Тайны Истон-Холла [Дэвид Дж Тейлор] (fb2) читать постранично, страница - 182


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Одновременно — синоним финансового мира Великобритании вообще.

(обратно)

28

Попытка возродить Высокую церковь XVII в.

(обратно)

29

Эта реплика — прозрачная аллюзия на пьесу Бернарда Шоу «Пигмалион».

(обратно)

30

Томас Кук (1808–1892) — основатель бюро путешествий, носившего его имя.

(обратно)

31

Нашумевший (и чрезвычайно популярный) антикатолический памфлет, первое, анонимное, издание которого увидело свет в 1836 г.

(обратно)

32

Сельские празднества (фр.).

(обратно)

33

Популярный спортивный еженедельник Викторианской эпохи.

(обратно)

34

Ирландский священник Теобольд Мэтью (1790–1856) — ярый сторонник трезвости.

(обратно)

35

От англ. Grace — изящество, грация.

(обратно)