Овод (с иллюстрациями) [Этель Лилиан Войнич] (fb2)


Этель Лилиан Войнич  
(перевод: Наталия Альбертовна Волжина)

Историческая проза   Исторические приключения   Классическая проза  

Овод - 1
Овод (с иллюстрациями) 733 Кб, 291с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 1987 г. (post) (иллюстрации)

Овод (с иллюстрациями) (fb2)Добавлена: 11.05.2015 Версия: 1.022.
Дата создания файла: 2006-03-07
Кодировка файла: windows-1251
Издательство: Башкирское книжное издательство
Город: Уфа
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

В судьбе романтического юноши Артура Бёртона немало неординарных событий – тайна рождения, предательство близких людей, инсценированное самоубийство, трагическая безответная любовь, пронесённая через всю жизнь. Роман «Овод» Э.Л.Войнич целое столетие волнует многие поколения читателей.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)


«Оставь; что тебе до нас, Иисус Назареянин?»

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 291 страниц - немного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 68.77 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1457.04 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 54.02% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]
AaS про Войнич: Овод (с иллюстрациями) (Историческая проза, Исторические приключения) в 10:29 (+04:00) / 08-07-2013

Читал первый раз в 9 лет. Перечитывал во взрослом возрасте. Сначала - о детских впечатлениях.
Вероятно, эта книга в СССР побила все рекорды по числу пролитых над ней детских слёз. Мне часто приходилось читать в книжках о том, что кто-нибудь из героев плакал, читая "Овода". И моя двоюродная сестра, которая была старше на несколько лет, и которая постоянно снабжала меня хорошими книжками (спасибо ей за Р.Стивенсона, М.Рида и Конан Дойля), тоже сказала, что читая эту книжку плакала. Плакать я не любил. Но, прочитав незадолго до этого "Повесть о Зое и Шуре", понимал - раз уж будущие герои Советского Союза плакали, читая эту книгу, то и мне придётся. Ну, надо, так надо. Беда в том, что никто не объяснил мне, в каком именно месте надо плакать. Наверное, там, где несломленный герой командует собственным расстрелом? Но у меня слёзы вызвала совсем другая сцена. А именно - последняя месса, последняя проповедь кардинала Монтанелли. Без шуток - это наверное одна из наиболее сильных, эмоциональных и берущих за душу сцен, встречавшихся мне в мировой литературе. Мне было искренне этого хорошего, доброго и открытого человека, пусть и склонного к заблуждениям (ведь любому третьекласснику известно, что бога нет).
А вот при прочтении книги во взрослом возрасте отношения к героям изменились. Нет, к кардиналу Монтанелли у меня по прежнему осталось чувство симпатии. А вот сам Овод вызвал совершенно иные чувства. Задуматься - какая изощрённая сыновья месть! Исчезнуть, уверив отца в том, что покончил собой, заставить его всю жизнь тянуть на себе бремя вины, ни разу не намекнув о том, что остался жив. Устроить трогательную встречу воссоединения, и потом нанести завершающий, смертельный удар. Поставить отца перед равнонеприемлимым выбором - предать сына, либо предать самого себя. И как лицемерно и пафосно звучат при этом его слова: "Это слишком! Что я вам сделал? Кто дал вам право так думать обо мне? Точно я собираюсь мстить! Неужели вы не понимаете, что я хочу спасти вас? Неужели вы не видите, что во мне говорит любовь?" Любовь и ненависть часто идут рука об руку, но именно ненависть съела сердце Артуру. Пронести чувство ненависти к отцу через всю жизнь, и всё-таки - отомстить, отомстить ценой собственной жизни.
По книге - это, пожалуй, одна из лучших книг в мировой классической литературе. Но она совсем не для детского возраста.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Впечатления о книге:  


рейтинг 4.6  всего оценок - 5 , от 5 до 4, среднее 4.6