. На этот раз перед ней действительно был Джад Креншо. Засунув руки в карманы пальто, он стоял в нескольких шагах от нее. Ветер ерошил его волосы.

Нет, только не это. Когда он подошел ближе, Карина сухо спросила:

— Что ты здесь делаешь?

Джад продолжал пристально смотреть на нее. Неужели эти глаза всегда были такими голубыми? Она заметила, что его загар сошел и он осунулся.

— Может, выпьем кофе? — спросил Джад. — Я хочу с тобой поговорить.

— Хорошо. В следующем квартале есть кафе.

Он печально улыбнулся.

— Я не прочь немного погреться.

Карина огляделась.

— Ты давно здесь стоишь?

— Целую вечность.

— Мне жаль. — Ее последнее занятие закончилось два часа назад. Неужели он так долго ждал?

Дойдя до светофора, они перешли через улицу. Пока они не заказали кофе, ни один из них не произнес ни слова.

— Ты голодна? — спросил Джад.

Карина пожала плечами.

— Думаю, да.

— Тогда мы сделаем заказ, когда нам принесут кофе. — Джад улыбнулся. — Ничто не может сравниться с хорошим сэндвичем.

Карина поняла, что пропала. Ведь, несмотря на решение вычеркнуть этого человека из своей жизни, она была рада его видеть.

Она заметила, что вокруг его глаз появились морщинки и между бровей залегла складка.

Не сводя с нее глаз, Джад сказал:

— Ты хорошо выглядишь.

— Чего не скажешь о тебе.

Он промолчал. Принесли кофе, и Джад сделал заказ.

— Итак, зачем ты здесь? — спросила Карина, когда они остались одни.

— Хотел увидеть тебя.

Это были не те слова, которые она хотела услышать. Впрочем, Карина сама уже не знала, чего хотела. Как только она увидела его, все ее мысли перепутались.

— Карина, я знаю, как сильно тебя обидел…

— Пожалуйста, не надо! Давай не будем говорить об этом. Все уже в прошлом.

— Я рад, что ты так считаешь, потому что я бы хотел начать все сначала. За прошедшие несколько месяцев я кое-что понял, и ты должна это знать. — Он замолчал и сделал глоток кофе.

Казалось, Джад подбирал нужные слова. Карина, затаив дыхание, ждала, когда он назовет причину, заставившую его приехать в Нью-Йорк.

Сейчас он выглядел еще мрачнее, чем до этого. Встретившись с ней взглядом, он решительно произнес:

— Я люблю тебя, но понял это только недавно. Думаю, я влюбился в тот вечер, когда ты в красном платье вошла в бальный зал. Я не могу выбросить тебя из головы. Ты мне снишься. Коллеги грозятся линчевать меня, потому что я стал просто невыносим. — На его щеке дернулся мускул. — Все это не имеет никакого отношения к тем обстоятельствам, при которых мы познакомились. Я пытался забыть о них и вспоминать лишь то, как нам было хорошо вместе. Я не привык изливать свои чувства подобным образом. — Он поморщился. — Я еще никогда никому не признавался в любви и, скорее всего, делаю это в первый и последний раз. Но я хочу, чтобы ты знала о моих чувствах.

Когда Джад сказал, что любит ее, сердце Карины бешено заколотилось и по всему телу пробежала дрожь. Она ожидала услышать от него что угодно, но только не признание в любви.

— Я всего лишь прошу тебя подумать над моими словами, — настойчиво продолжил Джад. — Если ты решишь, что у нас есть шанс, дай мне знать.

Официант принес заказ. Глядя на огромный сэндвич, лежащий перед ней на тарелке, Карина поняла, что не сможет проглотить ни кусочка.

У Джада, напротив, был отменный аппетит. Он набросился на сэндвич так, словно несколько дней ничего не ел.

Неужели он сказал ей правду?

Она не хотела его любить, не хотела, чтобы он возвращался в ее жизнь. Она не доверяла ему и боялась своей уязвимости.

Когда девушка наконец подняла глаза, они были полны слез.

Допив свой кофе, Джад сказал:

— Мне больно смотреть на твои слезы.

Карина закусила нижнюю губу.

— Я признательна тебе за то, что ты проделал такой долгий путь, чтобы сказать мне это, — наконец произнесла она. — Джад, я просто… — Она закрыла глаза, затем смахнула слезу. — Не думаю, что начинать все заново, как если бы ничего не произошло, хорошая идея.

— Я понимаю. А что, если мы сделаем вид, будто только сегодня встретились? Скажем, нас познакомил общий друг. Я знаю, мы не сможем часто видеться. В данный момент, наверное, так будет лучше. Мы можем разговаривать по телефону, посылать друг другу электронные письма, делиться секретами.

— Думаю, после того тщательного расследования, которое ты провел, мои тебе уже известны, — колко заметила Карина.

— Тогда я поделюсь с тобой своими. Расскажу о службе в армии, если тебя это интересует. Мне там нравилось. Мы с товарищами были настоящей семьей, стояли друг за друга горой. Я не мог рассказать тебе об этом раньше, потому что это никак не вязалось с образом плейбоя.

— В этом-то вся и проблема, Джад. Когда речь заходит о тебе, я не уверена, где правда, а где ложь. Я не знаю тебя и, думаю, никогда не знала.

Он прокашлялся.

— Если ты поедешь домой на Рождество, я могу познакомить тебя со своей семьей и показать ранчо, на котором вырос. Поверь мне, оказавшись там, ты узнаешь обо мне все. — Он легонько коснулся ее руки. — Я прошу тебя дать мне еще один шанс. Мне бы хотелось, чтобы ты узнала, какой я на самом деле, когда не работаю, не притворяюсь плейбоем, не…

— Подожди-ка. Ты хочешь сказать, что твоя репутация дамского угодника тоже была частью задания?

— Боюсь, что так. Я много работаю, и у меня не остается времени на личную жизнь.

— Невероятно. Из тебя получился бы неплохой актер, — ответила Карина, краснея.

— Наша близость многое значила для меня. Я не мог насытиться тобой. Я еще никогда ни к кому не испытывал таких глубоких чувств.

Карина обмахнула руками щеки.

— Здесь ужасно жарко.

— Правда? А я и не заметил.

— Мне нужно возвращаться домой. В данный момент я не знаю, что мне думать или говорить. Буду с тобой откровенна. Я не хочу, чтобы мне снова причинили боль.

Затем Карина достала из сумочки листок бумаги и написала на нем свой адрес и телефон.

— Спасибо за ужин, — сказала она, вставая.

Джад поднялся и взял ее за руку.

— Я позвоню тебе.

Карина кивнула и поспешила к выходу. Оказавшись на улице, она заглянула в окно кафе. Джад продолжал как ни в чем не бывало есть свой сэндвич. Его самообладанию можно было только позавидовать.


Джад позвонил Карине за несколько дней до Дня благодарения.

— Как дела? — спросил он, когда она сняла трубку.

— Все хорошо.

— У тебя хриплый голос.

— Наверное, я немного простыла. Так, ничего серьезного.

— Ты поедешь домой на День благодарения?

— Нет, я собираюсь туда только в конце семестра.

— В таком случае не возражаешь, если я приеду к тебе на выходные? Разумеется, я остановлюсь в отеле.

Карина приходила в восторг от его электронных писем. Они вызывали у нее смех. Этого ей как раз недоставало в последние несколько месяцев. Возможно, она была слишком серьезна, но арест братьев стал тяжелым ударом для всей семьи.

— Хорошо. Когда ты приедешь?

— В среду днем. Я позвоню тебе, как только забронирую номер в отеле. Может, сходим на какой-нибудь мюзикл?

— Я думала, ты пригласишь меня на балет.

— Хорошо, если мой храп не будет тебе мешать.

— Думаю, я это переживу. Уверена, мы найдем что-нибудь такое, что тебе понравится.

— Мне достаточно находиться рядом с тобой.

— Джад… Я не уверена…

— Не беспокойся об этом, хорошо? Я умею вести себя как джентльмен.

Она улыбнулась.

— Да, я помню.

— Увидимся через несколько дней. Береги себя, — сказал Джад и положил трубку.

Он вел себя так, как если бы никогда не признавался ей в любви. Его письма были дружескими и непринужденными. Он не давил на нее. Проблема заключалась в том, сможет ли она провести с ним несколько дней, сохранив при этом самообладание.

У нее есть три дня на то, чтобы подготовиться к его приезду. Интересно, удастся ли ей это сделать?

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

В среду в четыре часа дня Джад забронировал номер в отеле «Марриотт» в центре Манхэттена. Всю неделю он напряженно работал, чтобы занять свои мысли.

Прошлой ночью ему снилось, как они с Кариной занимаются любовью. Ее образ преследовал его во сне и наяву.

Не нужно было признаваться ей в любви. Это была большая ошибка. Карина не сказала ни слова в ответ. Он чувствовал отвращение к самому себе из-за того, что так глубоко привязался к женщине. До знакомства с Кариной Джад был полностью доволен своей жизнью. Проезжая по улицам города, он поймал себя на мысли, что рассматривает витрины магазинов и афиши кинотеатров. Интересно, понравился бы Карине этот гарнитур для спальни? Захотела бы она посмотреть этот фильм? Как бы на ней выглядело это вечернее платье?

Он потерял ощущение реальности всего происходящего. Какой же он идиот!

Джад подумал о том, чтобы позвонить Джейку и рассказать ему о своих переживаниях, но не захотел становиться предметом насмешек. Неужели Джейк тоже прошел через все это, когда полюбил Эшли? Наверное, нет, потому что они знали друг друга целую вечность.

Посмотрев на часы, он поднял трубку и набрал номер Карины.

— Привет!

— Привет! Ты откуда звонишь? — спросила она.

— Из «Марриотта». Может, поужинаем вместе?

— Хорошо. Во сколько?

— Если ты не против, я заеду за тобой в семь.

— Отлично! — Она остановилась, а затем быстро добавила: — Я с нетерпением ждала этих выходных. Увидимся.

Положив трубку, Джад возликовал. Тон, которым были произнесены последние слова, напомнил ему о той Карине, какую он знал прежде. Он надеялся, что за эти выходные они снова сблизятся.

Заказав ужин, Джад пошел в ванную принять душ и побриться. Он чувствовал себя как школьник перед первым свиданием.

Спустившись вниз, он направился к стоянке такси и назвал одному из водителей адрес Карины. Когда они подъехали к ее дому, Джад попросил водителя подождать его, а сам подошел к домофону.

— Джад, это ты? — послышался ее голос.

— Да.

— Я уже готова.

Когда минуту спустя она вышла, на ней было красное кашемировое платье, облегающее фигуру. Неужели она помнила, что он ей сказал? Разумеется, помнила. Карина специально так оделась, чтобы доставить ему удовольствие.

Эта мысль вселила в его сердце надежду.

— Привет, — сказала она, надевая на ходу пальто. Джад поправил ей воротник, и они сели в такси. Назвав водителю адрес ресторана, Джад обратился к Карине:

— Как у тебя дела?

— Лучше не бывает. А у тебя?

Ну вот, осталось только завести разговор о погоде, подумал Джад.

Но вместо этого Карина рассказала ему несколько забавных историй о своих однокурсниках. Позднее, за ужином, она поделилась с ним детскими воспоминаниями. Джад с интересом слушал ее. Ему хотелось узнать о ней как можно больше.

Наверное, он сошел с ума.

— Прости, я весь вечер говорила о себе, — произнесла Карина, когда они закончили ужинать.

— Если ты хочешь услышать рассказы о моем детстве, приезжай на Рождество к нам на ранчо.

— С удовольствием! Я ни за что не упущу возможность получше тебя узнать. — Она пристально посмотрела на него. — Я хочу задать тебе один вопрос. У тебя действительно есть армейский товарищ на востоке?

Она пыталась разобраться, что из его рассказа о себе было правдой, а что нет, и Джад не винил ее. Любуясь тем, как пламя свечи отражается в ее глазах, он с улыбкой ответил:

— Да, даже несколько. Мы собираемся вместе, когда находим свободное время.

— Мне хотелось бы узнать подробнее о вашей солдатской жизни.

— Если бы ты встретилась с ними, то ничего нового бы не узнала. Мы сделали свое дело. Тот жизненный период остался далеко позади, и мы не любим ворошить прошлое.

Карина серьезно посмотрела на него.

— Я постоянно ловлю себя на мысли, что думаю о тебе как о человеке, с которым познакомилась при необычном стечении обстоятельств. Да, это неправильно. Ты лгал мне, я совсем не знала тебя, но, несмотря на это, мне было с тобой хорошо.

— Ты должна понять, что, когда дело касалось наших с тобой отношений, я не притворялся. Да, были вещи, которые я не мог с тобой обсуждать, но, когда я рассказывал тебе о своей семье, делился своими мыслями и чувствами, занимался с тобой любовью, я был самим собой, а не агентом, выполнявшим задание начальства.

— Интересно, если бы вместо тебя послали другого человека, произошло бы то же самое?

Джад нахмурился.

— Я не желаю даже думать об этом, иначе мне будут сниться кошмары. Однажды ты спросила меня, ревнив ли я. Да, ревнив, когда речь заходит о тебе, но я пытаюсь с этим бороться. Всякий раз, когда я смотрю на тебя, мне хочется крикнуть: «Я первый ее нашел, ребята. Вы опоздали». — Он пожал плечами. — Даже несмотря на то, что не имею права считать тебя своей.

— А что, если я скажу тебе, что мне хочется сделать то же самое?

Джад удивленно посмотрел на нее.

— Ты, наверное, шутишь. Мне было бы очень приятно. — Он заметил, что ее чашка пуста. — Тебе заказать еще кофе или ты готова идти?

— Я готова.

Обняв Карину за талию, Джад повел ее к выходу. Они прогулялись немного, держась за руки. Когда они прошли несколько кварталов, Джад спросил:

— Ты устала? Может, мне отвезти тебя домой?

— Нет, — ответила она. — Мне хотелось бы посмотреть, где ты остановился.

Он сглотнул.

— Зачем?

— Не знаю. Наверное, мне не хочется так быстро с тобой расставаться.

— Если ты собираешься испытывать мое самообладание, то должен тебя предупредить, что надолго меня не хватит.

Карина остановилась и повернулась к нему лицом.

— Ты слишком хорошо владеешь собой, чтобы поддаться эмоциям. — Она заглянула ему в глаза. — В эти выходные я хочу начать все сначала.

— Тогда нам нужно поскорее поймать такси. Не думаю, что тебе понравится, если я заброшу тебя на плечо и побегу в отель.

Карина рассмеялась. Он любил ее смех, любил наблюдать за тем, как меняется выражение ее лица. Он любил ее.

Покидая сегодня вечером свою квартиру, Карина не собиралась так быстро капитулировать. Конечно, ей очень не хватало близости с ним, но с Джадом, она теряла способность трезво мыслить. Когда он предложил отвезти ее домой, она вдруг поняла, что не хочет так скоро с ним расставаться.

Сейчас она сама напросилась к нему в отель, и корила себя за это. Она была так уязвима, когда дело касалось Джада, и не знала, что хуже, находиться рядом с ним или вообще не видеть его.

Они направились пешком в сторону отеля. Когда мимо них проехало такси, Джад проголосовал, и оно остановилось. Надо же, чудеса все же иногда случаются. Поймать такси, когда улицы так загружены, было практически невозможно.

Такси остановилось у входа в отель, Джад расплатился с водителем и, взяв Карину за руку, повел ее внутрь. В холле играла живая музыка.

— Это не кантри, но если хочешь, можем послушать, — с притворной веселостью произнесла Карина.

Но обмануть Джада ей не удалось.

— У тебя замерзли ноги?

Она взглянула на свою обувь.

— Да, уже ноябрь, а я все еще хожу в туфлях.

Положив ей руку на талию, Джад прижал Карину к себе.

— Я полностью в вашем распоряжении, миледи.

— Я напомню тебе об этом позже, — ответила она, улыбаясь.

— Может, потанцуем? — спросил он, когда оркестр заиграл медленную романтическую мелодию.

— Я уж думала, ты никогда не предложишь, — сказала Карина, кладя руки ему на плечи.

Сыграв еще три композиции, музыканты решили сделать перерыв, и Джад произнес:

— Думаю, нам пора идти наверх.

— До меня вдруг дошло, что я совершенно не готова остаться у тебя на ночь. Я не взяла с собой ни туалетные принадлежности, ни ночную рубашку… ни противозачаточные средства.

— Мы можем попросить еще один набор туалетных принадлежностей. Что касается одежды, она тебе все равно не понадобится, а о противозачаточных средствах я уже позаботился.

— Наверное, ты был бойскаутом.

Они направились к лифту.

— Да, но недолго. Насколько я помню, меня выгнали за плохое поведение.

— Почему-то меня это не удивляет, — ответила Карина, улыбаясь.

Поднявшись на нужный этаж, они прошли по коридору и остановились возле его номера. Отперев дверь, Джад пропустил Карину вперед.

Комната была просторной и изысканно обставленной.

— Ничего себе.

Джад специально снял большой номер. Цена не имела для него значения — главное, чтобы им было удобно.

Карина подошла к окну и отодвинула штору. Джаду нравилось любоваться панорамой ночного Манхэттена. Особенно, когда на переднем плане была Карина.

Не сводя с нее глаза, Джад снял пиджак и начал расстегивать рубашку.

— Не желаешь последовать моему примеру?

Карина повернулась и очаровательно улыбнулась ему, затем расстегнула молнию на платье и начала медленно снимать его через голову. Джад сгорал от нетерпения, но все же не тронулся с места. Когда с платьем было покончено, он хрипло произнес:

— Позволь мне сделать остальное.

Карина покорно подошла к нему в кружевном белье и туфлях на высоких каблуках, и он поцеловал ее, чтобы утолить жажду, мучившую его все эти месяцы. Он ласкал ее губы языком, прежде чем проникнуть в сладкую глубину ее рта. Избавив себя и ее от оставшейся одежды, Джад, не переставая целовать Карину, опустился вместе с ней на кровать. Его руки и губы медленно скользили вниз по ее телу. На каждую ласку Карина отвечала прерывистым вздохом, и ее тело выгибалось навстречу ему. Он покрывал поцелуями ее бедра, колени, пока она не взмолилась о пощаде. Тогда он наконец вошел в нее. Она вонзила ногти ему в спину и крепко прижала к себе, лишая остатков самообладания. Он хотел медленно ласкать ее, смакуя каждое прикосновение, но желание было таким сильным, что сдерживать его было уже невозможно.

Они одновременно вскрикнули, и время остановилось. Когда Карина посмотрела на него потемневшими от страсти глазами, он прошептал:

— О чем ты сейчас думаешь?

Уголки ее губ приподнялись.

— Я забыла, что значит заниматься с тобой любовью.

— Неужели за это время в твоей постели перебывало так много мужчин?

— Конечно, нет. После тебя у меня никого не было.

— Рад это слышать, — ответил Джад, вставая с кровати.

Приняв душ, он вернулся в спальню. Карина ждала его, лежа на боку и подперев рукой голову. Увидев его, она заявила:

— Я бы сказала, у тебя великолепное тело, но боюсь, ты слишком возгордишься.

В ответ на ее нескромный взгляд его тело словно пробудилось к жизни после долгого обета безбрачия.

— Могла бы и сказать, — пробормотал он, падая на кровать и заключая ее в объятия.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Как и было обещано, Джо Креншо устроил праздник. Это произошло за неделю до Рождества. На торжество были приглашены все жители округа.

Утром Джад покинул ранчо и поехал в Сан-Антонио за Кариной. Они не виделись со Дня благодарения, хотя каждый день созванивались и общались по электронной почте. Во время тех выходных, проведенных вместе, они не обсуждали свои отношения. Для него было достаточно того, что она переехала на четыре дня к нему в отель и приняла приглашение погостить на ранчо. Джад знал, что у нее мало свободного времени, потому что она серьезно относилась к учебе.

В девять часов он подъехал к дому ее родителей. Карина ждала его у входа. Выйдя из машины, он заключил девушку в объятия, а затем, положив на заднее сиденье ее сумку, открыл для нее дверцу.

— У тебя новая машина?

— Нет, Джейк одолжил мне одну из своих.

Он завел мотор, а затем повернулся и пристально посмотрел на Карину.

— Что-то не так?

— Мама очень расстроилась, когда я согласилась поехать с тобой. Она до сих пор винит тебя во всех несчастьях, произошедших с нашей семьей.

Только этого ему сейчас не хватало. Выехав на шоссе, Джад спросил:

— Твой отец тоже так считает?

Она пожала плечами.

— Не знаю. Он ничего не сказал. — Она посмотрела на него. — Маме и так пришлось многое пережить, а я снова ее огорчила.

— И все же ты согласилась поехать со мной.

— Я уже пообещала тебе, и к тому же мне очень хочется познакомиться с твоей семьей. Я сказала маме, что ты бы не арестовал Эла и Бена, если бы они не были причастны к контрабанде наркотиков!

Услышав точку зрения Карины, он успокоился, но ему было неприятно, что ее мать заняла такую непримиримую позицию по отношению к нему. Взяв Карину за руку, он сказал:

— Я рад, что ты поехала со мной. Я бы очень расстроился, если бы ты передумала. — Ее рука была холодной. — Волнуешься?

— Немного.

— Пожалуйста, успокойся. Ты познакомишься с моими родителями, Джейком, Джередом, их женами и детьми Джейка. Уверяю тебя, никто из них не кусается.

— Слава богу! Ты меня успокоил.

Он положил ее ладонь к себе на бедро.

— Предупреждаю, они будут тебя подкалывать. Единственный способ заставить их замолчать — отвечать тем же.

— Я постараюсь.

Два часа спустя они въехали на территорию ранчо, и Карина удивленно огляделась. Она ожидала увидеть большой дом, но вместо этого вокруг простирались бескрайние луга, на которых паслись стада.

Они проехали несколько миль, прежде чем Карина обнаружила признаки человеческой жизни. Дом, рядом с которым они остановились, был размером с отель. Он походил на особняк девятнадцатого века. Она принюхалась.

— Чем это так вкусно пахнет?

— Отец готовит барбекю. — Джад помог ей выбраться из машины, взял ее за руку, и они прошли во внутренний дворик. Там их ждали три пары и маленькая девочка.

Мужчины поднялись сразу же, как только их увидели. Самый старший из них, выйдя вперед, произнес:

— Добро пожаловать в наш дом, Карина. — Улыбаясь, мужчина протянул ей руку. — Я Джо Креншо, отец Джада. — Они подошли к столикам. — Это моя жена Гейл, сын Джейк, его жена Эшли, их дочь Хитер и сын Джои.

— Ты красивая, — сказала Хитер. — И похожа на куклу, которую папа подарил мне на день рождения. Хочешь посмотреть на нее?

— Конечно, — ответила Карина, и девочка побежала в дом.

— Это мой сын Джеред и его жена Линдси, — продолжил Джо. — А это Карина Пэттерсон, женщина, по которой Джад сохнет уже полгода.

— Совершенно верно, папа, — ответил Джад.

Карина перевела взгляд с одного брата на другого.

— Не знала, что в этой части штата водится столько высоких красивых мужчин.

Эшли встала и обняла ее.

— Ты еще младшего не видела. Проходи, выпей с нами холодного чая.

Сев за стол, Карина продолжила разглядывать братьев Креншо. Все они были просто великолепны. Хорошо сложенные, остроумные и очень сексуальные. Она могла оценить их привлекательную внешность и обаяние, но ее сердце билось спокойно, пока она не встретилась взглядом с Джадом.

Вдруг открылась дверь и послышался топот маленьких ножек. К Карине подбежала Хитер.

— Вот, — сказала девочка, протягивая ей куклу. Карина взяла ее и улыбнулась. У куклы были длинные темные волосы. На ней был национальный мексиканский костюм. — Правда, она красивая? — спросила Хитер. — Это моя самая любимая кукла.

— Она даже спит с ней, — усмехнулась Эшли.

Хитер обратилась к Джаду:

— Ты привез Карину специально для меня, дядя Джад? — В ее глазах блестели озорные огоньки.

— Милая, я привез ее, чтобы доставить удовольствие всем нам. Карина красивая и очень добрая.

— Ее зовут София, — объяснила Хитер, забирая куклу у Карины. — Можешь поиграть с ней, если хочешь.

— Большое спасибо, может, как-нибудь потом.

Следующие несколько часов пролетели для Карины незаметно. Она помогла женщинам приготовить ленч, затем понянчила Джои, пока остальные резали салаты. После этого она под неугомонную болтовню Хитер совершила экскурсию по дому. Но больше всего ей понравилось, когда женщины рассказывали ей о том, как они познакомились со своими мужьями. Это были трогательные и романтичные истории. Она восхищалась Гейл, которая сумела вырастить настоящих мужчин из четверых сорванцов.

Познакомившись с друзьями и соседями Джада, она еще больше узнала о нем и его семье. Когда пришли музыканты, мужчины сдвинули столы в сторону, чтобы освободить место для танцев.

Стоя неподалеку, Карина наблюдала за происходящим. Джад подошел к ней сзади и обнял за талию.

— Ты сможешь выдержать эту суматоху еще несколько часов? — спросил он, покусывая мочку ее уха.

Карина повернулась и поцеловала его.

— Я не вижу никакой суматохи. Каждый выполняет свои обязанности, даже Хитер.

— Я уже сбился со счета, сколько раз отец устраивал вечеринки после моего рождения. Как-то я сказал ему, что, если бы мы не разводили скот, он бы разорился, покупая мясо.

Она посмотрела на него.

— Мне понравились твои родители, Джад.

— Я рад. Они без ума от тебя. Отец не может поверить, что у меня такой хороший вкус, а мама спросила, не работала ли ты моделью. Они оба не могут понять, как мне удалось привлечь твое внимание.

— Они знают о моих братьях?

— Да. У меня нет секретов от близких. То, что совершили твои братья, не имеет никакого отношения к тебе. Я знаю, ты их любишь, но если бы они не нарушили закон, то не попали бы в тюрьму.

— Я знаю, но моим родителям тяжело это принять.

— А я буду постоянно напоминать им об их потере.

— Боюсь, что так.

— Я смогу с этим жить, Карина, и надеюсь, ты тоже.

Она вздохнула.

— В Нью-Йорке все было проще, не так ли?

— Да, наверное, но у нас обоих есть семьи, и они являются неотъемлемой частью нас самих. Мы должны учитывать это, если хотим и дальше продолжать наши отношения.

— Я знаю, — печально ответила Карина, отстраняясь от него. — Пойду спрошу, не нужна ли моя помощь.

Джад с тяжелым сердцем наблюдал за тем, как она удаляется от него. Он знал, что при сложившихся непростых обстоятельствах строить отношения с Кариной будет довольно сложно. Он приложил все усилия, чтобы забыть ее, но так и не смог.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Карину разбудил звук открывающейся двери. Повернувшись, она увидела тень, двигающуюся к кровати, и тихо произнесла:

— Надеюсь, это ты, Джад, а не кто-то из твоих братьев!

Рассмеявшись, Джад упал на кровать, прижал Карину к себе и поцеловал. Ее тело таяло как воск в его объятиях. Наконец он оторвался от нее и спросил:

— Теперь ты меня узнаешь?

— Я не уверена, — пошутила она. — Поцелуй меня еще раз.

Их физическая близость была быстрой и неистовой, и они оба достигли наивысшего удовольствия.

Восстановив дыхание, Джад сказал:

— Я должен идти в свою комнату.

Карина взъерошила его волосы.

— Кто же тебя выгоняет, бедняжка?

Он перекатился на спину и вздохнул.

— Джейк. Он сказал мне, что если я хочу лечь с тобой в постель, то должен сделать это немедленно, потому что Хитер может проснуться до того, как мы начнем.

— Что ж, это объясняет твою поспешность.

— Нет, я спешил, потому что мы несколько недель не занимались любовью — и я изголодался по тебе.

— Сейчас тебе хорошо?

— В данный момент, да. — Он покрыл поцелуями ее шею и плечо. — Ты не хочешь отпраздновать Рождество с нами?

— Я бы хотела, но не могу. Мои родители расстроятся. Им и так тяжело принять то, что я снова с тобой встречаюсь. Поскольку Эл и Бен не приедут домой на Рождество, я не могу оставить их одних.

Он скользнул рукой по ее груди и начал поигрывать сосками.

— Надеюсь, со временем мои отношения с твоими родителями перестанут быть напряженными.

— Я позвонила им после того, как ты уехал домой из Нью-Йорка. Я хотела, чтобы они знали, что я снова с тобой встречаюсь. Я сказала им, что, если бы мои братья не занимались контрабандой, ничего этого бы не случилось, а ты просто выполнял задание, которое было тебе поручено.

— Я рад, что ты меня не винишь.

— Мне понадобилось некоторое время. Родителям сейчас очень больно. Это естественно, что они пытаются найти виновного.

— Когда я смогу снова тебя увидеть?

Карина задумалась.

— Пока не знаю.

Джад ничего не сказал. Вместо этого он отодвинулся, чтобы не касаться ее, а затем встал с постели.

— Джад?

— Мне нужно идти. Увидимся утром. — Он натянул джинсы и молча вышел из комнаты.

Вместо того чтобы пойти к себе, Джад спустился во внутренний дворик. Гости уже разошлись. Он сел за один из столиков и уставился в небо.

Нужно забыть ее и продолжать жить своей жизнью.

Но разве он уже не пытался это сделать? Его раздражало знакомое чувство беспомощности. Может, для них обоих будет лучше, если они перестанут встречаться?

Джад не знал, как долго он вот так просидел, когда кухонная дверь отворилась и вышел Джейк. Брат молча сел рядом с ним, положив ноги на стул, стоявший напротив.

Через несколько минут Джад спросил:

— Почему ты не спишь?

— Я захотел пить, а ты что здесь делаешь?

— Думаю о том, как мне жить дальше. Родители Карины презирают меня. Я живу как в аду, постоянно спрашивая себя, любит ли она меня, хватит ли у нее мужества противостоять своей семье.

— Я рассказывал тебе, что Эшли сначала отказалась выйти за меня замуж, когда я сделал ей предложение?

Джад удивленно посмотрел на брата.

— Нет, не рассказывал. Она всю свою жизнь была в тебя влюблена. Я не вижу смысла.

— Я тоже, но ей это казалось логичным.

— Женщины, — пробормотал Джад. — Разве можно их понять?

Джейк усмехнулся.

— Это точно.

Они снова замолчали. Через некоторое время Джейк спросил:

— Ты предлагал ей выйти за тебя замуж?

— Нет. Черт побери, если она не хочет провести со мной Рождество, что может заставить ее согласиться стать моей женой?

— Ты не понимаешь, — сказал Джейк. — Делая предложение, я не сказал ей о своих чувствах.

— Я признался Карине в любви.

— И что она?

— Ничего. Уставилась на меня так, словно я говорил не по-английски.

— Не очень утешительно. Она когда-нибудь упоминала о своих чувствах?

— Я знаю лишь то, что ей хорошо со мной.

— Наверное, ты ей небезразличен, раз она согласилась познакомиться с твоими родными.

— Да, а затем сказала мне, что мы не должны больше видеться, пока не вернемся в Нью-Йорк, как будто ей стыдно встречаться со мной.

— Должен признать, это сложная ситуация.

— Думаю, нам следует расстаться.

— Это сделает тебя счастливым?

— Нет, но сейчас я живу как в аду.

— Тогда чего ты хочешь?

— Насильно отвести ее к мировому судье и жениться на ней, прежде чем она поймет, что произошло.

— Это тебе вряд ли удастся.

— Ты спросил, чего я хочу, а не что собираюсь делать. Я в растерянности. Чем больше об этом думаю, тем больше убеждаюсь в том, что порвать с ней — наилучший выход.

— Даже если это ошибка.

— Кто сказал, что это ошибка? Я хочу вернуться к прежней жизни, к той, которую вел до встречи с Кариной.

Джейк зевнул, потянулся и встал.

— Удачи тебе, братишка. Я иду спать.


Когда на следующее утро Карина спустилась к завтраку, она не увидела Джада. Наверное, он еще спал. Эшли разговаривала на кухне с двумя работницами, которые помогали ей вести хозяйство.

— Мне нужно ехать в клинику, — сообщила она Карине, когда женщины ушли. — Как хорошо, что здесь есть детский сад. Я каждое утро отвожу туда Хитер, а Джейк вечером забирает ее.

— А кто сидит с Джои?

Эшли рассмеялась.

— Гейл. Она и слышать не хочет о том, чтобы кого-нибудь нанять. — Она огляделась. — Кухня в твоем распоряжении. Можешь есть все, что найдешь в холодильнике. Мы обычно не готовим завтрак и довольствуемся тем, что есть под рукой.

Карина налила себе кофе.

— Ты не знаешь, Джад проснулся?

— Они с Джередом и Джейком ушли пару часов назад. Думаю, они в конюшне. Одна из кобыл вот-вот должна ожеребиться. — Эшли понизила голос. — Джеред сказал нам, что Линдси неважно себя чувствует. Не удивлюсь, если она беременна.

— Мне нужно ехать домой, и я надеялась, что Джад меня отвезет.

— Подожди минутку. — Эшли взяла телефон и нажала на кнопку. — Привет, дорогой! Джад с тобой? Хорошо. Карина хочет с ним поговорить. — Эшли передала Карине телефон. — Я отвезу Джои к Гейл, а затем поеду на работу. Была рада с тобой познакомиться, Карина. Приезжай еще.

— Алло?

Карина поняла, что к телефону подошел Джад.

— Прости, если оторвала от дел. Я хотела бы узнать, когда ты сможешь отвезти меня домой?

Молчание.

— Ты готова ехать? — наконец спросил он.

— Да.

— Я сейчас буду. — Он положил трубку.

Карина поднялась наверх и собрала свои вещи. Вчерашний вечер прошел просто замечательно. Они с Джадом танцевали, смеялись, болтали с другими гостями.

Все переменилось, когда она сказала ему, что они должны перестать видеться до тех пор, пока она не вернется в Нью-Йорк.

Она не знала, какими он видел их дальнейшие отношения. Если она хочет это выяснить, ей придется его спросить.

* * *
На полпути к Сан-Антонио Карина нарушила гнетущую тишину, царившую в машине:

— Джад?

— Да?

— Поговори со мной.

— О чем?

— Почему ты молчишь? Ты злишься на меня? Я не люблю, когда меня игнорируют.

— Прости, я задумался.

— Не хочешь поделиться со мной своими мыслями?

— Я гадаю, что тебе мешает видеться со мной время от времени.

Карина не сразу ответила. Она знала, что должна быть с ним честной.

— Я хочу продолжать с тобой встречаться, — наконец произнесла Карина. — Мы знаем друг друга полгода и должны дать время моим родителям, чтобы они привыкли к твоему присутствию в моей жизни. — Она посмотрела на Джада. — Я поймала тебя на слове, когда ты сказал, что не будешь меня торопить, если мы начнем все сначала.

Джад кивнул.

— Ты права. Я обещал не давить на тебя, а сейчас давлю. Прости. Я хочу встречаться с тобой независимо от того, что может произойти в будущем.

— Мне хорошо с тобой, Джад. Думаю, это очевидно.

— И?

— И что?

— Теперь ты должна меня обнадежить, что я здесь не единственный, кто влюблен.

Карина посмотрела в окно.

— Я очень скучаю, когда тебя нет рядом. Я постоянно о тебе думаю. Ты мне снишься. Я словно сошла с ума.

— Что-то я не слышу особой радости в твоем голосе.

— В моей душе идет мучительная борьба. Меня раздирают противоречивые чувства, но встреча с твоими родными помогла мне лучше узнать тебя. — Карина повернулась и посмотрела на него. — Я не знаю, как долго это может продлиться. Прошлым летом я слишком увлеклась тобой и дорого за это заплатила, когда узнала, что ты за мной следил.

— Я говорил тебе, что…

— Я знаю, — перебила его Карина. — То, что произошло, заставило меня понять, как мало я тебя знаю.

— Ты хочешь сказать, что влюбилась в человека, с которым познакомилась летом?

— Думаю, да. Но теперь мне следует быть более осторожной.

— Ты веришь, что я люблю тебя?

— Я думаю, ты просто убедил себя в этом.

— То есть ты не доверяешь ни мне, ни собственным чувствам.

— Да, — тихо ответила Карина.

— Это все, что мне нужно было знать.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Джад ходил взад-вперед по своей гостиной. Был воскресный вечер, и он только что вернулся домой из Нью-Йорка, куда ездил к Карине на выходные.

— Я должен что-то сделать, или мы с Кариной будем до конца жизни видеться урывками, — пробормотал он. Здорово. Он уже разговаривает с самим собой. Чувство неудовлетворенности негативно сказалось на его рассудке.

Прилетев в пятницу в Нью-Йорк, Джад решил сделать Карине предложение. Стоял апрель. Он дал ей время, которое она просила. У ее родителей было девять месяцев, чтобы привыкнуть к нему. Однако, прежде чем он успел затронуть эту тему, Карина сказала, что ее мать отказалась разговаривать с ней о Джаде.

Так зачем делать ей предложение? Он знал, каким при данных обстоятельствах будет ее ответ.

Невзирая на эти обстоятельства, он не собирался сдаваться.

Все еще измеряя шагами комнату, Джад произнес:

— Эта ситуация требует решительных действий с моей стороны. Она любит меня, я знаю.

Начиная с января, он раз в месяц приезжал на выходные к ней в Нью-Йорк, и она должна была понять, что у него самые серьезные намерения. Карина всегда радостно встречала его, и это вселяло в него надежду.

По дороге в Мэриленд Джаду в голову пришла одна мысль. Он может съездить в Техас и поговорить с Пэттерсонами. За исключением встречи в зале суда, он не видел их с прошлого июня.

Итак, он встретится с ними лицом к лицу и выслушает их возражения. Джад надеялся, что сможет убедить их в том, что прошлым летом лишь выполнял свою работу, но, несмотря на это, по-настоящему любит их дочь.

Мысль о предстоящей встрече вызвала у него ощущения, которых он давно уже не испытывал. Он выполнял опасные задания, выпрыгивал ночью из самолетов, попадал под обстрел неприятеля и не чувствовал при этом страха из-за прилива адреналина. Если он справился с этим, то чего ему бояться Пэттерсонов?

Джад остановился. Итак, он должен убедить родителей Карины в том, что он порядочный человек и по уши влюблен в их дочь.

Он сможет это сделать. Неудача будет слишком дорого стоить.

Приняв решение, Джад пошел в ванную. Стоя под струями воды, он вспоминал, как сегодня утром принимал душ вместе с Кариной.

Приезжая в Нью-Йорк, он всегда останавливался в отеле, и Карина на несколько дней перебиралась к нему. У нее было приподнятое настроение, потому что до окончания занятий оставались считанные дни. Она становилась серьезной только тогда, когда он спрашивал о ее родителях.

Он пригласил ее погостить у него, зная, что ей понравится район, в котором он жил. В его доме было достаточно места для двоих. Когда они поженятся, он купит дом побольше.

Джад выключил воду и взял полотенце. Он ясно представлял себе их совместное будущее. Ему оставалось лишь надеяться, что он сможет убедить родителей Карины дать ему шанс.

Придя в спальню, он лег на кровать и прижал к груди подушку, представляя себе, что обнимает Карину.


В следующую субботу Джад утренним рейсом отправился в Сан-Антонио. Всю неделю он спорил с самим собой, стоит ли ему говорить Карине о своем предстоящем визите. В конечном итоге он отказался от этой мысли: она могла его отговорить.

Он ужасно нервничал. Черт побери, лучше прыгнуть с парашютом, чем встретиться с родителями Карины. Ведь от этой встречи зависит его будущее. Джад понятия не имел, пустят ли они его к себе на порог, не говоря уже о том, дадут ли они ему возможность высказаться.

Приземлившись в Остине, он взял напрокат автомобиль и поехал к Пэттерсонам. За время, проведенное в дороге, он так и не смог успокоиться.

Дверь ему открыл Гельмут.

— Доброе утро, Гельмут, мистер и миссис Пэттерсон дома?

— Да, мистер Креншо. Пойду сообщу им, что вы здесь.

Дожидаясь его возвращения, Джад вспоминал то время, когда он думал, что больше никогда не увидит Карину. Тогда он тоже отправился в Нью-Йорк, чтобы с ней поговорить. Он тоже нервничал, однако у него все получилось.

— Пройдите сюда, — позвал его Гельмут из противоположного конца фойе, указав ему на дверь в красивую комнату с двумя стеклянными стенами. Заставленная тропическими растениями, она представляла собой часть оранжереи.

Крис Пэттерсон сидел в инвалидном кресле лицом к окну. Когда Джад подошел к нему сзади, Крис медленно повернул голову и встретился с ним взглядом.

— Значит, вы все же пришли. — Он развернулся и указал Джаду на кресло напротив. — Полагаю, вы хотите поговорить о Карине.

— Да, сэр, — ответил Джад, садясь в кресло.

— Хорошо. Я вас слушаю.

Фразы, которые Джад репетировал всю неделю, вылетели у него из головы. Он прокашлялся.

— Я люблю Карину.

Выражение лица Криса не изменилось.

— По-моему, ее нельзя не любить.

— Я согласен.

— Как бы то ни было, вы обманули ее доверие и глубоко ранили ее. Все трое моих детей страдают по вашей вине.

Джад наклонился вперед и уперся локтями в колени.

— При всем уважении к вам, сэр, позволю себе заметить, что, если бы ваши сыновья не были замешаны в контрабанде, ничего бы не случилось. Я был бы рад, если бы они оказались невиновны. Думаю, вы сами прекрасно понимаете, что именно они во всем виноваты. Я лишь выполнял свою работу.

— Я так понял, вы неработаете на Ведомство, по линии которого прошло это дело.

— Нет, сэр. Меня попросили провести одну-единственную операцию, принимая во внимание мой прошлый опыт и мое происхождение.

— Вы лгали моей дочери, притворяясь, что интересуетесь ею. На суде вы заявили, что знакомство с ней было частью вашего задания.

— Да, наша встреча была подстроена, но влюбляться в нее не входило в мои планы.

— Вы очень обидели Карину.

— Да, сэр, я знаю. Я ужасно сожалею о том, что не имел права сказать ей правду.

— Моя жена отказалась встретиться с вами.

Джад кивнул.

— Я понимаю. Она страдает из-за того, что ее сыновья находятся за решеткой. Я надеюсь, что в конце концов миссис Пэттерсон поймет, что результат был бы тот же, если бы вместо меня их арестовал другой человек.

— Вы приехали сюда, чтобы сказать нам это?

— Частично. Я прибыл сюда с надеждой, вы и ваша супруга примете меня в качестве вашего будущего зятя. Я хочу жениться на вашей дочери.

Джад не знал, что еще сказать.

— А она об этом знает? — спросил Крис.

— Думаю, догадывается. Я еще не делал ей предложение, потому что Карина не хочет говорить со мной о будущем до тех пор, пока вы и миссис Пэттерсон не измените своего отношения ко мне.

— Вы пользуетесь репутацией ловеласа. Карина интересует вас потому, что она недоступна?

— Моя репутация была частью роли, которую мне было поручено сыграть. Уверяю вас, до ловеласа мне далеко. У меня никогда не хватало времени на личную жизнь.

— Вы просите у меня позволения жениться на моей дочери?

— Да. Без вашего согласия я не могу надеяться на будущее с Кариной. Она слишком сильно любит и уважает вас, чтобы игнорировать ваши чувства.

Крис вздохнул.

— Она всегда отводила нам главное место в своей жизни. Когда со мной случился удар, Карина бросила учебу и вернулась в Сан-Антонио. — Он несколько минут молча изучал Джада. — Признаюсь, когда вы в декабре пригласили ее на ранчо, чтобы познакомить со своими родителями, я понял, что у вас серьезные намерения.

— Это так, сэр.

— Она не желает говорить с нами о вас, чтобы не расстраивать Конни. Джад, я почти ничего о вас не знаю. Почему бы вам не остаться на ленч и не дать мне возможность пообщаться с вами?

Джад испытал невероятное облегчение. Ему было все равно, как долго еще продлится эта пытка. Самое главное, мистер Пэттерсон его выслушал. Первое препятствие было устранено.


Занятия закончились. Осталось только сдать выпускные экзамены. Карина смотрела в окно и думала о том, что произошло за последний год. С Джадом было связано и хорошее, и плохое. Ей до сих пор не верилось, что ее братья оказались преступниками. Впрочем, жизнь продолжается, и ей нужно перестать думать о прошлом и смело смотреть вперед.

Несмотря ни на что, Карина всем сердцем любила Джада и знала, что, если они расстанутся, она будет сломлена. Ее чувства к бывшему возлюбленному не шли ни в какое сравнение с тем, что она испытывала к Джаду.

Джад был намного сильнее Дэнни. Работа, связанная с постоянным риском, закалила его, однако с ней он всегда был нежным и ласковым. С каждым разом ей становилось все тяжелее расставаться с ним. Но разве она может стать счастливой с человеком, которого так ненавидят ее родители? Она оказалась меж двух огней.

Когда зазвонил телефон, Карина с бешено колотящимся сердцем сняла трубку.

— Алло?

— Здравствуй, доченька. Как у тебя дела?

Улыбаясь, она присела на кровать.

— Привет, папочка. У меня все хорошо, а у вас?

— Тоже. Неделю назад у меня был посетитель.

— Неужели вас навестила тетушка Лорейн?

Крис рассмеялся.

— Не угадала. Когда я в последний раз с ней разговаривал, она готовилась к поездке в Европу. Нас навестил Джад Креншо.

Карина была ошеломлена.

— Джад? Был у вас? Но зачем?

— Джад хотел, чтобы мы с мамой поближе с ним познакомились. Кроме того, он открыто заявил о своих намерениях на твой счет.

— И в чем же они состоят?

— Он хочет на тебе жениться.

Карина на мгновение закрыла глаза.

— Он приехал к вам, не спросив меня?

— Насколько я понял, он боялся услышать отказ. Ему кажется, что наше счастье для тебя важнее твоего собственного.

Карина вспыхнула.

— С чего он это взял?

— Ты сама своим поведением заставила его так думать.

Она не знала, что сказать.

— Карина?

— Я здесь, папа. Я все еще не могу поверить в то, что Джад был у вас.

— Да, мы поговорили по душам. Должен тебе сказать, дочка, несмотря ни на что, я считаю его порядочным человеком. Скажи мне, ты его любишь?

— Я долго боролась с этим чувством, но, признаюсь, так и не смогла его победить. Да, папа, я люблю Джада.

— Тогда ты не должна допустить, чтобы что-то встало между вами. Не отрицаю, мы с твоей матерью недолюбливали Джада. Конни до сих пор питает к нему неприязнь, но я думаю, что в конце концов она изменит свое мнение о нем. Тебе кажется, что без нашего благословения ты не будешь счастлива, но если ты не выйдешь замуж за Джада, то будешь жалеть об этом всю оставшуюся жизнь. Я хочу, чтобы ты прислушалась к своему сердцу. Отношение матери к твоему избраннику не должно мешать тебе стать счастливой. Ты взрослая женщина, и впереди у тебя светлое будущее.

Карина почувствовала, как к горлу подступил комок.

— Спасибо тебе за звонок, папочка. Теперь осталось только дождаться, когда Джад сделает мне предложение.

— Я люблю тебя, дорогая, и желаю тебе счастья.

— Я тебя тоже. Скоро увидимся.

Положив трубку, Карина тупо уставилась на телефон. Все встало на свои места. Отец был прав: она не должна отказываться от своего счастья.

Девушка взглянула на настенный календарь, где были отмечены даты выпускных экзаменов. Она освободится в пятницу утром.

Позвонив в аэропорт, Карина забронировала билет до Мэриленда.


В пятницу вечером Джад возвращался с работы в ужасном настроении. От Карины всю неделю не было вестей, и это его тревожило. Рассказал ли ей отец о состоявшемся визите? Может, она разозлилась на него за то, что он не предупредил ее заранее?

Карина не ответила ни на одно из его электронных писем. Нужно обязательно ей позвонить. Если она откажется с ним разговаривать, то между ними все будет кончено.

Подъезжая к своему дому, Джад заметил краем глаза какое-то движение перед входом. Приглядевшись получше, он увидел Карину, которая, должно быть, поднялась со ступеней сразу же, как только его увидела.

Джад поспешно выбрался из машины. Карина подошла к нему, улыбаясь.

— Я решила воспользоваться твоим приглашением.

— Не могу в это поверить, — удивленно произнес Джад. — От тебя всю неделю не было вестей, а теперь ты появляешься у меня на пороге. Я так по тебе скучал. — Он заключил ее в объятия и страстно поцеловал. — Как долго ты меня ждешь?

— Минут десять.

— Ты обедала?

— Нет.

— Тогда давай забросим в дом твои вещи, а затем сходим куда-нибудь пообедать. — Впустив Карину в дом, Джад пошел за ее чемоданом. Вернувшись, он обнаружил девушку в своей спальне.

— У тебя такой красивый дом. Как долго ты здесь живешь?

— Уже четыре года. Я рад, что тебе здесь нравится.

Когда Карина повернулась к нему лицом, он заметил, что она ужасно волнуется, хотя и пытается это скрыть. Неужели она думала, что он не захочет ее видеть? Джад подошел к ней и взял в ладони ее лицо.

— Я уже говорил, что люблю тебя?

— Да, пару раз, но мне никогда не надоест это слышать.

Вместо ответа Джад поцеловал ее, вложив в поцелуй всю свою любовь. Когда он наконец отстранился, они оба дрожали.

— Но я ничего не знаю о твоих чувствах ко мне.

Карина побледнела. Не ожидав подобной реакции, Джад нахмурился.

— Ты правда, думаешь, что я согласилась бы лечь с тобой в постель, если бы не любила тебя до умопомрачения? — сказала она. — Я еще никогда никого так не любила.

От этих слов у него потеплело на душе.

— Ты говоришь о том вечере, когда ты соблазнила меня? — спросил он, поддразнивая ее.

Карина покраснела.

— Я надеялась, что ты забыл о той выходке.

— Разве можно забыть что-то связанное с тобой? — спросил Джад, начиная раздевать ее. Затем он положил Карину на кровать и, в считанные секунды избавившись от одежды, лег рядом с ней. Нежно касаясь ее груди, он прошептал: — Ты такая красивая.

— Это ты заставляешь меня чувствовать себя красивой.

На этот раз они занимались любовью медленно, смакуя каждое прикосновение, каждую ласку. Им некуда было спешить. Впереди у них была целая жизнь.

Когда они, усталые и разгоряченные, лежали в объятиях друг друга, Карина, медленно открыв глаза, с улыбкой прошептала:

— Ты собираешься сделать меня своей законной женой?

На мгновение Джад обомлел.

— Ты хочешь этого? Хочешь выйти за меня замуж?

Поцеловав его в губы, Карина ответила:

— Я уж думала, ты никогда не предложишь. Стиснув ее в объятиях, он радостно рассмеялся.

— Так ты согласна?

— Да.

— Когда?

— Сегодня, — пошутила Карина.

— Думаю, сегодня уже поздно. Как насчет завтра?

Она улыбнулась.

— По правде говоря, мне хотелось бы, чтобы это произошло в июне, в годовщину нашей первой встречи.

— Еще два месяца. Не уверен, что смогу столько ждать.

Карина снова поцеловала его.

— Я верю в вас, мистер Креншо. У вас все получится.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


Оглавление

  • Аннетт Бродрик Влюбиться раз и навсегда
  •   ГЛАВА ПЕРВАЯ
  •   ГЛАВА ВТОРАЯ
  •   ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  •   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  •   ГЛАВА ПЯТАЯ
  •   ГЛАВА ШЕСТАЯ
  •   ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  •   ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  •   ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  •   ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  •   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ