Красотка-еврейка [Пьер Алексис де Понсон дю Террайль] (fb2) читать постранично
- Красотка-еврейка (а.с. Молодость короля Генриха -1) 212 Кб, 113с. скачать: (fb2) - (исправленную) читать: (полностью) - (постранично) - Пьер Алексис де Понсон дю Террайль
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (42) »
Террайль Понсон Дю Красотка-еврейка (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - I)
Понсон дю Террайль КОРОЛЬ - СЕРДЦЕЕД Цикл романов "Молодость короля Генриха" КРАСОТКА - ЕВРЕЙКА Роман I I Однажды вечером в июле 1572 года два всадника неслись по дороге, соединяющей города По и Нерак. Это были два очень молодых человека, и пушок над их верхней губой говорил о том, что им едва ли идет двадцатый год. Один из них был брюнет, другой - блондин. Первый носил волосы коротко остриженными, у второго на плечи ниспадал целый каскад белокурых кудрей. Ночь была ясной и темной, одной из тех, какие бывают на юге. Звезды ярко сверкали на темно-синем небе, оставляя землю в глубоком мраке. Слегка повернувшись в седле и склоняясь друг к другу, всадники вполголоса разговаривали. - Ноэ, милый друг мой,- сказал брюнет,- согласись, что в такую теплую, ясную ночь очаровательно нестись по пустынной, молчаливой дороге! - А знаете ли, Анри, - смеясь ответил блондин,- это особенно хорошо тогда, когда покидаешь Нерак с наступлением глубокой ночи, чтобы направиться к хорошенькому замку, в котором имеется одно окно, открывающееся для вас с полуночи! - Да тише же ты, болтун! - Э, полно! - продолжал блондин.- Пусть я лишусь чести зваться Амори и пусть мой отец, сир де Ноэ, будет объявлен человеком дурного происхождения, если вы уже целый час не сгораете желанием, чтобы я произнес имя Коризандры, графини де Граммон! - Ноэ, Ноэ! - пробормотал брюнет.- Ты самый отвратительный доверенный на свете! Ты беззаботно кидаешься именами, которые может подхватить придорожное эхо, а ведь надо же знать, какой тонкий слух у ревнивых мужей! - А вот тот пункт, к которому именно и хотел прийти я! сказал блондин. - То есть как, чудак? Ты хотел бы... - Я хотел бы, чтобы вы согласились, что вы чересчур отважны, Анри! - Ну вот еще! - Два раза нам повезло: один раз вы притаились за занавесом, когда граф неожиданно зашел к жене, а в другой раз вы провели ночь на ветвях ивы... - Ну что же, это было летом, и я на славу выспался! - Да, но вы должны знать, что граф, который так же уродлив, как ревнив, прикажет убить вас из-за угла, если у него не хватит решимости всадить вам кинжал в сердце своей рукой! - Милый Ноэ,- сказал брюнет,- разве тебе не приходилось читать сказки моей бабки, Маргариты Наваррской? - Конечно да. Ну и что? - Там имеется одна сказка, в которую вложена интересная мысль о любви. "Любовь,- говорит Маргарита Наваррская,- это очаровательная страна, пока туда приходится добираться трудной, крутой, полной препятствий и капканов дорогой. Но в тот день, когда туда удается проложить отличную прямую дорогу, она превращается в несимпатичную местность, лишенную притягательной силы". - Вот уж, признаться, я не совсем понимаю это,- наивно сказал Амори де Ноэ. - А я сейчас разъясню тебе это,- сказал брюнет, пришпоривая коня.- Моя бабка пользовалась риторическими фигурами, чтобы сказать следующее: трудная, крутая дорога это, видишь ли, ревнивый муж, окно, открывающееся только в полночь, кинжал наемных убийц, поджидающих нас в темном углу, ночь, проведенная верхом на ветви ивы. Ну а хорошо наезженная, большая дорога - это отсутствие всего перечисленного мною: это возлюбленная, которую навещаешь среди бела дня, спокойно оставляя лошадь у дверей, возлюбленная, которая без всякого страха называет тебя своим милым и охотно отдает то, что гораздо приятнее украсть! - А вы, значит, не любите наезженных дорог? - Я? - презрительно сказал брюнет.- Да если когда-нибудь черт возьмет этого Граммона и Коризандра широко распахнет предо мной двери своего дома, я велю сказать ей, что не люблю таких помещений, в которые нет надобности проникать через окно, и боюсь навещать свою возлюбленную среди бела дня, так как рискую обнаружить у нее морщину на лбу, а то так и целое бельмо на глазу! - Аминь! - пробормотал Амори. - Кстати, знаешь ли ты, что сегодня мы в последний раз отправляемся в Бомануар? - Разве вы не любите больше Коризандры? - Да нет... но завтра мы уезжаем отсюда! - Уезжаем? - с удивлением переспросил Ноэ.- Но куда? - Это я скажу тебе на обратном пути от Коризандры... В этот момент лошади сами круто свернули с дороги и направились по боковой тропинке. Видно было, что они уже привыкли к этому пути и знали все его повороты. Действительно, через несколько минут они самостоятельно съехали с тропинки в густой кустарник и остановились там. Брюнет соскочил на землю, отдал повод своему спутнику, затем закутался в плащ, надвинул шляпу глубоко на глаза, проверил, легко ли вынимается из ножен кинжал, подвешенный к поясу, после чего быстро и легко пустился бежать среди молодой поросли. Через четверть часа он дошел до стен замка. Впрочем, это был скорее деревенский дом, чем замок, так как лишь массивная, дубовая, окованная железом дверь и пара громадных пиренейских собак составляли всю охрану его обитателей, несмотря на то что в те времена были часты гражданские войны и политические смуты. Брюнет- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (42) »
Последние комментарии
36 минут 16 секунд назад
7 часов 59 минут назад
13 часов 43 минут назад
14 часов 50 минут назад
15 часов 48 минут назад
16 часов 3 минут назад