Рассвет в окопах [Исаак Розенберг] (fb2)
Исаак Розенберг
(перевод: Евгений Валентинович Лукин)
Добавлена: 30.04.2015 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2015-04-21 Кодировка файла: utf-8 Издательство: СПб, «Скифия» (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Исаак Розенберг (1890–1918) — выдающийся английский поэт. В годы Первой мировой войны сражался на Западном фронте. Погиб в битве при Аррасе. Его стихи считаются одним самых ярких человеческих документов минувшей трагедии. Имя Исаака Розенберга увековечено на каменных скрижалях Вестминстерского аббатства — в знаменитом уголке английских поэтов-фронтовиков. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: Первая Мировая война
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 44 страниц - очень мало (225)
Средняя длина предложения: 95.46 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1612.50 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
6 часов 18 минут назад
6 часов 38 минут назад
7 часов 4 минут назад
7 часов 7 минут назад
16 часов 38 минут назад
16 часов 42 минут назад