Главы из книг «Заметки из Прованса» и «Зарисовки из страны Ок» [Адам Водницкий] (fb2)


Адам Водницкий  
(перевод: Ксения Яковлевна Старосельская)

История: прочее   Путешествия и география  

Главы из книг «Заметки из Прованса» и «Зарисовки из страны Ок» 314 Кб, 60с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)

Главы из книг «Заметки из Прованса» и «Зарисовки из страны Ок» (fb2)Добавлена: 27.05.2014 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2014-05-25
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Иностранная литература
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Польский искусствовед и литератор, переводчик с французского Адам Водницкий (1930): главы из книг «Заметки из Прованса» и «Зарисовки из страны Ок» в переводе Ксении Старосельской. Исполненный любви и профессиональных познаний рассказ о Провансе, точнее — Арле. Здесь и коррида, и драматичная судьба языков окситанского и шуадит, и знакомый с прижизненной славой поэт Фредерик Мистраль, и отщепенец Ван Гог, и средневековье, и нынешний день…


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 60 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 139.95 знаков - намного выше среднего (80)
Активный словарный запас: очень высокий 1925.67 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 1.92% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]