Изумрудная буря [Майкл Дж Салливан] (fb2) читать постранично, страница - 2
- Изумрудная буря (пер. Мария В. Прокопьева) (а.с. Элан. IV Откровения Рийрии. 2. Восход империи -2) (и.с. Мастера фэнтези) 1.3 Мб, 353с. скачать: (fb2) - (исправленную) читать: (полностью) - (постранично) - Майкл Дж Салливан
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (134) »
одновременно оба кинжала в тело Нефрит. Не имело значения, что Ройса обманом вынудили это сделать и он не знал, кого убивает. Единственное, что имело для Меррика значение, это то, что женщина, которую он любил, мертва и убил ее его лучший друг.
С тех пор прошло почти два десятилетия, но призраки Нефрит и Ройса все еще мучили его. Он не мог думать об одной, не вспоминая второго, но и забыть о них тоже не мог. Любовь и жгучая ненависть навечно переплелись в его душе, и этот крепкий узел невозможно было разрубить.
Шум и громкий разговор, донесшиеся из комнаты Аристы, вернули Меррика к настоящему. Проверив оружие, он перешел на другую сторону улицы.
— Ваше высочество? — воскликнул солдат, входя в кабинет градоначальницы.
Ариста была растрепанная, под глазами залегли темные круги. Она подняла глаза от заваленного бумагами стола и оценивающе посмотрела на вошедшего. Человек в плохо сочетающихся друг с другом доспехах выглядел очень раздраженным.
«Разговор предстоит нелегкий», — подумала она.
— Вы за мной посылали? — спросил вошедший, едва сдерживая негодование.
— Да, Ренквист, — ответила она, почувствовав, как ее охватывает то же раздражение, что было написано на его лице. Последние две ночи она почти не спала, и ей было трудно сосредоточиться. — Я пригласила вас, чтобы…
— Принцесса, вы не должны вот так, ни с того ни с сего, меня вызывать! Я командую армией, моя задача — выиграть войну. У меня нет времени на пустую болтовню!
— Болтовню? Я бы не стала вас вызывать, если бы это не было так важно.
Ренквист недовольно скривился.
— Я хочу, чтобы вы вывели войско из города, — сказала Ариста.
— Что?
— Ничего не поделаешь! От ваших солдат одни неприятности. Я каждый день получаю жалобы на то, что они угрожают купцам и уничтожают чужое добро. Было даже одно обвинение в изнасиловании. Вы должны вывести своих людей из города туда, где сможете за ними приглядывать.
— Мои люди рисковали жизнью, сражаясь против имперцев! Этот паршивый город по меньшей мере обязан предоставить им пищу и приют. А вы хотите, чтобы я вытащил их из постелей и отнял крышу над головой?
— Купцы и фермеры отказываются кормить их просто потому, что не могут себе этого позволить, — объяснила Ариста. — Когда империя завоевала город, она конфисковала все, что смогла. В этом году дожди и война уничтожили большую часть урожая. Город не может прокормить даже своих жителей, не говоря уж о солдатах. Наступила осень, скоро похолодает. Горожане не знают, как пережить зиму. Что же им делать, когда тысяча солдат разоряет их лавки и хозяйства? Мы, безусловно, благодарны вам за помощь при взятии города, но ваше присутствие в нем может уничтожить то, ради чего мы все рисковали жизнью. Вы должны уйти.
— Если я снова выгоню солдат в лагерь со скудной пищей и дырявыми палатками, половина дезертирует. Многие и так уже поговаривают о том, чтобы на время сбора урожая вернуться домой. Не мне вам говорить, что если это войско разбежится, Империя отберет у вас город.
Ариста покачала головой.
— Когда во главе стоял Деган Гонт, армия патриотов много месяцев жила в таких условиях, и это ни у кого не вызывало недовольства. Здесь, в Ратиборе, солдаты слишком распустились. Возможно, вам пора начать поход на Аквесту.
Услышав это, Ренквист напрягся.
— Теперь, когда Гонта взяли в плен, захватить Аквесту станет еще труднее. Мне нужно время, чтобы собрать необходимые сведения, и я жду подкрепления и припасов из Делгоса. Атаковать столицу — это вам не захватить Вернес или Ратибор. Имперцы будут защищать свою императрицу до последней капли крови. Нет. Мы должны оставаться здесь, пока не будем готовы.
— Ждите, если надо, но не здесь, — твердо ответила она.
— А если я откажусь? — Он прищурился.
Ариста отложила в сторону листы пергамента, которые держала в руках, но ничего не сказала.
— Мое войско освободило этот город, — жестко сказал Ренквист. — Вы находитесь у власти только потому, что я это позволяю. Вы не имеете права мне приказывать. Здесь вы не принцесса, а я не ваш крепостной. Я в ответе только перед своими солдатами, а не перед вашим городом и уж точно не перед вами.
Ариста медленно встала.
— Я глава этого города, — сказала она. В ее голосе послышались властные нотки. — Меня избрал народ. Более того, я наместник и исполняю обязанности главы всего Ренидда. Так пожелал народ. Вы и ваше войско находитесь здесь с моего позволения.
— Вы принцесса из Меленгара! Я хотя бы родился в Ренидде.
— Неважно, как вы относитесь ко мне лично, но вы должны уважать мою власть и делать так, как я говорю.
— А если не стану? — холодно спросил он.
Поведение Ренквиста не удивило Аристу. Она знала, что он служил наемником в армии короля Урита, затем в имперском войске, а потом, после падения Килнара, перебежал к повстанцам-патриотам. После исчезновения Гонта Ренквиста назначили
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (134) »
Последние комментарии
4 часов 19 минут назад
4 часов 23 минут назад
4 часов 34 минут назад
4 часов 40 минут назад
4 часов 42 минут назад
4 часов 45 минут назад