Игра в бисер [Герман Гессе] (fb2)

Книга 201 устарела и заменена на исправленную


Герман Гессе  
(перевод: Сергей Сергеевич Аверинцев, Дора Львовна Каравкина, Всеволод Михайлович Розанов)

Классическая проза   Самосовершенствование   Философия  

Зарубежный роман ХХ века
Игра в бисер 1.28 Мб, 632с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 1969 г. (post) (иллюстрации)

Игра в бисер (fb2)Добавлена: 07.09.2012 Версия: 0.1.
Дата создания файла: 2004-06-05
Кодировка файла: windows-1251
Издательство: Художественная литература
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Перед вами книга, без которой немыслима вся культура постмодернизма Европы – в литературе, в кино, в театре. Что это – гениальный авангардистский роман, стилизованный под философию сюрреализма, или гениальное философское эссе, стилизованное под сюрреалистический роман?

Пожалуй, теперь это и не важно. Важно одно – идут годы и десятилетия, а изысканной, болезненной и эзотеричной «игре в бисер» по-прежнему нет конца. Ибо такова игра, в которую играют лучшие из людей…

В издание также включена аллегорическая повесть «Путешествие к земле Востока».


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: Игра в бисер Иозеф Кнехт Касталия Мастер игры Орден Педагогическая провинция


Паломникам в страну Востока 2 ИГРА В БИСЕР ОПЫТ ОБЩЕПОНЯТНОГО ВВЕДЕНИЯ В ЕЕ ИСТОРИЮ …nоn entia enim licet quodammodo levibusque horninibusfacilius alque incuriosius verbis reddere quam entia,vei-urntamen pio diligentique rerum scriptori plane aliter resse habet: nihil tantum repugnat ne verbis illustretur, at nihiladeo necesse est ante hominum oculos proponere ut certasquasdam res, quas esse neque demonstrari neque probari potest,quae contra eo ipso, quod pii diligentesque viri illas quasi utentia tractant, enti nascendique facultati paululumappropinquant. ALBERTUS SECUNDU S tract, de cristall. spirit., ed. Clangoret Collof. lib. I, cap. 28 1 РУКОПИСНЫЙ ПЕРЕВОД ИОЗЕФА КНЕХТА: …и пусть люди легкодумные 3 полагают, будто несуществующее в некотором роде легче и безответственней облечь в слова, нежели существующее, однако для благоговейного и совестливого историка все обстоит как раз наоборот: ничто так не ускользает от изображения в слове и в то же время ничто так настоятельно не требует передачи на суд людей, как некоторые вещи, существование которых недоказуемо, да и маловероятно, но которые именно благодаря тому, что люди благоговейные и совестливые видят их как бы существующими, хотя бы на один шаг приближаются к бытию своему, к самой возможности рождения своего.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 632 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 173.06 знаков - очень много (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1542.18 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 18.64% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 3  всего оценок - 1 : 3