Хранитель времени [Брайан Селзник] (fb2) читать постранично, страница - 3
Книга 369242 устарела и заменена на исправленную
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (36) »
мальчика привёл сюда его дядюшка, хранитель вокзальных часов. Впрочем, дядюшка
вскоре исчез — но об этом мы расскажем позже.
В наследство от дядюшки Хьюго досталась старая шаткая кровать (под ней мальчик
держал свои рисунки), огромный сундук, взгромождённый посреди комнаты (на нём
Хьюго раскладывал карточные пасьянсы), и круглый столик в углу, где хранились
дядюшкины зарплатные чеки (без его подписи это были просто никчёмные бумажки). Но
главное — Хьюго сам смастерил полки, на которых стройными рядами стояли стеклянные
банки с детальками от разобранных механических игрушек. Вот и представьте, какой
ущерб успел нанести наш герой лавочнику.
Хьюго было двенадцать лет, и у него не было ни папы ни мамы. Денег у него тоже
не было, хотя работал он, как самый настоящий взрослый: вставал ни свет ни заря и вечно
недосыпал.
Зевнув, Хьюго взял деревянное ведро с инструментами, сунул в карман спичечный
коробок и свечи и поплёлся на работу.
После исчезновения дядюшки хранителем часов стал Хьюго. Каждый день он
осматривал все вокзальные часы — от огромных курантов на башне до стандартных
фасадных часов.
Самые сложные были куранты — с огромными круглыми окнами-циферблатами,
которые смотрели на север и на юг. С них Хьюго и начинал обход Чтобы забраться на
башню, он преодолевал по каменной лестнице много ступенек вверх, а потом
вскарабкивался по металлическому трапу к люку, ведущему в инженерную комнату.
Механизм в инженерной комнате был столь огромен, что всякий раз Хьюго
опасался, как бы эта махина не зажевала ему руку. Куранты приводились в движение
двумя гирями, которые ползли по шахте вверх-вниз. Тяжёлая заводная рукоять была едва
под силу взрослому, но Хьюго справлялся и с этим: он медленно крутил её, и гири с
натужным скрипом ползли вверх.
Мальчик сверил время с эталонными часами и закапал в подшипники масло. Потом
замер, прислушиваясь к ходу курантов. В эту минуту он был похож на настройщика
огромного музыкального инструмента.
Покончив с курантами и спустившись вниз, Хьюго проследовал по тёмному
туннелю дальше.
Добравшись до часов напротив билетных касс, Хьюго зажёг свечу и, закрепив её на
вмонтированном в стену подсвечнике, проделал ставшую уже привычной процедуру: завод, смазка, контроль времени.
Для удобства часовщика с внутренней стороны стены имелся небольшой
циферблат, работавший от единого с часами механизма. Хьюго сверил время с
эталонными часами — всё в порядке.
Потом, продвигаясь по лабиринтам, проверил часы напротив каждой из платформ и
занялся комнатными часами.
Когда доходила очередь до инспекторского кабинета, Хьюго замирал от страха. Он
боялся этого человека даже через стенку.
Иногда мальчишеское любопытство брало верх, и Хьюго в который раз разглядывал
комнату через щёлку циферблата.
Вот стол, заваленный деловыми бумагами, в конце комнаты — пустая клетка для
арестованных. Но иногда там можно было увидеть какого-нибудь пьяницу или вора, но
самое ужасное — заплаканного мальчишку.
Хьюго оторвался от щёлки и занялся часами. Выполнив свою работу, он поспешил
прочь.
Часы, что напротив игрушечной лавки, он, как всегда, оставил напоследок. Хьюго
посмотрел в щёлочку и обмер — хозяин магазинчика сидел на стуле и листал его блокнот.
От обиды Хьюго зашмыгал носом, он вытащил маслёнку и смазал часовой механизм.
Обход на сегодня был закончен: все двадцать семь вокзальных часов работали, как
хорошо слаженный оркестр.
3
Метель
РАБОЧИЙ ДЕНЬ ЗАКОНЧИЛСЯ, и старый лавочник стал собираться домой.
Шаркающей походкой он вышел из магазинчика, опустил деревянные жалюзи, закрыл
дверь и долго возился с навесным замком. И тут за спиной послышался громкий топот —
старик не сомневался, что это пришёл сегодняшний воришка.
— Что ж ты так топаешь? — проворчал он, даже не обернувшись.
Хьюго перестал топать и просто стоял, нервно переминаясь с ноги на ногу. Вот-вот
здесь появится инспектор — это было время его вечернего обхода.
Лавочник несколько раз перепроверил замки и, наконец повернувшись, спросил:
- Ну и как тебя зовут?
- Хьюго Кабре, — решительно ответил мальчик, хотя ещё минуту назад не
намеревался раскрывать своего имени.
-
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (36) »
Последние комментарии
2 часов 7 минут назад
9 часов 31 минут назад
15 часов 15 минут назад
16 часов 22 минут назад
17 часов 20 минут назад
17 часов 34 минут назад