Изобретения профессора Вагнера [Александр Романович Беляев] (fb2) читать постранично, страница - 225


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Впервые — в «Литературной газете», 1938, от 15 мая.

_О МОИХ РАБОТАХ
Впервые статья опубликована в пятом номере журнала «Детская литература» за 1938 год.

_ИЛЛЮСТРАЦИЯ В НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКЕ
Первая публикация — в журнале «Детская литература» (1939 — № 1).

_АРГОНАВТЫ ВСЕЛЕННОЙ
Впервые — в журнале «Детская литература», 1939 — № 5.

_О НАУЧНО-ФАНТАСТИЧЕСКОМ РОМАНЕ
И КНИГЕ ГР. АДАМОВА «ПОБЕДИТЕЛИ НЕДР»
Впервые статья опубликована в журнале «Детская литература» (1938 — № 11).

_СОЗДАДИМ СОВЕТСКУЮ НАУЧНУЮ ФАНТАСТИКУ
Первый вариант статьи вышел в 1934 году в газете «Литературный Ленинград» от 14 августа. Позднее писатель доработал статью. Вариант, который мы размещаем в настоящем томе, впервые опубликован в журнале «Детская литература» (1938 — № 15–16).

_ГРАЖДАНИН ЭФИРНОГО ОСТРОВА
Жизни и трудам Константина Эдуардовича Циолковского А. Беляев посвятил целый ряд статей. Известно, что в конце 1930-х писатель работал и над биографической книгой о великом ученом (рукопись погибла во время войны). В настоящий том мы включили два беляевских очерка о Циолковском. «Гражданин Эфирного Острова» впервые появился в печати в журнале «Всемирный следопыт» (1930 — № 10–11). В 1962 году очерк перепечатал альманах «Искатель» (№ 5). Первое книжное издание — в сборнике «Звезда Кэц» (Пермь, 1987).

_КОНСТАНТИН ЭДУАРДОВИЧ ЦИОЛКОВСКИЙ
Впервые — в журнале «Вокруг света», 1935 — № 10.

_ОГНИ СОЦИАЛИЗМА, или ГОСПОДИН УЭЛЛС ВО МГЛЕ
1 августа 1934 года группа советских ученых и писателей встречалась с великим английским фантастом Гербертом Уэллсом. Подробнее об этой встрече см. в публикуемых в этом томе воспоминаниях Светланы Беляевой. Статья «Огни социализма…» появилась как полемика с Уэллсом за год до этой знаменательной встречи — в московском «Вокруг света» (1933 — № 13).


Евгений Харитонов



Примечания

1

И п с о н — местечко близ Лондона.

(обратно)

2

Минотавр — мифическое чудовище, полубык-получеловек, скрывавшийся в Лабиринте на острове Крит, которым правил царь Минос. Минотавр питался мясом преступников, а также пожирал ежегодно семь юношей и столько же девушек. Убит был Минотавр Тезеем — мифическим афинским царем и героем.

(обратно)

3

Труэнт (англ.) — бродяга, праздношатающийся.

(обратно)

4

Анаша — одуряющее курение, вроде гашиша, излюбленное сартами.

(обратно)

5

Темою настоящего рассказа послужило действительное происшествие, имевшее место в одном из п.-т. предприятий Белоруссии в августе 1925 г.

(обратно)

6

Быть убитым.

(обратно)

7

Сорт винограда.

(обратно)

8

Овечий сыр.

(обратно)

9

Яйла — значит «летнее пастбище». Местные жители, живущие в горах, так называют только вершинную площадь крымской горной цепи, где пасутся летом стада овец и лошадей. Но, кроме такого нарицательного значения, слово «яйла» употребляется и как собственное имя Таврической горной цепи.

(обратно)

10

Т а и — название сиамцев.

(обратно)

11

Л а о — одно из племен, населяющих Сиам.

(обратно)

12

С и а м — «независимое» королевство в Индокитае, фактически сфера влияния Франции и в особенности Англии. Англичане имеют право приобретать в Сиаме земли, в их же руках находится охрана лесов и экспорт леса. Наибольшую ценность представляет тиковое дерево, которое идет на судостроение и постройку вагонов.

(обратно)

13

Б а н г к о к — столица Сиама.

(обратно)

14

Серебряный бахт равен 1/12 английского фунта стерлингов.

(обратно)

15

Т и к а л ь равен 60 центам мексиканского доллара.

(обратно)

16

Тук-хаи — птица. Живет на крышах домов. Несколько раз в сутки издает резкий крик, который служит часами деревенским жителям.

(обратно)

17

См. книги Циолковского: «Исследование мировых пространств», «Космическая ракета», «Космические ракетные поезда», «Воздушный транспорт» и др.

(обратно)