Истории странных (неофициальный перевод, с иллюстрациями) [Ренсом Риггз] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Истории Странных. Ренсом Риггз

(обратно)
(обратно)

Странные авторские права

ИСТОРИИ СТРАННЫХ


Составитель и редактор: Миллард Наллингс

Иллюстратор: Эндрю Дэвидсон


Copyright © 2016 Синдригаст Пабликейшнс


Отпечатано в палатке кочевника в пустыне Лоп, простирающейся на восток вдоль подножья хребта Курук-таг к бывшей границе Таримского бассейна в Синьцзян-Уйгурском автономном районе в Китае, и известной как почти идеально ровная горизонтальная местность.


Переплетено за огромную плату глубоко под землей, в помещениях, вход в которые, расположенный в Лондоне между улицами Фиш-Стрит-Хилл и Паддинг-Лейн, вы никогда не должны пытаться найти ради своей же собственной безопасности.


Тщательно вычитано двумя головами и пятью глазами Патрисии Паноптикот.


«Caesar non supra grammaticos»{1}.


Пожалуйста, не копируйте, не воруйте, не загибайте страницы этой книги. Пожалуйста, не используйте эту книгу как подставку или дверной упор. Пожалуйста, не читайте третью историю из этой книги задом наперед вслух. Издатель не несет ответственности за то, что может произойти.


Версия_1

(обратно)

Посвящение

Альме ЛеФэй Сапсан, которая научила меня любить сказки.

- МН

(обратно)

Эпиграф

Homo sum: humani nil a me alienum puto.{2}

- Теренций



(обратно)

Оглавление

Exlibris

Обложка

Странные авторские права

Посвящение

Эпиграф

Обращение к читателям

Предисловие

Щедрые людоеды

Принцесса с раздвоенным языком

Первая имбрина

Женщина, которая подружилась с призраками

Кокоболо

Голуби Святого Павла

Девочка, которая умела приручать кошмары

Саранча

Мальчик, который мог сдерживать море

Сказка о Кутберте

Об авторах


(обратно)

Обращение к читателям

Дорогой Читатель,

Книга, которую ты держишь в руках, предназначена только для глаз странных. Если по воле случая, ты не принадлежишь к числу ненормальных, иными словами, если ты не обнаруживаешь себя посреди ночи парящим над кроватью из-за того, что забыл привязаться к матрасу, не выстреливаешь пламенем из ладоней в самое неподходящее время или не пережевываешь пищу расположенным на затылке ртом, то, пожалуйста, верни эту книгу туда, где ты ее нашел, и забудь, что это вообще происходило. Не волнуйся, ты ничего не пропустишь. Я уверен, ты нашел бы истории, содержащиеся на этих страницах, странными, печальными и вообще не соответствующими твоему вкусу. И в любом случае, они не твоего ума дело.


Страннейше ваш,

Издатель.




(обратно)

Предисловие

ЕСЛИ ВЫ ИЗ СТРАННОГО РОДА, — и если вы читаете это, а я искренне надеюсь, что вы именно такой, — тогда эта книга не нуждается в представлении. Эти истории были определяющей и любимой частью вашего воспитания, и вы росли, читая и слушая, как их читают вам вслух, так часто, что можете пересказать свои любимые моменты слово в слово. Если, однако, вы из числа тех несчастных, кто только недавно обнаружил свою странность, или тех, кто вырос в условиях, где не была доступна странная литература, я предлагаю это краткое введение.


ИСТОРИИ СТРАННЫХ — это собрание нашего самого любимого фольклора. Они передавались из поколения в поколение с незапамятных времен, и каждый рассказ в них это одновременно и история, и сказка, и урок морали, предназначенный для юных странных. Эти истории произошли из разных уголков земного шара, как из устных, так и из