Предисловие к сборнику стихов Эзры Паунда (1928) [Томас Стернз Элиот] (fb2)


Томас Стернз Элиот  
(перевод: Светлана Мамедова)

(Об авторе: Эзра Паунд)

Публицистика  

Предисловие к сборнику стихов Эзры Паунда (1928) 22 Кб
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)

Добавлена: 11.09.2012 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2012-06-07
Кодировка файла: utf-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Вот исток современной западной поэзии.  Одно из лучших посвящений в мировой литературе («Эзре Паунду, выше, чем я») принадлежит Т. С. Элиоту, Старому Опоссуму, как называли его друзья,— Нобелевскому лауреату и величайшему критику.  Два американца, покинувшие родину в начале века.
Первый умирает в Англии, осененный католическим небом;
Другой после мучительных десятилетий в психиатрической клинике находит смерть в бесконечно дорогой его сердцу Италии, обласканный душистым воздухом Средиземноморья. Когда Иосиф Бродский говорит о поэзии как аллюзивном искусстве, он, вероятно, имеет в виду прежде всего Эзру Паунда, чьи интерпретации лирических произведений разных времен и народов укрепили фундамент новой космополитичной культуры.
Ниже мы публикуем несколько стихотворений Эзры Паунда и сокращенный вариант вступительной статьи к его сборнику, написанной Т. С. Элиотом. Сегодня, когда в литературе большей частью происходит разрушение видимого и профанация невидимого, эти художники остаются образцами духовной открытости и безумной искренности, обращенной к поиску вечно ускользающей поэтичной целостности.
Шамшад Абдуллаев


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.