Козыри мсье Венса [Станислас-Андре Стееман] (fb2)
Станислас-Андре Стееман
(перевод: Георгий Гельмутович Геннис)
Венс - 4
m. wens - 4
Добавлена: 19.03.2014 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2014-03-12 ISBN: 5-214-00004-9 Кодировка файла: utf-8 Издательство: АСТ-Пресс Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияБогатые традиции французской приключенческой литературы XIX века нашли в XX веке достойных продолжателей — достаточно назвать таких авторов, как Ж. Сименон, Л. Тома, Ш. Эксбрая. В этом ряду одно из первых мест принадлежит, несомненно, французу бельгийского происхождения Станисласу-Андре Стееману, ставшему одним из основоположников современного европейского детективного романа. Небезынтересно, в частности, отметить, что именно Стееманом был создан образ знаменитого сыщика комиссара Мегрэ, использованный затем после определенной доработки в десятках романов Ж. Сименона. Именно Стееман придал французской детективной прозе недостававшие ей дотоле четкость и законченность сюжетов, динамичность развития событий, современный колорит. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 93 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 86.54 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1524.72 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 55.19% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
52 минут 44 секунд назад
9 часов 44 минут назад
9 часов 47 минут назад
2 дней 16 часов назад
2 дней 20 часов назад
2 дней 22 часов назад