Рассвет нового мира [Ярослав Коваль] (fb2) читать постранично, страница - 3
- Рассвет нового мира (а.с. С тенью в душе -2) (и.с. Современный фантастический боевик-19) 1.31 Мб, 344с. скачать: (fb2) - (исправленную) читать: (полностью) - (постранично) - Ярослав Коваль
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (129) »
Поэтому подсуетились в свою очередь договориться со мной. Я не прочь. Я ведь не политик. Мне трудно разобраться в этой кухне, да ещё и с налёта. Едва ли советники того и другого президентов насоветуют мне дурного. В их интересах поддерживать плодотворное сотрудничество с Монилем. Мониль многое сможет дать Земле, если захочет.
— Если захочет, всё верно.
— Однако и Земля наверняка может быть полезна для своего теперь уже брата-близнеца. Хотя бы, к примеру, ресурсами. Уж наверняка может. Ещё плодородными землями.
— Магия делает наши поля намного более плодородными, чем природа. Мы могли бы завалить Землю хлебом, было б только на что его менять.
— Если я не найду решения проблемы, Мониль останется без магии, и тогда будет закупать хлеб у нас. Разве не так?
— На тебя возлагают большие надежды.
— Я не чудотворец. С помощью своей демонической половинки я сумел тогда разобраться в строении энергии демонического мира и преобразовавшегося обелиска, но проделывать то же самое раз за разом не смогу. С яворским зевом мне слишком сильно повезло, чтоб рассчитывать на подобное чудо ещё раз.
— Естественно. Во все области Мониля уже передан приказ оказывать тебе содействие всеми возможными способами. После заседания предполагается, что ты отправишься в провинцию Корундовых озёр и в Афаль.
— Уже есть признаки нестабильности?
— Мнения чародеев-наблюдателей разделились. В любом случае, не стоит тянуть.
— Они тянут, а ты виноват, — ехидно откомментировала айн.
— Всё как всегда… Нет, я не тебе, Кербал. Кстати, вкусно! Это с чем?
— Телячьи мозги с помидорами и зелёным соусом. Попробуй вот эти фаршированные крабом кабачки. Очень хороши.
— Да уж…
— Тебе не стоит серьёзно беспокоиться. Думаю, состояние тех обелисков довольно стабильно, и время ждёт. В любом случае никто не будет требовать от тебя невозможного. Твоя операция в Яворе и усилия, которые ты приложил, опуская пик в Илаэте, доказали, что ты делаешь всё возможное.
— В Илаэте всё было сравнительно просто. Там ситуация не дошла до опасной границы.
— Только нашим об этом не говори, — рассмеялся Кербал. — Пусть ценят. Знаешь, я бывал в положении человека, которому поручают сложнейшее, почти невыполнимое дело и требуют всё разрулить сейчас и немедленно. Я прекрасно понимаю, насколько трудно бывает и выполнять задание, и осаживать окружающих, чтоб не зарывались. Вышестоящие всегда склонны требовать больше, чем ты можешь дать. Поверь, я всегда готов буду тебя поддержать, и найдётся множество тех, кто смотрит на дело так же, как я.
— Я далёк от мысли преуменьшать свой риск. Именно потому и говорю: Илаэта не подсунула мне серьёзных проблем. По сравнению с Явором — ерунда. Уверен, с остальными дрогнувшими обелисками повезёт меньше.
— Тебе уже два раза повезло. Даже три, если считать Роэдден. Да, там обелиск выдал ложные признаки, но чем не удача? Может, удачливость — просто свойство твоего характера?
— А так бывает?
— Видимо. Давай впустим слугу. Кажется, у них готова очередная перемена.
— Если так дальше пойдёт, я просто лопну.
— Оста-авь! Мужчина, занимающийся тяжким магическим и политическим трудом, должен есть много! Давай, попробуй ещё и это! Шеф-повар, небось, расстарался, как никогда! Зачем его обижать? Я прав?
— Да, господин, — весело ответил официант, взгромождая на стол ещё один большой запотевший кувшин. — Поверьте, лучших лангустов вы нигде не попробуете. Самый вкусный соус в Тарновате!
— Господин обязательно попробует. Иди. Я хотел бы услышать от тебя, Лексо, что насчёт нашего объединения думают твои сородичи? Ведь тебе за них отвечать.
— Лучше было бы, если бы ты дал мне список вопросов, на которые Курии нужны ответы, и я привезу их к заседанию. Видишь ли, наши политики и так смущены тем, что Курия не жаждет обмениваться послами и совершать кучу иных малопонятных для нормального человека формальных действий, чтоб признать существование друг друга. Они ещё не совсем понимают, что моё участие в этом деле избавляет их от кучи проблем.
— В глазах Мониля ты — властитель Терры. А в глазах Терры?
— Пока — выскочка. Которого слишком трудно заменить, но недурно бы регулярно указывать на его место, иначе ж охренеет и, глядишь, хорошую зарплату себе потребует! Или там почести. Я, конечно, утрирую, однако ж…
— Забавно. — Кербал отправил в рот кусок лангуста, истекающий соком и соусом. — Как я понимаю, до заседания ты планируешь успеть наведаться на родину и там побеседовать с ответственными чиновниками?
— Конечно. Я в любом случае это планировал. У меня ж там ученики!
— Ты выбрал самый верный путь к власти: быть постоянно в курсе событий и растить себе сторонников. Сейчас, пока ты незаменим, у тебя есть хорошая фора.
— Я помню. Дьюргам мне рассказывал, насколько зыбок мой статус.
— Он говорит это каждому молодому куриалу. И несколько раз его слова всё же достигали благодарных ушей… Ну, как тебе
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (129) »
Последние комментарии
36 минут 50 секунд назад
40 минут 29 секунд назад
50 минут 58 секунд назад
57 минут 7 секунд назад
59 минут 13 секунд назад
1 час 2 минут назад