Чисто конкретное убийство [Иоанна Хмелевская] (fb2) читать постранично, страница - 97


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

над собой усилие, и оригинал лопаты достался Марленке и Возняку.

Все знают, что на свете существует коварство неодушевленных предметов.

Но, может быть, на свете есть и благородство неодушевленных предметов?

Примечания

1

Роман Болеслава Пруса «Эмансипированные женщины» входит в школьную программу польской литературы. — Примеч. пер.

(обратно)

2

Дворец Культуры — сталинская высотка в центре Варшавы. — Примеч. пер.

(обратно)

3

Ланцут — польский город, где в местном замке располагается самый большой в Европе музей карет. — Примеч. пер.

(обратно)

4

Первые слова так называемого «Краковяка Костюшко», марша польских повстанцев. — Примеч. пер.

(обратно)

5

Горпина — персонаж романа Г. Сенкевича «Огнем и мечом», огромная казачка-колдунья, наделенная колоссальной силой. В Польше часто употребляется как синоним бой-бабы. — Примеч. пер.

(обратно)

6

Рыкса (Рихеза) Лотарингская (995/96 — 21 марта 1063, Заальфельд) — королева Польши, жена (с января 1013) Мешко II Ламберта, мать Казимира I Восстановителя. Рыкса была дочерью пфальцграфа Лотарингского Эццо и Матильды Саксонской. — Примеч. пер.

(обратно)

7

«Трибуна люду» («Народная трибуна») — польская газета времен социализма, перестала выходить в 1990 году. — Примеч. пер.

(обратно)

8

Удостоверение пловца выдается после сдачи экзамена на умение плавать и нырять, которое в Польше ранее требовалось для получения в прокате лодки, байдарки или малого парусного судна — Примеч. пер.

(обратно)