Людоедки Ярты (Властелины Галактики - 2) [Эрнст Малышев] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Малышев Эрнст Людоедки Ярты (Властелины Галактики - 2)

Эрнст Малышев

Людоедки Ярты

Роман из серии "Властелины Галактики", книга вторая

Оглавление

Глава первая Эль Рад на незнакомой планете Глава вторая Пленники Ярты Глава третья Первая жертва Глава четвертая Каменные духи Глава пятая Спасение с затонувшего звездолета Глава шестая Судьба островитянок Глава седьмая Ирт Глава восьмая Встреча с духом Ярты Глава девятая Исповедь Ирта Глава десятая Новое злодеяние Рэч Глава одиннадцатая Рассказ Гора Глава двенадцатая Неожиданная встреча Глава тринадцатая Побег Региды Глава четырнадцатая Конец унижении Глава пятнадцатая Девушки с острова Глава шестнадцатая Приключения Кира и Серда Глава семнадцатая Торби по прозвищу "Трус" Глава восемнадцатая Похищение младенцев Глава девятнадцатая Чаша бессмертной любви

Глава первая

Эль Рад на незнакомой планете

Эль Рад рос любознательным и способным ребенком. Старший Наставник Ар Нок выделял его даже среди самых талантливых учеников Города Знаний. После быстрого освоения основных приемов планетного Перемещения Эль Рад первым из своих сверстников был допущен к изучению правил и законов Межгалактической Галоструктурной Телепортации. На одном из этапов изучения зориондального Поля Эль Рад, увлекшись фалдоскопированием, нарушил III-е Правило Ир Кора и материализовался на склоне огромной горы, поросшей растениями с раскидистыми кронами и толстыми стеблями. Со всех сторон его окружала мрачная ночь. Взглянув на небо, Эль Рад похолодел от ужаса: над ним сияло множество созвездий, но ни одно, буквально ни одно из них не казалось ему знакомым. Он мог безошибочно сориентироваться на любой из планет Канторальной Галактики. А сейчас над ним было чужое, абсолютно чужое неизвестное небо. Эль Рад попытался сосредоточиться и найти решение, но услышал звуки заунывной мелодии. Осмотревшись, он заметил многочисленные огни, цепочкой поднимавшиеся к остроконечной вершине, выделявшейся на фоне темного звездного неба; вскоре разглядел силуэты человеческих фигур с горящими факелами в руках. Его заинтересовало таинственное ночное шествие. Острое любопытство пересилило чувство страха и неуверенности, овладевшее Эль Радом, когда он понял, что очутился на неизвестной планете. К счастью, атмосфера планеты оказалась вполне пригодной для дыхания, хотя воздух был тягучим и вызывал слегка учащенное сердцебиение. Вскоре первая фигура с факелом настолько приблизилась, что Эль Рад решил спрятаться за ствол ближнего растения. Но неожиданно шествие свернуло в сторону, и цепочка огней проследовала мимо. Что привело ночью на гору эти существа? Любопытство настолько овладело Эль Радом, что он, не раздумывая, осторожно двинулся следом. Процессия поднималась долго и довольно медленно, пока не остановилась недалеко от вершины, у отвесной скалы. Оказавшись на плоской отполированной площадке, отражавшей блеск пламени, черные фигуры укрепили факелы в скале и сбросили бесформенные одеяния: перед глазами мальчика спиной к скале выстроились шестнадцать обнаженных женщин. В свете факелов хорошо видны их гибкие фигуры, темные овальные глаза под тонкими ниточками бровей, небольшие прямые носы, твердо сжатые губы крошечного рта, загорелые, слегка скуластые лица, длинные темные волосы, мягко струящиеся по бронзовым загорелым плечам. Лишь у одной женщины были светлые глаза и золотистые волосы. В ней чувствовалась сила и холодное упрямство. На длинных шеях женщин висели гирлянды миниатюрных фигурок. Талия перехвачена широким плетеным поясом. Руки и щиколотки ног украшали блестящие металлические браслеты. Две женщины заиграли на небольших трубочках, украшенных резьбой. Полилась нежная мелодия. Под звуки этой необычной музыки женщины отделились от стены и задвигались в плавном танце, прихлопывая в такт ладонями. Ступни маленьких ножек порхали по площадке, едва касаясь ее гладкой поверхности. Ритм мелодии начал убыстряться. И вот уже перед глазами завороженного Эль Рада неистово замелькали, заметались трепетные женские тела. Казалось, еще мгновение, они взметнутся в небо и безоглядно устремятся к вершине... Танцовщиц охватил необузданный экстаз, - они кружились, ничего не замечая вокруг. Внезапно мелодия резко оборвалась, обессиленные тела рухнули, - женщины, замерев, простерли руки к скале. Подняв голову, Эль Рад увидел, что вся верхняя часть скалы заполнена многочисленными изваяниями. Изображения разглядеть не удалось, - они еле проглядывались во тьме, даже свет факелов не доставал до них. Светловолосая поднялась на ноги, повернулась лицом к скале и, высоко вскинув гибкие руки, необычайно низким голосом затянула заунывную торжественную мелодию. Остальные, встав на одно колено, присоединились к подруге, нарушая тишину ночи печальным задумчивым пением. На высокой ноте песня оборвалась и девушки застыли в скорбном молчании. Спустя несколько мгновений, как бы очнувшись от оцепенения, они