КулЛиб - Классная библиотека!
Всего книг - 366679 томов
Объем библиотеки - 438 Гб.
Всего авторов - 154758
Пользователей - 81912
Загрузка...

Впечатления

котБасилио про Нечуй-Левицький: Кайдашева сім'я (Старинная литература)

Муть жуткая. Со школы помню. Одно хорошо: здесь нормальный украинский язык, а не тот суржик, что нам сейчас навязывают.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
чтун про Березюк: Осторожно, опасный кролик [СИ]. (Киберпанк)

Argentum74
А как же Дем Михайлов "Господство клана Неспящих",Рус Дмитрий "Играть, чтобы жить", Зайцев "VIKS:Душелов", Васильев А. "Акула пера в мире Файролла","Ковчег 5.0". В конце - концов, Маханенко В. с циклом "Барлиона". Этот... "Чёрный травник", "Лесовик"; вспомню если что, в личку скину, если нужно, конечно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Foggycat про Нечуй-Левицький: Кайдашева сім'я (Классическая проза)

Играл в театре роль Лаврина...Хи )))

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Foggycat про Королюк: Спасти СССР. Манифестация (Альтернативная история)

Советские писатели рассказывали в своих книгах о светлом будущем...Светлое будущее пришло и нынешние графоманы окунулись в грязное прошлое...Это касается не только этого автора, но и всех, ныне живущих, которые не видят будущего России...и мечтают о Сталинских лагерях... печально...

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
noel250976 про Стрельников: Земля необходимых (Боевая фантастика)

влажные мечты подростка о там где нас нет
но это крузятина. причём не самая плохая. сойдет комуто

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Foggycat про Лондон: Сердца трех. Роман (Приключения)

Каркуша, правом обладает переводчик...Если бы было написанно, что переводчик Вася Пупкин, сменили картинку обложки и издательство, то это был бы новый перевод...никем не обладательный...Хи )))

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
КОТ БАЮН про Березюк: Осторожно, опасный кролик [СИ]. (Киберпанк)

аргентум
Красников-забытые земли
Дулепа -Баффер
Магазинников-Эволюция Колонизация
Каменистый -самый странный нуб
Сволота-копай убегай
Сургалинов -рестарт
зЫ
Сама книга трэш
вторая половина текста, представляет собой нагромождение не связанных по смыслу абзацев ,в которых теряется сюжет и мозги аффтора
Нечитаемо!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
загрузка...

Верхом за Россию. Беседы в седле (fb2)


Генрих Йордис фон Лохаузен   (перевод: Виталий Крюков)

Историческая проза  

Верхом за Россию. Беседы в седле 813K, 243с.   (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
  издано в 1998 г.  (post)

Верхом за Россию. Беседы в седле (fb2)Добавлена: 22.05.2013 Версия: 2.5.
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Леопольд Штокер Ферлаг Город: Грац – Штутгарт

  (Fb2-info)   (ссылка для форума)   (ссылка для блога)   (QR-код книги)  

Аннотация

Основываясь на личном опыте, автор изображает беседы нескольких молодых офицеров во время продвижения в России, когда грядущая Сталинградская катастрофа уже отбрасывала вперед свои тени. Беседы касаются самых разных вопросов: сущности различных народов, смысла истории, будущего отдельных культур в становящемся все более единообразном мире… Хотя героями книги высказываются очень разные и часто противоречивые взгляды, духовный фон бесед обозначен по существу, все же, мыслями из Нового завета и индийской книги мудрости Бхагавадгита. Снова и снова командир полка, прототипом которого является сам автор, демонстрирует своим товарищам Австро-Венгерскую монархию как пример удачной империи, охватывающей многие народы. Смысл этой войны он может видеть только в том, если немцы и русские вместе и на благо всех участвующих народов построят подобную, но гораздо большую империю между Северным морем и Тихим океаном.


(Custom-info)





Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 243 страниц - близко к среднему (232)
Средняя длина предложения: 104.33 знаков - немного выше среднего (86)
Активный словарный запас: близко к среднему 1403.85 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 33.10% - немного выше среднего (25%)
Подробный анализ текста >>

Оглавление