КулЛиб - Классная библиотека!
Всего книг - 378968 томов
Объем библиотеки - 466 Гб.
Всего авторов - 161710
Пользователей - 85206
Загрузка...

Впечатления

jalosik про Железняк: Щит (Приключения)

Автор надёргал кусков из разных произведений и создал опус "Как я провёл лето".

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
time123 про Чистюнин: Кружка (СИ) (Самиздат, сетевая литература)

Поебень. Круз за такой фанфик дал бы в морду.

ГГ - никто, просто совершенно никчемная безвольная личность, за всю книгу он не сделал НИ ЧЕ ГО ! Совсем. За всю книгу одна перестрелка в 20 строк. 90% книги переживания героя лоха и пейзажи. Также Гг на пару с Крузом, дада, с тем самым Крузом, нажодят оружейную сумку с 500экушными купюрами (где-то 50 килограмм). Команда проводников караванов РА допускает драки стрельбу и поножовщину. Если принять книгу в серьёз, вам покажется что вы полностью пизданулись, или попали в реальность инфантильных наркоманов.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Гекк про Бушков: Как три мушкетера (Боевик)

Это трагическая история о том, до какой степени деградации может дойти человек, жаждущий денег. Он может написать такую вот хрень. Что дальше? Очевидно - каннибализм....

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
ШМЕТТЕРЛИНГ про Гордон: Лекарь. Ученик Авиценны (Историческая проза)

Прочла книгу на одном дыхании. С первых страниц захватила. Очень понравилось!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Xamat про Гамильтон: Обнаженный Бог: Финал (Научная Фантастика)

Согласен с предыдущими отзывами. Именно "дочитал, блин"...
Перевод оставляет желать лучшего. Много технических помарок, опечаток, пропусков букв.
По книге: для "эпичности", конечно, слабовато. Но стиль у автора свой, заметно "английский", очень много несущественных отступлений по ходу сюжета,действительно, огромное количество персонажей (сложно удержать всех в голове), некоторая склонность к мелкой деталировке (деревья огромные, трава красная, листья необычные и т.п.).
Тем не менее - осилил. Скорее из упрямства.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
citay про Трофимов: Выжить любой ценой (Боевая фантастика)

У автора странные понятия о технике. Особенно улыбнуло его генератор по принципу вечного двигателя. Зачет!!! Написано бойко, но по Станиславскому "Не верю".

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Shcola про Рощин: Солнечный ветер (Боевая фантастика)

А лучше пусть они столкнуться и взорвутся, а Сергеев задохнётся в скафандре из - за своей дурости.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Крылья ночи (fb2)


Роберт Энсон Хайнлайн   Эрик Фрэнк Рассел   Айзек Азимов   Урсула Крёбер Ле Гуин   Артур Порджес   Мишель Демют   Джордано Питт   Джеймс Теодор Поллард   Лестер Дель Рей   (перевод: Лев Александрович Вершинин, Лев Львович Жданов, Игорь Всеволодович Можейко, Нора Галь, Е. Дрозд, Г. Гринев, П. Гуров, Ростислав Леонидович Рыбкин, Юрий Александрович Зарахович)

Научная Фантастика  

Антология
файл не оценён Крылья ночи 1911K, 477с.   (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
  издано в 1990 г.   в серии Сборники научной фантастики «ГАЛАКТИКА» (№ 127) (post) (иллюстрации)

Крылья ночи (fb2)Добавлена: 16.09.2012 Версия: 1.0.
ISBN: 5-7855-0376-,Х Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Мн.: Университетское, 1990. — 462 с.
Поделиться:
 Открыть (Fb2-info)  Открыть (ссылка для форума)   Открыть (ссылка для блога)   Открыть (QR-код книги)  

Аннотация

В сборник современной зарубежной фантастики включены произведения писателей капиталистических стран: роман Р.Хайнлайна «Пасынки Вселенной», повести и рассказы У.Ле Гуин, Р.Брэдбери, Р.Шекли, Э.Нортон и др. Его главные темы — освоение космического пространства, контакт с братьями по разуму, человек в экстремальной ситуации.


Содержание:


Геннадий Ануфриев, Станислав Солодовников. КОСМОС ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ДУШИ


Пасынки Вселенной
Урсула Ле Гуин. ДЕВЯТЬ ЖИЗНЕЙ (перевод И. Можейко), рассказ
Артур Порджес. ПОГОНЯ (перевод Р. Рыбкина), рассказ
Роберт Хайнлайн. ПАСЫНКИ ВСЕЛЕННОЙ (перевод Ю. Зараховича), роман
Джордано Питт. ВОЗВРАЩЕНИЕ РЕДА СПИДА (перевод Л. Вершинина), рассказ
Мишель Демют. ОСЕДЛАВШИЕ СВЕТ (перевод П. Гурова), рассказ
Эндри Нортон. …ВСЕ КОШКИ СЕРЫ (перевод Е. Дрозда), рассказ
Эндри Нортон. МЫШЕЛОВКА (перевод Е. Дрозда), рассказ


Координаты чудес
Лестер дель Рей. КРЫЛЬЯ НОЧИ (перевод Н. Галь), рассказ
Урсула Ле Гуин. ОЖЕРЕЛЬЕ (перевод Р. Рыбкина), рассказ
Роберт Шекли. КООРДИНАТЫ ЧУДЕС (перевод Г. Гринева), повесть
Эрик Фрэнк Рассел. СВИДЕТЕЛЬСТВУЮ (перевод Б. Клюевой), рассказ
Рэй Брэдбери. УСНУВШИЙ В АРМАГЕДДОНЕ (перевод Л. Сумилло), рассказ
Рэй Брэдбери. ЛЁД И ПЛАМЯ (перевод Л. Жданова), рассказ
Джеймс Поллард. ЗАКОЛДОВАННЫЙ ПОЕЗД (перевод Р. Рыбкина), рассказ


Коротко об авторах




Составление, предисловие и сведения об авторах Г.Ануфриева, С.Солодовникова.
Художник С. Баленок.
Отв. за выпуск С.М.Смирнов.



М.Ю.Лермонтов
В уме своем я создал мир иной И образов иных существованье, Я цепью их связал между собой, Я дал им вид, но не дал им названья…

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 477 страниц - очень много (233)
Средняя длина предложения: 66.55 знаков - немного ниже среднего (86)
Активный словарный запас: близко к среднему 1505.12 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 41.42% - намного выше среднего (25%)
Подробный анализ текста >>

Оглавление