Стихи из книги «Теория снега» [Рауль Ортега Монтенегро] (fb2)
Рауль Ортега Монтенегро
(перевод: Екатерина Александровна Хованович)
Добавлена: 29.04.2014 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2014-04-23 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Иностранная литература Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияАргентинский поэт Рауль Ортега Монтенегро (1942). Стихи из книги «Теория снега» в переводе с испанского Екатерины Хованович — «Видеть, как снег идет, — это видеть, как время идет». |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 2 страниц - очень мало (225)
Средняя длина предложения: 71.12 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: неопределён 0.00 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
3 часов 10 минут назад
3 часов 30 минут назад
3 часов 56 минут назад
4 часов назад
13 часов 30 минут назад
13 часов 34 минут назад