Выше оценки неплохо 3 том не тянет. Читать далее эту книгу стало скучно. Автор ударился в псевдо экономику и т.д. И выглядит она наивно. Бумага на основе магической костной муки? Где взять такое количество и кто позволит? Эта бумага от магии меняет цвет. То есть кто нибудь стал магичеть около такой ксерокопии и весь документ стал черным. Вспомните чеки кассовых аппаратов на термобумаге. Раз есть враги подобного бизнеса, то они довольно
подробнее ...
быстро найдут уязвимую точку этой бумаге. Игра на бирже - это вообще рассказ для лохов. Маклеры играют, что бы грабить своих клиентов, а не зарабатывать им деньги. Свободный рынок был, когда деньгами считалось золото или серебро. После второй мировой войны для спекуляций за фантики создали МВФ. Экономические законы свободного рынка больше не работают. Удачно на таком рынке могут работать только те, кто работает на хозяев МВФ и может сам создавать "инсайдерскую информацию". Фантики МВФ для них вообще не имеют никакого значения. Могут создать любую цифровую сумму, могут стереть. Для них товар - это ресурсы и производства, а не фантики. Ну вод сами подумайте для чего классному специалисту биржи нужны клиенты? Получить от них самые доходные спекуляции, а все менее удачное и особенно провальное оставить им. Основной массе клиентов дают чуть заработать на средних ставках, а несколько в минус. Все риски клиентам, себе только сливки. Вот и весь секрет их успеха. Ну и разумеется данный специалист - лох и основная добыча маклеров хозяев МВФ. Им тоже не дают особо жиреть. Поднакопил жира и вот против вас играет вся система биржи. Вроде всегда "Надежные" инсайдеры сливаю замануху и пипец жирному брокеру. Не надо путать свободный рынок со спекулятивным. И этому сейчас вас нигде не научат, особенно в нашей стране. А у писателя биржа вообще выдаёт кредиты для начала спекуляции на бирже. Смешно. Ну да ведь такому гениальному писателю надо придумать миллионы из нуля. Вот спрашивается зачем ГГ играть на бирже, если ему нужны деньги для расширения производства и он сам должен выкинуть на рынок свои акции для привлечения капитала.
Начал читать. Очень хорошо. Слог, юмор, сюжет вменяемый.
Четыре с плюсом.
Заканчиваю читать. Очень хорошо. И чем-то на Славу Сэ похоже.
Из недочётов - редкие!!! очепятки, и кое-где тся-ться, но некритично абсолютно.
Зачёт.
Начал читать первую книгу и увидел, что данный автор натурально гадит на чужой труд по данной теме Стикс. Если нормальные авторы уважают работу и правила создателей Стикса, то данный автор нет. Если стикс дарит один случайный навык, а следующие только раскачкой жемчугом, то данный урод вставил в наглую вписал правила игр РПГ с прокачкой любых навыков от любых действий и убийств. Качает все сразу.Не люблю паразитов гадящих на чужой
подробнее ...
труд и не умеющих придумать своё. Вообще пишет от 3 лица и художественного слога в нем не пахнет. Боевые сцены описывает в стиле ой мамочки, сейчас усрусь и помру от ужаса, но при этом всё видит, всё понимает но ручки с ножками не двигаются. Тоесть всё вспомнить и расписать у ГГ время есть, а навести арболет и нажать на спуск вот никак. Ах я дома типа утюг не выключил. И это в острые моменты книги. Только за это подобным авторам надо руки отрывать. То есть писать нормально и увлекательно не может, а вот влесть в чужой труд и мир авторов со своей редакцией запросто. Топай лесом Д`Картон!
Книга из серии тупой и ещё тупей. Автор гениален в своей тупости. ГГ у него вместо узнавания прошлого тела, хотя бы что он делает на корабле и его задачи, интересуется биологией места экспедиции. Магию он изучает самым глупым образом. Методам втыка, причем резко прогрессирует без обучения от колебаний воздуха до левитации шлюпки с пассажирами. Выпавшую из рук японца катану он подхватил телекинезом, не снимая с трупа ножен, но они
подробнее ...
благополучно появились потом. Заряжает барабан револьвера капсюлями порохом и приклеивает пули. Причём как вы понимаете заряжает их по порядку, а потом дважды нам пишет на полном серьёзе, что не знает как дозарядить барабан, как будто этого не делал при зарядке. Офицеры у него стреляют по дальним целям из револьверов, спрашивается вообще откуда офицеры на гражданском пароходе? Куда делся боевой корабль сопровождения я так и не понял. Со шлюпкой вообще полная комедия. Вы где видели, что бы шлюпки в походном положении висели на талях за бортом. Они вообще стоят на козлах. У ГГ в руках катана, а он начинает отстреливать "верёвку" - дебилизм в острой форме. Там вообще то подъём и опускание шлюпки производится через блоки, что бы два матроса смогли спокойно поднять и опустить полную шлюпку хоть с палубы, хоть со шлюпки, можно пользоваться и ручной лебёдкой с палубы. Шлюпки стандартно крепятся двумя концами за нос и за корму иначе при спускании шлюпку развернёт волной и потопит о корпус судна. Носовой конец крепя первым и отпускают последним. Из двух барабанов по делу ГГ стрелял только один раз и это при наличии угрозы боевых действий. Капсули на дороге не валяются и не в каждой лавке купишь. Кто будучи голодным и с плохим финансовом положении будет питаться эклерами? Только дебил или детё, но вряд ли взрослый мужчина. Автору книги наверное лет 12, не более.
(по мотивам сказки Г.-Х.Андерсена "Новое платье короля")
(Сцена перегорожена поперек. В левой половине (в дальнейшем обозначается цифрой 1) - королевские апартаменты, длинный обеденный стол. С торцов сидят король, королева. В правой половине (цифра 2) - столовая в обыкновенном доме буржуазной семьи среднего достатка (не нашего времени). Сидят мать, дочь и сын. Действие в обеих частях сцены идет одновременно).
I АКТ
1.(Появляется некий субтильный господин - это ткач. Он с поклонами приближается к столу, встав ровно посередине.)
КОРОЛЬ.А вы с прошлого года изменились. Или мне только кажется?
ТКАЧ.Я в самом деле очень изменился, Ваше величество.
2.(Появляется отец. Все встают и молча садятся. Отец открывает крышку супницы и наливает себе суп).
1.КОРОЛЬ. Нет, может, мне действительно кажется, или даже кажется (оборачиваясь к королеве) нам обоим. Дорогая, он вправду очень изменился?
КОРОЛЕВА. Нет, он совсем не изменился. Такой же красивый молодой человек.
КОРОЛЬ. Правда? Значит, все-таки нам с вами кажется.
ТКАЧ (почтительно склонив голову). Благодарю за комплимент, Ваше величество. Вы совершенно правы, Ваше величество.
КОРОЛЬ. Правда? Значит...
ТКАЧ. Но я имел в виду внутренние перемены.
КОРОЛЬ. Внутренние перемены? Ну, вот и замечательно.
КОРОЛЕВА. Ну, что же вы стоите? Садитесь.
КОРОЛЬ.Садитесь-садитесь, раз королева просит.
2) (Все члены семьи по старшинству подают главе семьи тарелки, и он наливает в них суп; кому-то, подумав, прибавляет еще одну-другую ложку, кому-то, наоборот, отливает.
1)(Ткач садится).
КОРОЛЬ. Постойте. (Ткач вскакивает.) Да нет, я не в этом смысле, садитесь. (Ткач садится.) У вас ведь был еще, кажется, товарищ.
КОРОЛЕВА.Да-да, такой красивый...
КОРОЛЬ (с некоторым раздражением). ... молодой человек. И где же он?
ТКАЧ (глухо, отрывисто). Он умер.
КОРОЛЕВА. Что вы говорите!
КОРОЛЬ. А вы справитесь?
ТКАЧ. Справлюсь. Я теперь работаю исключительно один. Это даже лучше.
КОРОЛЬ. Что ж, вам виднее. Вмешиваться не буду.
(Слышно жужжание мухи. Королева отмахивается, Король тоже, Ткач отмахивается сдержанными, из почтения к монархам, жестами.)
КОРОЛЬ (с гордостью). Я вывел всех мух в своем королевстве. Это последняя, находится под моей защитой. Лети, лети! (Подходит к окну, открывает. Жужжание прекращается, король закрывает окно и возвращается на трон.)
2.) (Семейство обедает.)
1.)(Королевская чета и ткач сидят за обеденным столом.)
КОРОЛЬ. Попробуйте супу. (Наливает Ткачу, потом Королеве. Все трое обедают. Потом Король кладет ложку.) А теперь поговорим серьезно. (Ткач кладет ложку.) Да вы ешьте, ешьте. (Ткач снова начинает есть.) Надеюсь, вы помните прискорбный прошлогодний инцидент?
ТКАЧ (кладет ложку). Да, конечно, помню, Ваше величество.
КОРОЛЬ. Да ешьте вы, сколько вам можно говорить.
ТКАЧ. Я уже все съел.
КОРОЛЬ. Так быстро? Еще не хотите?
ТКАЧ. Да, Ваше величество.
КОРОЛЬ. Не хотите? Вот и прекрасно. Вы там что-то хотели сказать...
ТКАЧ. Я, конечно, помню о том случае, Ваше величество.
КОРОЛЬ. Это все, что вы хотели сказать?
ТКАЧ. Да, Ваше величество, поскольку ничего прискорбного в этом случае не вижу.
КОРОЛЬ. А как тогда вы догадались, что я имею в виду?
ТКАЧ. Мой долг - всегда догадываться, что имеет в виду Ваше велмчество.
КОРОЛЬ. Хорошо... Вам, кстати, не следует считать меня старомодным - но, знаете ли, надо учитывать вкусы народа, особенно молодого, я бы даже сказал, юного поколения... Ведь даже для них это мода слишком нова. Так вот: что если этот случай повторится?
КОРОЛЕВА. Вот-вот. Нельзя ли придумать какой-нибудь другой, не такой смелый фасон?
ТКАЧ. Осмелюсь напомнить, Ваше величество, что дело не в фасоне, а в невидимой ткани.
КОРОЛЬ. Невидимой, неслышимой и неосязаемой.
ТКАЧ. Совершенное справедливое добавление, Ваше величество.
КОРОЛЬ. Мое-то совершенно справедливое добавление меня как раз и беспокоит, вернее, меня беспокоит то, что я в этом добавлении имел в виду.
ТКАЧ. Я весь внимание, Ваше величество.
КОРОЛЬ. Хорошо еще, что эскорт никого не пропустит пощупать ткань. Но вот если бы хоть малейшее шуршание!
ТКАЧ. Ваши подданные слишком глупы для вас.
КОРОЛЕВА (обращаясь к Ткачу). Я хотела вам сказать...
КОРОЛЬ. Потом, душенька, потом; здесь решаются дела государственной важности.
КОРОЛЕВА. Ну да, дело государственной важности, если тебе хочется повертеть перед людьми голой попкой.
КОРОЛЬ. Ах, я один, я совершенно один!
ТКАЧ. Я с вами, Ваше влеичество.
КОРОЛЬ. Спасибо, мой дорогой, спасибо. Значит, вы тоже оденетесь так?
ТКАЧ. О, нет, Ваше величество, я недостоин!
КОРОЛЕВА. Почему недстойны? Вы так...
КОРОЛЬ (с раздражением). Прежде всего он умен - не каждому дано понять, какую миссию возлагает история на настоящего монарха. Остается выбрать день, когда я появлюсь перед народом. Торопиться не следует - здесь важно выбрать подходящий момент.
ТКАЧ. В соседнем государстве идут аналогичные приготовления, Ваше величество.
КОРОЛЬ (осуждающе). Вы поделились с ними своей идеей?
ТКАЧ. Идеи носятся в воздухе, Ваше величество.
КОРОЛЬ (с беспокойством). И насколько они продвинулись?
ТКАЧ. Нельзя знать наверняка, Ваше величество, все держится в строжайшем секрете. Тамошний ткач...
КОРОЛЬ. Ну что же это такое: вокруг одни ткачи, а королей все меньше и меньше. Это я так, шучу. Итак, чем раньше, тем лучше. Остается самый важный вопрос.
ТКАЧ. Ваше величество, я не возьму денег.
КОРОЛЬ. Вот теперь я вам верю! (С внезапным подозрением.) Как, совсем?
ТКАЧ. Для меня огромная честь быть полезным Вашему величеству и обновлению общества.
КОРОЛЬ (растроганно). Похвально. Впрочем, я все же найду способ отблагодарить вас, так что вы все же можете рассчитывать на награду. Но остался еще один вопрос, он важнее, чем самый важный.
ТКАЧ. Весьма вероятно, что мальчик опять крикнет свои дурацкие слова, Ваше величество.
КОРОЛЬ. Ну и пусть! Тем лучше. Идемте, я провожу вас. (Встает; уходя.) А насчет идей вы хорошо сказали. Я кстати, закрыл окно. Идемте.
(Ткач и Король уходят. На сцене остается скучающая Королева. Она встает, потягивается, смотрит в зеркало, слоняется по комнате, вновь садится на трон и мечтательно смотрит в потолок. Затемнение.)
2)(Семейство продолжает молча обедать. Мальчик встает синхронно с Королевой.)
МАТЬ.Ты куда?
МАЛЬЧИК. Больше не хочу, спасибо.
ОТЕЦ. Завтра ты никуда не пойдешь, понял?
МАЛЬЧИК (с вызовом). А вот и пойду!
ОТЕЦ (с угрозой). Тебе мало прошлого раза?
(Мальчик уходит, не сказав ни слова. Жужжит муха, все отмахиваются. Затемнение одновременно с таковым в левом секторе.)
II АКТ
1)(Комната Ткача. Ткач.)
2)(Комната Мальчика. Мальчик.)
(Свет попеременно освещает то левый, то правый секторы с частотой, увеличивающейся по мере того, как все быстрее говорит Ткач, и достигающей долей секунды.)
1) ТКАЧ. И он думал, что я корыстен... Впрочем, я сам в этом виноват. Мы обав виноваты. Но мы пошли разными путями. Ты выбрал деньги - и то, что люди называют семенйм счастьем. Для меня ты действительно умер. (Передразнивает Королеву.) Красивый олодой человек (Передергивается.) Фасоны, цвета, страны, насекомые, мужчины, женщины. Это дурацкое разнообразие путает разум и будит животные чувства. Ноги, руки, голова - ну что в этом такого особенного, если привыкнуть! (Любуется собой в зеркале. Начинает раздеваться, но с исрическим движением разбивает зеркало, сшибив на пол свечу. Затемнение.)
2).(Мальчик лежит, встает, ходит по комнате, потом начинает тщательно одеваться. Затемнение одинаково с первым (левым) сектором.)
III АКТ
(В зал со сцены одновременно выходят Король в неглиже с одетым Ткачом и одетые в нарядные костюмы Мальчик с сестрой. Пройдя какое-то расстояние параллельно друг другу, все останавливаются; Король и Ткач ищут мальчика глазами. Потом пары идут дальше и, так и не встретившись, уходят из зала. Слышно, как жужжит муха.)
Последние комментарии
11 часов 38 минут назад
20 часов 30 минут назад
20 часов 33 минут назад
3 дней 2 часов назад
3 дней 7 часов назад
3 дней 9 часов назад