Стихотворения [Надежда Сергеевна Теплова] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]


Стихотворения[1]

ЯЗЫК ОЧЕЙ

                      Как много дум невнятных выражает
                         Один уныло-долгий взор;
                         И сей беззвучный разговор
                         Одно лишь сердце понимает!
                      Язык очей — язык красноречивый!
                      Внимай ему в час вдохновенный тот,
                      Когда поэт, мечтой своей счастливый,
                         Не говорит и не поет.
1831

К ***

                        Как чуден блеск твоих очей!
                        Как сладостно твое дыханье!
                        Как каждый звук твоих речей
                        Меня влечет в очарованье;
                        Тревожит дух, волнует грудь,
                        На сердце падает тоскою, —
                        Мне страшно на тебя взглянуть,
                        Мне страшно встретиться с тобою.
<1830-е гг.>

ЛЮБОВЬ

                        Любовь — небес святое слово!
                        Лишь для тебя воскресну вновь.
                        Меня душой возвысит снова
                        Одна любовь, одна любовь.
                        С моей душою утомленной
                        Я не снесу земных оков,
                        И примирит меня с вселенной
                        Одна любовь, одна любовь.
                        Меня томит земная келья:
                        Как дым, взлечу до облаков
                        И принесу на новоселье
                        Одну любовь, одну любовь.
<1831>

* Теперь горжусь своей свободой, *

                       Теперь горжусь своей свободой,
                       Закрывши жизни первый том,
                       Теперь беседую с природой
                       И с поэтическим трудом.
                       Смотрю с улыбкой сожаленья,
                       Не орошая жарких вежд,
                       На роковое разрушенье
                       Моих желаний и надежд.
                       Уже напрасным ожиданьем
                       Моя душа утомлена,
                       И, возвышаясь над страданьем,
                       В нее нисходит тишина.
1832

ОСЕНЬ

                         Уныло воет ветр ночной,
                      Заглохнул бор, поляны пожелтели,
                      И не слыхать ни песен, ни свирели
                         В долине темной и пустой.
                         Кристальные потоки замерзают,
                         Их, скована, безмолвствует тоска,
                            И в небе дымном облака
                         Туманною грядою пробегают.
                         Где вы, певцы небесной высоты?
                         Уже вас нет, вы сладкий гимн отпели;
                         Цветущие дубравы опустели,
                         Последние с них падают листы.
                      И обнаженные, колеблясь, дерева
                         Таинственный высказывают ропот,
                            И сердцу слышится их шепот,
                      До слуха чуткого касаются слова.
                         Я не грущу с природой мрачной, хладной,
                         Всё, всё теперь в созвучии со мной —
                            Всё образ жизни безотрадной
                            И безнадежности земной!..
1835

ПЕРЕРОЖДЕНИЕ

                      Прости, лечу! В дали необозримой,
                      Как утренний туман, исчезну я,
                   Невидима очам, для чувств непостижима,
                      Как темная загадка бытия.
                      Твои смешны ничтожные усилья,
                      Тебе нельзя достигнуть до меня:
                   Я легче воздуха, я получила крылья,
                         Теперь совсем другая я.
                      Смотри: как тлен, мои распались цепи,
                      Мне радостный отныне жребий дан, —
                   Я беспредельные теперь увижу степи,
                         Я преплыву безбрежный океан.
                      Прости, лечу! В красе неизъяснимой
                      Передо мной и небо, и земля;
                   И в мире многое мне стало постижимо, —
                         Теперь совсем другая я.
1835

ФЛЕЙТА

                        Люблю луны волшебное сиянье,
                        И запах лип, и легкий шум ветвей,
                           Люблю забот людских молчанье,
                           Люблю безмолвие страстей.
                     Люблю в час вечера унылой флейты звуки
                        И слушаю их нежный перелив,
                           Склонив главу, скрестивши руки,
                           В груди дыханье притаив.
1835

НА СМЕРТЬ А. С. ПУШКИНА

                       Смиритеся, отважные мечтанья,
                       Здесь ничему свершиться не дано!
                          Великому — предначертанье!
                       Прекрасному — мгновение одно!
                       Еще твоих мы ждали песнопений, —
                       Все кончено! твой грозный час пробил,
                          Наш вековой поэт и гений,
                       Исполненный могущественных сил!
                       Так, и тебя судьба не пощадила!
                       Задумчиво над урною твоей
                          Главу Поэзия склонила.
                       Кто заменит утраченное ей?
                          Как важны были начинанья!
                          Увы! сколь кратко бытие!
                          Но имя славное твое
                          Веков грядущих достоянье!
1837

СОВЕТ

К девице Д….ль

                      Брось лиру, брось, и больше не играй,
                   И вдохновенные, прекрасные напевы
                   Ты в глубине души заботливо скрывай:
                      Поэзия — опасный дар для девы!
                      Мечтаешь ли на жизненном пути
                      След огненный прорезать за собою;
                      Иль думаешь сочувствие найти
                   В толпе, окованной ничтожной суетою;
                      Иль юная пылает голова
                      Мечтой похвал и льстивого вниманья,
                      И рядишь ты, как жертву на закланье,
                      Твой смелый стих в блестящие слова, —
                      Дитя-поэт! За славой не гонись:
                      Она ничем нам сердца не согреет;
                      Иль с долей счастия простись:
                      Где гордый лавр, там мирт не зеленеет!
                      Что девственно очувствовала ты,
                      Что думою осмыслила глубоко,
                      Брось изредка украдкой на листы, —
                      Да не убьет завистливое око
                      Твоей возвышенной мечты.
1837

* Болит, болит мое земное сердце, *

                      Болит, болит мое земное сердце,
                      Но не стеснен ничем бессмертный дух,
                      И, странствуя по жизненной юдоли,
                      Грядущего я больше не страшусь.
                      Как будто всё со мною совершилось,
                      И на земле мне нечего терять,
                      И только я одно боюсь утратить —
                      К высокому стремленье и любовь
                      И на пути задержанной остаться
                      Губительной завистливою тьмой,
                      С светильником, угасшим без елея,
                      В юродивом бессилии души.
1845

НА СМЕРТЬ ДЕВЫ

                               Юная дева,
                               Алая роза!
                               Ты ли недавно
                               Нам расцветала
                               Милой красой?
                               Пламень мгновенный
                               Лютой болезни
                               Цвет твой прекрасный
                               Быстро сожег!
                               Мы убираем
                               Блекшую розу
                               В светлых уборах,
                               Будто невесту
                               В храм обручальный.
                               Мы обручаем
                               Юную деву
                               С вечною жизнью,
                               С вечным покоем.
                               Крепко целуя
                               Милую гостью,
                               Мы ей навеки
                               Скажем — _прости_!
                               Вместе поздравим
                               С новою жизнью,
                               С новым блаженством
                               Лучшего мира…
1831

МИНУВШЕЕ

                          Сердца тяжкое томленье,
                          Несказанная печаль,
                          Оскорбленье, сожаленье —
                          Вас влечет волна забвенья
                          В неразгаданную даль.
                          От напрасного страданья
                          Отдохнуло, сердце, ты,
                          Отреклося от желанья,
                          И погиб в воспоминаньи
                          Образ милой мне мечты.
                          Но счастливые мгновенья,
                          Но восторженные дни
                          Спасены от разрушенья:
                          На обломках сожаленья
                          Ярко врезались они.
1837

СОЖАЛЕНИЕ

                       Мне жаль его! зачем его душою
                       Так суетно, нещадно так играть,
                       И сон любви прекрасной нарушать
                       Насмешкою холодной и пустою!
                       Мне жаль его; когда без разделенья
                       В душе умрет таимая любовь,
                       Оставь его в счастливом заблужденьи
                       Иль возврати ему надежду вновь!..
1837

СВИРЕЛЬ

                         Свирель, унылая свирель!
                         Буди, буди пастушек рано!
                         Пусть кинут мирную постель
                         Они с денницею румяной,
                         Услыша раннюю свирель.
                         Свирель, унылая свирель,
                         Сзывай пастушек в полдень знойный,
                         В приют тот свежий и покойный,
                         Где бук растет, густеет ель,
                         Где в травке ландыши белеют,
                         Семьей березки зеленеют
                         И трелит нежная свирель.
                         Свирель, унылая свирель!
                         Сзывай младых пастушек в поле!
                         Храни в беспечной, ясной доле,
                         Гони все мрачное отсель,
                         Чтобы тоски они не знали
                         И с тайной грустью не взывали:
                         Свирель, унылая свирель!
1838

К СЧАСТЛИВИЦЕ

                       Увы! За что ты счастлива так много?
                          Скажи, какой обет святой,
                    Какая чистая мольба к престолу бога
                          Принесена была тобой?
                          И все, что кратко, что не наше,
                       Что видим мы в пролетных грезах сна,
                    Недостижимого, земного счастья чаша
                       Сладчайшая тебе поднесена.
                       Не с пламенным восторгом и слезами
                       Ты приняла небесное питье,
                       Но медленно коснулася ее
                       Холодными, бездушными устами.
                       А знаешь ли, а чувствуешь ли ты,
                    Что, в мире ничьему уделу не ревнуя,
                    Ни счастию любви, ни блеску красоты, —
                       Одной тебе завидовать могу я?.
1838

БЕССОННИЦА

                    Люблю, когда заря сливается с зарей,
                    И утренний туман седеет над рекой,
                    И бледная луна на ясном небе тмится;
                    Когда душа не спит, тогда очам не спится.
                    Мечты печальные, видений смутный рой,
                    Как тени из могил, выходят в тьме ночной, —
                    Все иссушает грудь, и сердце, и здоровье,
                    И тяжко голове на влажном изголовье,
1838

ВЕСНА

                  Как надмогильный цвет печалит и пленяет,
                  Так предо мной теперь цветущая весна:
                  Вотще цветет она, вотще благоухает, —
                  Ни прежних чувств, ни дум не пробудит она.
                  Вотще так радостно дубравы зеленеют;
                  Вотще поэзия задумчивых лесов;
                  Ужели вновь они былой восторг навеют
                       И рой надежд и светлых снов?
                  Нет! тленен внешний мир, и тишина лесная,
                  И белых ландышей пленительный расцвет, —
                  Здесь на мгновение их прелесть неземная
                       И их обманчивый привет.
                  Они заветно нам для чувства открывают
                  Нездешних радостей таинственный покров,
                       И что в них сердце понимает —
                       Тому ни звуков нет, ни слов…
1841

Сознание[2]

                      Вся жизнь моя — ошибка роковая!
                      Я чувствую, не тем я быть должна,
                      И доля лучшая, иная
                      Мне в этом мире суждена.
                      Известно мне мое предназначенье:
                      Должна я жить и чувствовать вполне,
                      Должна ловить минуты вдохновенья,
                      И с думою глубокой в тишине
                      Здесь созерцать роскошную природу,
                      И с первобытной чистотой,
                      Не разлучаясь душой,
                      Мою счастливую свободу
                      Восторгам лучшим посвящать,
                      И с пламенным воображеньем
                      Одно прекрасное сближать.
                      Но я высокое судьбы определенье
                      Не научилась понимать.
                      Вся жизнь моя — ошибка роковая!
                      Бывают дни, очищена тоской,
                      Я чувствую, что я совсем иная,
                      И на минуту постигая
                      Высокий, лучший жребий мой —
                      Я чувствую свое предназначенье
                      И вылиться готова вся в слезах.
                      Но миг один — исчезло вдохновенье,
                      И я опять ничтожный прах!..
1831

Высота

                        Люблю я быть на высоте,
                        Когда над ней нависнут тучи,
                        Когда завоет бор дремучий,
                        Погаснут звезды в темноте.
                        Мне молнии прекрасен вид,
                        Она над мрачною вселенной
                        Как мысль великая блестит
                        Души поэта вдохновенной.
                        Раскаты грома, ветра шум
                        И моря бурного биенья —
                        Все полно чувств, все полно дум,
                        Любви, надежды и волненья!
1831[3]

Вл. Муравьев. Н. С. Теплова [4]

В 1830 году в Москве вышел альманах "Денница", изданный профессором Московского университета, разносторонним ученым, поэтом, фольклористом М. А. Максимовичем.

А. С. Пушкин написал на альманах рецензию, которая была помещена в "Литературной газете". "В сем альманахе, — писал Пушкин, — встречаем имена известнейших из наших писателей, также стихотворения нескольких дам: украшение неожиданное, приятная новость в нашей литературе".

Так в самом авторитетном литературном издании того времени самым высоким литературным авторитетом — а Пушкин находился в зените своей славы — было отмечено вступление на литературное поприще юных поэтесс сестер Надежды и Серафимы Тепловых.

Они, видимо, были почти ровесницы — сестры Тепловы. Надежда Сергеевна родилась в 1814 году, год рождения Серафимы Сергеевны точно неизвестен, предполагают, что это 1813–1815 годы. Они родились в Москве, в зажиточной купеческой семье. Семья Тепловых принадлежала к тем еще немногочисленным в начале XIX века купеческим семьям, где жили не только заботами торговли и выручки, но и культурными интересами. Сестры Тепловы получили хорошее образование, музыку им преподавал известный в свое время пианист Шпревиц, можно предположить, что и другие их учителя выбирались не по принципу "ценою подешевле". Сестер связывали общность интересов и нежная дружба, в одном из стихотворений Н. С. Теплова называет сестру "первым другом от колыбели".

В доме Тепловых устраивались музыкальные вечера, бывали литераторы — издатель популярного "Дамского журнала" поэт-сентименталист П. И. Шаликов, поэт, драматург, издатель С. Н. Глинка, поэтесса М. А. Лисицына и другие.

В 1827 году в журнале "Московский телеграф" было напечатано стихотворение тринадцатилетней Н. С. Тепловой "К родной стороне", затем ее стихи появляются в "Дамском журнале", там же печатаются стихи и ее сестры. На стихи Тепловых обратил внимание М. А. Максимович, который тогда подготавливал издание альманаха. Впоследствии, в 1833 году, он же издал первый сборник стихотворений Н. Тепловой.

В "Деннице" М. А. Максимовича было напечатано стихотворение С. С. Тепловой "К***", на которое в III Отделение тотчас же поступил донос Ф. Булгарина. Булгарин указывал, что оно посвящено памяти К. Ф. Рылеева. С доносом и стихотворением ознакомили Николая I, который наложил резолюцию, что стихи, "очевидно, имеют направление не благонравное". Цензора С. Н. Глинку, пропустившего стихи, арестовали и посадили на две недели на гауптвахту, от Максимовича потребовали объяснений. Максимович объяснил, что стихотворение написано шестнадцатилетней девочкой и не имеет никакого отношения к Рылееву, а речь в нем идет об утонувшем ее знакомом юноше. III Отделению пришлось принять это объяснение, так как имени в стихотворении названо не было.

Однако стихотворение действительно было посвящено К. Ф. Рылееву.

Несмотря на все усилия правительства и Николая I уничтожить самую память о декабристах, на запрещение даже упоминать их имена в печати, память о них сохранялась, произведения поэтов-декабристов и другие документы, связанные с ними, распространялись в рукописях. Большое распространение получило и предсмертное письмо Рылеева к жене. "Бог и государь решили участь мою: я должен умереть и умереть смертию позорною", — писал Рылеев. В письме он просил прощения у жены и у всех родных… Стихи С. С. Тепловой — ответ на это письмо:

Слезами горькими, тоскою
Твоя погибель почтена.
О верь, о верь, что над тобою
Стон скорби слышала волна!
О верь, что над тобой почило
Прощенье, мир, а не укор, —
Что не страшна твоя могила
И не постыден твой позор!
Это стихотворение — яркое свидетельство того, в какой атмосфере складывалось мировоззрение сестер Тепловых. Впоследствии С. С. Теплова выступала в печати очень мало. Надежда Сергеевна печаталась больше, и в 1833 году вышел сборник ее стихотворений.

Сборник был замечен. Такой тонкий и строгий ценитель, как Н. В. Станкевич, прочитав его, писал в письме к друзьям: "…стихотворения Тепловой — прелесть! Вот какие стихи могут писать женщины! Она в своей сфере, в кругу чувства, любви! — Разумеется, это не абсолютная красота — но чтобы стихи эти нравились вполне, надобно в понятии своем соединить их с автором — женщиною; это будет одно, цельное произведение, все неопределенности получат тогда значение. Главное условие — истина чувства — есть в этих стихах". Развернутую оценку стихотворений Тепловой дал в статье "О русских писательницах" И. В. Киреевский: "В легких, светлых, грациозно волнующихся стихах отразились здесь самые яркие, звездные минуты из весенней, чистой, сердечно глубокой жизни поэтической девушки. "Мечта о любви", "Сон", "Стихи к чародею", "Разочарование", "Воспоминанье детства", "Деревня", "Звездочка", "Минута безнадежности", "Смерть девушки-друга", "Стихи к любимому поэту", "К ней", "К нему", "Тоска по лучшем мире", — одним словом, все струны молодого, поэтического сердца отозвались здесь в одной идеальной гармонии. Кажется, здесь все правда, все от сердца, ни одно чувство не выдумано, и в этом отношении особенно замечательна эта музыкальная исповедь девушки-поэта. Язык ее чистый, гармонический, иногда мужественно силен, часто необыкновенно грациозен. Несмотря, однако, на красивость каждой пиесы, в общем их впечатлении есть что-то грустное. Все слишком идеальное, даже при светлой наружности, рождает в душе печаль каким-то магнетическим сочувствием; такова одинокая, чистая песнь, прослышанная сквозь нестройный, ее заглушающий шум; такова жизнь девушки с душою пламенною, мечтательною, для которой из мира событий существуют еще одни внутренние". Оценка Киреевского тем более интересна, что она исходит от человека, входившего в круг Пушкина и с литературными мнениями которого Пушкин не раз солидаризировался.

В 1830-е годы Н. С. Теплова вышла замуж и с этого времени печатается под фамилией мужа — Терюхина. В 1840-е годы она овдовела, пережила потерю сына и дочери и скончалась в 1848 году.

Место Н. С. Тепловой в русской поэзии определил В. Г. Белинский. В 1840 году он писал: "Вслед за Пушкиным вышла на литературную арену целая дружина молодых талантов. Все они пошли по направлению, данному им Пушкиным". Далее он называет около двух десятков имен молодых поэтов, и среди них имя Н. С. Тепловой. К творчеству Тепловой Белинский возвращается три года спустя и опять рассматривает ее поэзию в отношении к общему развитию русской литературы; отмечая общий повысившийся уровень русской литературы, он говорит, что в современных условиях, "чтоб получить в ней почетное имя, нужно иметь замечательный талант", и среди поэтесс пушкинского времени он выделяет Теплову. Отмечая, что в стихотворениях лучших поэтесс "проглядывает чувство", он продолжает: "особливо в стихотворениях г-жи Тепловой; это уже большая разница от произведений прежних стихотвориц; то были плоды невинных досугов, поэтическое вязание чулков, рифмотворное шитье, а здесь уже проблескивала поэзия".

Примечания

1

"Здравствуй, племя младое…": Антология поэзии пушкинской поры: Кн. III. Сост., вступ. статья. о поэтах и примеч. Вл. Муравьева М., "Советская Россия", 1988 Дополнение: Русские поэтессы XIX века / Сост. Н. В Банников М.: Советская Россия, 1979. OCR Бычков М.Н. mailto: bmn@lib.ru

(обратно)

2

Царицы муз: Русские поэтессы XIX — начала XX вв. / Сост., автор вступ. статьи и коммент. В. В. Ученова. — М.: Современник, 1989. OCR Бычков М. Н. mailto: bmn@lib.ru

(обратно)

3

ТЕПЛОВА Надежда Сергеевна (1814–1848; в замужестве — Терюхина).

Популярный автор 30-40-х гг. XIX в. Родом из зажиточной купеческой семьи. Рано начала писать стихи, впервые опубликовалась тринадцати лет. Позже Н. С. Теплова печаталась в журналах "Московский телеграф", "Телескоп", "Отечественные записки", в "Литературной газете" и альманахе "Северные цветы". Первый ее сборник вышел в 1833 г. На него откликнулись рецензиями В. Г. Белинский и И. В. Киреевский. Второе издание стихов вышло в 1838 г. Третье — посмертно в 1860 г.

Тексты печатаются по изд.: Стихотворения Надежды Тепловой (Терюхиной). М., 1860.

(обратно)

4

"Здравствуй, племя младое…": Антология поэзии пушкинской поры: Кн. III. Сост., вступ. статья. о поэтах и примеч. Вл. Муравьева

М., "Советская Россия", 1988

OCR Бычков М.Н.

(обратно)

Оглавление

  • Стихотворения[1]
  •   ЯЗЫК ОЧЕЙ
  •   К ***
  •   ЛЮБОВЬ
  •   * Теперь горжусь своей свободой, *
  •   ОСЕНЬ
  •   ПЕРЕРОЖДЕНИЕ
  •   ФЛЕЙТА
  •   НА СМЕРТЬ А. С. ПУШКИНА
  •   СОВЕТ
  •   * Болит, болит мое земное сердце, *
  •   НА СМЕРТЬ ДЕВЫ
  •   МИНУВШЕЕ
  •   СОЖАЛЕНИЕ
  •   СВИРЕЛЬ
  •   К СЧАСТЛИВИЦЕ
  •   БЕССОННИЦА
  •   ВЕСНА
  •   Сознание[2]
  •   Высота
  • Вл. Муравьев. Н. С. Теплова [4]
  • *** Примечания ***