Когда вскипели камни [Анастасия Дмитриевна Титаренко] (fb2)


Анастасия Дмитриевна Титаренко  

Боевая фантастика   Фэнтези: прочее  

Когда вскипели камни 1.17 Мб, 265с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2014 г.   в серии Легион (АСТ) (post) (иллюстрации)

Когда вскипели камни (fb2)Добавлена: 01.07.2014 Версия: 1.0.
Дата авторской / издательской редакции: 2014-06-30
Дата создания файла: 2014-06-28
ISBN: 978-5-17-082069-6 Кодировка файла: utf-8
Издательство: АСТ
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

В этом мире земля, истерзанная катаклизмами, порождает магов, чтобы они исцелили ее раны. Но у магов на этот счет другие планы. Обретя силу, они не спешат использовать ее на благо своего края. Ведь для этого им сначала нужно научиться выживать. Две верные подруги-колдуньи беззаботно шагают по жизни, совершенствуя свои магические умения и вмешиваясь в схватки между лордами-феодалами за деньги. Они и не подозревают, что являются частью жестокого плана. Умелая рука самого грозного мага на протяжении долгих лет ведет их к смертельной ловушке. Выстоят ли любовь и дружба против холодного расчета?..


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Посвящаю эту книгу моим друзьям: Джакомо, Боме и Гринни, и всем, кто был со мной от самого дна до самой вершины и весь обратный путь. Предатели будут забыты. Вы будете жить вечно.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 265 страниц - близко к среднему (225)
Средняя длина предложения: 83.06 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1593.86 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 32.03% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]
Joel про Титаренко: Когда вскипели камни (Фэнтези: прочее, Боевая фантастика) в 07:47 (+03:00) / 03-03-2016

Читая современную отечественную - неважно, фэнтези или фантастику - я с удивлением поймал себя на том, что начинаю отличать российскую/беларусскую фантастику от украинской. И это, повторюсь, факт весьма удивительный, так как в прошлые годы украинская-российская-беларусская фантастика не отличались друг от друга ну вообще никак, кроме как по уровню мастерства каждого конкретного автора, и ялялись близнецами-братьями. Не то сейчас.
Современную украинскую фантастику ИМХО отличает от их коллег две принципиальные вещи:
1. пониженный уровень чувствительности. Если в российской женской фэнтези героини только и делают, что чувствуют и переживают, а в мужской - с надрывом превозмогают, то молодые украинские авторы стали холоднее и отстраненнее. Они не боятся принимать трудные решения, без колебаний убивают персонажей (в отличие от их коллег из СНГ и старшего поколения) и совершают временами весьма неблаговидные дела - не из садистской жестокости (как это иногда бывает в книгах мужчин-россиян) и не после мучительных слез (как это часто бывает в книгах женщин-беларусок), но единственно по причине того, что это - надо и это будет сделано. У меня создается такое чувство, что война ожесточила всех - даже гейм-дизайнеров, которые, по идее, вообще не должны вылазить из компьютерных игр.
2. на теме условной безэмоциональности из предыдущего пункта я хотел бы остановиться подробнее. Не секрет, что современное фэнтези (и мужское, и женское) вполне терпимо относится с однополым парочкам. Мальчики сводят вместе двух девочек (привет Арсеньеву с его пионерками и комсомолками), девочки - двух мальчиков (и пищат "ми-ми-ми") и все довольны, описывая их нежные взаимоотношения, объятия, поцелуи, переплетения пальцев и т.д., вплоть до петтинга и секса. Не то украинцы, ударившиеся в лаконичное описание отношений в стиле военного коммунизма: вначале - дело, любовь - потом! Да и описывается эта любовь, как правило, общими фразами - настолько общими, что поневоле начинаешь с подозрением приглядываться к книжке: это точно романтика? Не боевик ли?

Подытожу. Как это не грустно сознавать, ребята и девчата, но миры расходятся. Современные книги украинцев уже имеют существенные, на мой взгляд, отличия; дальше отличия будут только нарастать. Это не хорошо и не плохо - это факт. Боюсь, что в ближайшем будущем (лет через 30-50) абсолютное большинство объединяющих (для постсоветского пространства) понятий в культурной, литературной и традиционной сфере будут утрачены и на их место придет нечто новое. Каким оно будет - сложно сказать, но тенденции очевидны.

За книжку - четыре с минусом. Героини, как по мне, не слишком-то симпатичны.

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).

Впечатления о книге:  


рейтинг 2.5  всего оценок - 2 , от 4 до 1, среднее 2.5