663. Тварь из-под воды [Олег Лугин] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

СЕКРЕТНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Файл № 633 ТВАРЬ ИЗ-ПОД ВОДЫ

Штат Миннесота, 20 июня 1999 года, 15:00


Лето было в самом разгаре. Жаркое слепящее солнце отражалось на поверхности огромного лесного озера в глуши штата Миннесота. Большой дом одиноко и неуместно возвышался среди глухого леса. В кронах пели птицы, на поваленном стволе сосны сидела белка, чутко прислушиваясь. Внезапно среди тишины раздался шум машины. Белка дернула ушами и, взмахнув хвостом, исчезла в чаще.

Из-за поворота лесной дороги показался новенький «Форд». Он подрулил к металлическим воротам дома, уже тронутым ржавчиной, остановился. Из машины вывалилась компания — один мужчина и три женщины. Не ожидая увидеть заросший участок и заброшенный дом, они остановились в недоумении.

— Интересно, зачем твоему дяде, — как там его звали? Кенделл? — понадобилось строить дом в такой глуши, а, Люси?

Это спросила одна из девушек, одетая в пестрое летнее платье и босоножки с тонкими ремешками.

— Не знаю, Флора, — ответила та, которую звали Люси… У нее была немного неуверенная, если не сказать, скованная манера держать себя, но иногда на лице девушки появлялась милая улыбка, которая сразу меняла весь ее облик. Вот так же она улыбнулась сейчас, тут же направилась к багажнику — разгружать чемоданы.

Следом за ней отправился Джозеф, ее муж. Он подхватил два увесистых чемодана, в то время как Люси вытащила из недр багажника большую сумку. Сумка казалась прямо-таки гигантской, если учитывать маленький рост Люси.

Тем временем две другие девушки, судя по всему, не привыкшие утруждать себя чрезмерной работой, направились к дому налегке.

— А я его вполне понимаю, — примиряющим голосом сказала третья девушка, жгучая брюнетка по имени Сильвия, — Может быть, он любил отдыхать на природе, вдали от всех. Я вот тоже после прошлогоднего круиза ненавижу шумные пляжи, где яблоку негде упасть. И, что ни говори, здесь прекрасная экология, чистый воздух…

— Воздух воздухом, но тут нет даже тропинки, — скептически отозвалась Флора, — Джозеф, куда ты нас завез? Здесь, наверно, лет сто никто не жил.

Джозеф не услышал. Ему было не до того: он отнес чемоданы к воротам, вернулся к машине и сейчас отвязывал от крыши машины лодку с веслами. Тем временем девушки пробирались к крыльцу, осторожно раздвигая заросли бурьяна.

— Здесь можно было бы устроить целый курорт, — взволнованно говорила Флора, — Свежий воздух, хороший большой дом и никаких туристов. Но сейчас он прямо-таки в аварийном состоянии.

— Насчет курорта я с тобой не согласен, — деловито заметил Джозеф, догоняя их с чемоданами в руках. — Проще было бы сдать его кому-нибудь в аренду — конечно, проведя здесь ремонт. Здание пока еще не разваливается.

— Как я сама не додумалась! — воскликнула Флора, мило улыбнувшись ему.

Джозеф повозился с ключом в старом замке, и через несколько секунд они вошли в темную прихожую.

— Обожаю старые дома. Пойду осмотрю комнаты, — сразу сказала Сильвия и ринулась вглубь дома.

— Ой, а я совсем забыла про вторую сумку! — воскликнула Люси, — Наверное, она осталась в багажнике.

— Очень хорошо, — ответил Джозеф. — Я, кажется, забыл его закрыть. Сбегай туда, принеси сумку и захлопни багажник.

Люси отправилась к машине. Судя по всему, она полностью взяла на себя все заботы о хозяйстве.

Джозеф и Флора поглядели друг на друга. Женщина открыла рот, по сказать ничего не успела — в этот момент в глубине дома раздался треск и крик Сильвии. Мужчина и женщина бросились туда.

Сильвия стояла перед упавшей плашмя дверью и переводила дух.

— Похоже, кто-то хотел меня убить, — пробормотала она, не отрывая взгляда от лежащей на полу двери.

Джозеф присел на корточки и внимательно осмотрел дверные петли.

— Нет, — сказал он, поднимаясь, — Просто петли у нее проржавели. Здесь все очень старое. Надо будет проверить все двери, заменить петли и вообще как можно скорее сделать нормальный ремонт. И следующий сезон мы уже будем жить здесь как нормальные люди.

— Успокойся, никто тебя не хотел убить, — хихикнула Флора, — Если бы Люси вдруг приревновала тебя к Джозефу, то она использовала бы какой-нибудь яд.

— В любом случае, устроить поломку дверной петли ей было крайне затруднительно, — добавил Джозеф. — Кстати, а где Люси?

Все переглянулись. Сильвия пожала плечами. Флора ничего не сказала.

Люси появилась через минуту.

— А я видела там лодку! Старую моторную лодку! — радостно сообщила она.

— Ну-у, я бы не советовал тебе садиться в местную посудину, — хмыкнул Джозеф, — Она, судя по всему, находится в таком же состоянии, как всё здесь.

— А я уже проголодалась! — громко сообщила Сильвия.

Они отправились на кухню, отпуская шуточки на тему жизни в этом доме. Слово за слово родилась теория о том, что рано или поздно все присутствующие по очереди погибнут от