Незримое божество [Кристофер Банч] (fb2) читать постранично
- Незримое божество (пер. Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова) (и.с. Стальная Крыса) 370 Кб, 175с. скачать: (fb2) - (исправленную) читать: (полностью) - (постранично) - Кристофер Банч
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (67) »
Крис Банч Незримое божество
Банч К. Б23 Битва с небесами: Фантастические романы/ Пер. с англ. Е. Доброхотовой-Майковой. — М.: Изд-во Эксмо; СПб.: Изд-во Домино, 2004. — 512 с. (Стальная Крыса). ISBN 5—699—04729—8
Агент федеральной разведки Джошуа Вольф вместе с другом, эльяром Таеном, разыскивают последний из камней Лумин — Великую Лумину. Одновременно за древним магическим артефактом охотится секта читетов, та самая, которая и спровоцировала когда-то военный конфликт между человечеством и эльярами.
Гаю Гленну, Тому Макманусу, а также Кену и Кенди Леггетт, без которых все могло получиться немного иначе.
Глава 1
Боевой флот Федерации прошелестел через подпространство. В каюте флагмана «Андреа Дориа» стояли двое — адмирал флота и сотрудник разведки. Оба смотрели на тело Джошуа Вольфа. Третий — в комбинезоне и боевом снаряжении — сидел в кресле, привычно положив на колени бластер. — Сколько у него предохранителей? — спросил адмирал Гастингс. — Весь мозг утыкан, — ответил его собеседник, Циско. — Он был одним из наших лучших спецов, пока не свернул с дорожки. — Думаете, вам удастся извлечь нужную информацию? Не убьете его в процессе? — Будем стараться, — хмуро сказал Циско. — Он — единственная наша зацепка. Первый поджал губы. — Что же. Вы его создали, вы им управляли, теперь сумейте распотрошить его, как луковицу. — Да, сэр. Мы уже вызвали наших лучших психиатров. Адмирал, не удостоив его ответом, вышел из каюты. Циско вынул что-то из кармана и осмотрел. Это был серый бесформенный камешек с редкими цветными крапинами. — Вот и оставайся мертвым, — тихо проговорил он, потом убрал камень в карман и повернулся к охраннику. — Когда у тебя кончается смена? — Через два часа с небольшим. — Смотри в оба, — предупредил Циско. — Мы точно не знаем, с чем имеем дело. Так что не расслабляйся. Охранник уставился на Циско. — Есть, сэр, — произнес он с нажимом на втором слове. Циско кивнул и вышел. Люк за ним закрылся. — Есть, сэр, — повторил охранник. — Есть, сэр, мастер Циско. Мастер-перемастер, сэр. Взглянул на Вольфа. — Чует мое сердце, придется врезать тебе разок-другой по кумполу.* * *
Мужчина с черной повязкой на рукаве потянул за короткий талреп. Звон колокола со старинного фрегата «Лютин» трижды прокатился в обшитых деревом стенах. После третьего удара наступило гробовое молчание. Мужчина откашлялся. — Исследовательский корабль Федерации «Тринкваер», три недели назад не пришедший в порт назначения, отныне считается пропавшим без вести. Владельцы могут обратиться в кассу «Ллойда» за чеком на сумму страховки. «Новый континуум… красный межзвездный туман… перетекает от солнца к солнцу, охватывает их… кровавый вязкий сироп… неживое, но единое… чуждое…» Джошуа Вольф, подвешенный между жизнью и смертью, ощутил касание чуждого мира и в ужасе отпрянул. Наркотик, которым выстрелил в него Циско, еще действовал. Звенела пустота. «Лумина у Циско. Я — голый. Я разбит. Нет. Прежде у тебя была сила. Верни ее. Лумина давала тебе только силу». Джошуа рванулся, не удержался, снова уплыл в небытие. Шло время. Блеснула еще одна искра жизни, яростная, вопящая. «Вставай. Скорее. Когда подлетим к Земле, будет поздно. Ты должен ударить первым. Нет. Проще уплыть, утонуть». Образы появлялись, проплывали перед глазами, как старинные фотографии, потом падали в огонь, скручивались, чернели и исчезали: мертвенное лицо эльяра, щупальца мелькают, нанося удар за ударом. Инопланетянин останавливается, смотрит, как юный Джошуа Вольф повторяет его движения. Эльяра зовут Таен. Потрескивает невидимый барьер-убийца в концлагере, рядом с могилой родителей. Эльяр открывает люк, оборачивается, но поздно; вскидывает щупальца и не успевает: удар приходится ему в голову. Грязный, оборванный мальчишка тащит труп в сторону, забирается в корабль, подходит к пульту управления. Садится, смотрит на приборы, такие чужие, такие враждебные, вздрагивает. Потом заставляет себя дышать, как учили, вызывает в памяти все, что слышал от заключенных, бывавших на борту эльярского корабля. Нерешительно трогает сенсор. Люк позади задвигается. Трогает два других — пульт управления оживает, пол под ногами дрожит: заработал двигатель. На губах Джошуа Вольфа появляется холодная, жесткая усмешка. Джошуа в мундире майора Федерации. За спиной у него шеренги солдат. Генерал держит бархатную коробочку с медалью. «В лучших традициях армейской службы», «не заботясь о собственной безопасности», «невзирая на тяжесть ран, предпочел вернуться в строй»… и так далее. Вольфа не трогают эти слова. За ними — смерть и убийство. Джошуа в боевом облачении с бластером наготове крадется по пустым улицам столицы Сауроса. Но убивать некого. Эльяры ушли, попросту исчезли. Лицо человека по имени Циско. Он сообщает, что один эльяр все-таки остался и что- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (67) »
Последние комментарии
1 час 43 минут назад
1 час 47 минут назад
1 час 57 минут назад
2 часов 3 минут назад
2 часов 5 минут назад
2 часов 8 минут назад