КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 402510 томов
Объем библиотеки - 529 Гб.
Всего авторов - 171285
Пользователей - 91538
Загрузка...

Впечатления

kiyanyn про Макгваер: Звёздные Врата СССР (Космическая фантастика)

"Все, о чем писал поэт - это бред!" (с)

Безграмотно - как в смысле грамматики, так и физики, психологии и т.д....

После "безопасный уровень радиации 130 миллирентген в час" читать эту... это... ну, в общем, не смог.

Нафиг, нафиг из читалки...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Serg55 про Маришин: Звоночек 4 (Альтернативная история)

ГГ, конечно, крут неимоверно. Жукова учит воевать, Берию посылает, и даже ИС игнорирует временами. много, как уже писали, технических деталей... тем не менее жду продолжения

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Stribog73 про Ларичев: Самоучитель игры на шестиструнной гитаре (Руководства)

В самоучителе не хватает последней страницы, перед "Содержанием".

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stribog73 про Орехов: Полное собрание сочинений для семиструнной гитары (Партитуры)

Несколько замечаний по поводу этого сборника:
1. Это "Полное собрание сочинений" далеко не полное;
2. Борис Ким ругался с Украинцем по поводу этого сборника, утверждая, что в нем представлены черновые, не отредактированные, его (Бориса Кима) съемы обработок Орехова;
3. Аппликатуры нет. Даже в тех произведениях, которые были официально изданы еще при жизни Орехова, с его аппликатурой. А у Орехова, как это знает каждый семиструнник, была специфическая аппликатура.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stribog73 про Ларичев: Степь да степь кругом (Партитуры)

Играл в детстве. Технически не сложная, но довольно красивая обработка. Хотя у В. Сазонова для семиструнки - лучше. Хотя у Сазонова обработка коротенькая, насколько я помню - тема и две вариации - тремоло и арпеджио. Но вариации красивые. Не зря Сазонова ценил сам Орехов и исполнял на концертах его "Тонкую рябину" и "Метелицу".

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stribog73 про Бердник: Камертон Дажбога (Социальная фантастика)

Ребята, почитатели украинской советской фантастики. Я хочу сделать некоторые замечания по поводу перевода этого романа моего любимого украинского писателя Олеся Бердника.
Я прочитал только несколько страниц, но к сожалению, не в обиду переводчику, хочу заметить, что данный вариант перевода пока-что плохой. Очень много ошибок. Начиная с названия и эпиграфа.
Насчет названия: на русском славянский бог Дажбог звучит как Даждбог или даже Даждьбог.
Эпиграфы и все стихи Бердника переведены дословно, безо всякой попытки построить рифму. В дословном переводе ошибки, вплоть до нечитаемости текста.
В общем, пока что, перевод является только черновиком перевода.
Я ни в коей мере не умаляю заслуги уважаемого мной BesZakona в переводе этого произведения, но над ним надо еще много работать.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Stribog73 про Шилин: Две гитары (Партитуры)

Добавлена еще одна вариация.
Кто скачал предыдущую версию - перекачайте.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
загрузка...

Исчезнувшая стихия (fb2)

- Исчезнувшая стихия 2.03 Мб, 641с. (скачать fb2) - Анастасия Pooh

Настройки текста:




Аннотация:

Знаете, бывает иногда так: жизнь бьет ключом и в основном разводным, и в основном по голове. Вот и у нашей героини: то Тени не слушаются, то сны страшные мучают и дождя все нет, то домашний леопард пакостит, а тут еще задание новое странное. Ну ничего, мы Теней успокоим, сны забудем, леопарду накостыляем, оружие соберем и к демонам... за новой порцией адреналина отправимся. Мы ведь не абы кто, а Теневая Охотница. P.S. Внимание! Черновик! Комментарии и оценки приветствуются:)

Когда Потерявшееся Дитя удержит в руках слезы огня,

Когда смерть лжеизменника спасет жизнь предавшим,

Когда Слепая Луна вернет утерянную стихию,

Тогда будет разрушена Светлая печать,

И придут в мир Дети Света и Тьмы,

И возглавит их Отвергнутая королева.

Ширан дар Сараэн.

- Ты чего такой хмурый, Ран? - спросил меня Алекс. - Неужели не нравится наш праздник? - Старый друг стоял, облокотившись о трон, и внимательно смотрел в зал. А он ничуть не изменился с момента последней нашей встречи - все тот же насмешливый взгляд и ехидные складочки у губ. Высокий, очень высокий, если судить по человеческим меркам, длинные белые волосы забраны в церемониальную косу, правильные аристократические черты лица, голубые глаза, на дне которых иногда бушуют метели, тонкие губы и прямой нос, истинный король Северных Земель. Рядом с ним стояла Софи - придворный маг и заклинательница бурь. Красивая девочка, теплая, если сравнивать с Александром. Каштановые волосы спадали почти до талии, несколько прядей, окружавших ее лицо и делающих его беззащитным, украшали золотые бусины, ореховые глаза с лукавым прищуром, чуть пухлые губы. На ней было темно зеленое платье с причудливым золотым узором по подолу и лифу, руки теребили маску тоже зеленую с такой же золотой вязью. Да красивая девочка - тонкая талия, высокая грудь, и куда Алекс смотрит?

- Нет, праздник замечательный, просто меня немного ..... утомили ваши придворные дамы. - И действительно вечер удался на славу, гости разряженные в пух и прах, нарядный зал, хорошие музыканты, вкусная еда, везде царило веселье, слышался смех и поздравления, публику развлекали танцовщицы и заклинатели льда. Да, Кинар - праздник первого дня зимы - удался в этом году на славу.

- Когда это ты начал уставать от женщин, или ты имеешь в виду кого-то конкретного?

- Вот именно, я шагу не могу ступить без того, чтобы не нарваться на де-фина Крилин и ее дочек. Мне, конечно, льстит такое внимание, но она уже неделю пытается подложить одну из них под меня, - после этих слов Алекс криво усмехнулся, а Софи прыснула в кулак.

- Мда, графиня совсем отчаилась выдать их замуж, ну что ж крепись, дружище.

- Спасибо, лучше бы помог. - пробормотал я сквозь зубы.

- Нет уж, уволь, я еще жить хочу, - и он по-мальчишески улыбнулся.

- Вот так всегда, нет чтобы помочь мне по старой дружбе, между прочим, они твои придворные. Что неужели забыл, как совсем недавно вскружил голову одной забавной эльфиечке? Не удивляйся так, к нам тоже новости доходят, - заметил я на немой вопрос, застывший в его глазах.

- Ну, это эльфийка, тут другое дело, - он опять внимательно оглядел зал.

- Между прочим ты тоже скоро станешь королем Ран, так что гуляй, пока можешь. - и он похлопал меня по плечу.

- Ну, во-первых, не так скоро, а во-вторых, не кидаться же мне на первую встречную. Ты ждешь кого-то?

- Да, еще одного очень важного гостя и хорошего друга, - он оторвал взгляд от зала и посмотрел на Софи. - Ты не чувствуешь?

- Нет, - ответила девушка, - я уже три раза спрашивала ветра, последний раз лучей* пятнадцать назад. Я попробую еще, позже.

_____________________________________________

*Луч - полторы минуты

- Просто друг, Алекс?

- Да, просто друг, Сид....

Договаривать он не стал, двери в залу распахнулись, и в них появилась фигура в фиолетовом коротком плаще, лицо почти полностью закрывала маска-домино, на голове шутовской колпак с бубенчиками. Пришедший встряхнул руками и улыбнулся, оглядев толпу.

Слева от него стоял черный волк, справа - белый. Показушник. Для мужчины вновь прибывший был маленького роста, и достаточно худым, даже не худым - щуплым.

- Ну, наконец-то, - с облегчением вздохнула Софи.

- Это, тот самый гость?

- Да, - обернулся ко мне Алекс, - тот самый, теперь уж скучно точно не будет.

- Надеюсь, замок уцелеет, - пробормотала магичка.

- Софи не будь занудой, все будет хорошо.

- Да, да, где-то я это уже слышала, прислуга до сих пор заикается, а наш камердинер боится ходить в западное крыло, которое, между прочим, еще не до конца восстановили, после прошлого визита Сид.

- Да какая разница, им все равно никто не пользовался вот уже лет сто.

Пока они препирались, я наблюдал за гостем. Он быстро шел через зал, ловко лавируя среди толпы, периодически здороваясь с приглашенными. Гости шушукались и многозначительно переглядывались, но вновь пришедший казалось, не замечал этого. Вот кто-то окликнул его по имени, он обернулся и