Все красное (пер. В.Селиванова) [Иоанна Хмелевская] (fb2) читать постранично
- Все красное (пер. В.Селиванова) 514 Кб, 147с. скачать: (fb2) - (исправленную) читать: (полностью) - (постранично) - Иоанна Хмелевская
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (55) »
Иоанна Хмелевская Все красное
– С чего ты взяла, что Аллеред означает все красное? – возмутилась Алиция. – Что за чушь?! …Так началось мое пребывание в Аллеред. Мы стояли у вокзала и ждали такси. Если бы Алиция обладала даром предвидения, мой перевод возмутил бы ее гораздо сильней. – А что тебе не нравится? Ред – красный, алле – все… – На каком, интересно, языке? – На немецко-английском. – А… Слушай, что у тебя в чемодане? – Твой бигос, твоя водка, твои книги, твоя вазочка, твоя колбаса… – А свое у тебя что-нибудь есть? – Конечно – пишущая машинка. «Ред» – это красное. И все. Я так решила. – Ерунда! «Ред» – это что-то вроде просеки. Такой вырубленный лес. Рос себе рос, никому не мешал, а потом раз – и не стало его… Подъехала машина. Водитель помог нам втиснуться в кабину вместе с чемоданами. Дорога заняла ровно три минуты. Я не унималась: – Всем известно, что «ред» – это красный, а про лес никто и не слыхал. Раз его вырубили, то и говорить не о чем. Аллеред – все красное. – Сама ты красная. Загляни в словарь и не пори чушь! – рассвирепела Алиция. Она вообще была не в себе. Это сразу бросалось в глаза. Но выяснить, в чем дело, я так и не смогла: дороги хватило только на «все красное», а в доме оказалось полно народу, и поговорить спокойно не удалось. Зато наш спор увлек всю компанию, и мой перевод, несмотря на ярость Алиции, всем пришелся по вкусу. – Располагайся, умывайся, делай, что хочешь, только не морочь мне голову, – нетерпеливо сказала она. – Сейчас еще явятся… Я поняла, что попала на светский прием средних размеров, только никак не могла разобраться, кто тут гость, а кто в этом сумасшедшем доме живет. Просветил меня Павел, сын нашей общей приятельницы Зоси. Сама она наотрез отказалась от всяких разговоров, самозабвенно отдавшись приготовлению соответствующей моменту изысканной закуски. – Когда мы приехали, Эльжбета уже была, – начал Павел. – Эдек ввалился сразу за нами, а Лешек – сегодня утром. Четверо пришли в гости: Анита с Хенриком и Эва с этим, как его там, Роем. Алиция в бешенстве, мать в бешенстве, а Эдек пьет. – Без перерыва? – По-моему, да. – А по какому случаю Содом и Гоморра? – Лампу обмываем. – Что еще за лампа? – В саду. То есть, я хотел сказать, на террасе. Подарок Алиции на именины от какой-то родни – пришлось подвесить. Датское общество уже отметило это событие, сегодня наша очередь… Пришли остальные. Я с любопытством разглядывала Аниту и Эву, которых не видела почти два года. Рядом с Эвой миниатюрная загорелая Анита с буйной копной черных волос выглядела мулаткой. Ее муж Хенрик, обычно спокойный и добродушный, показался мне слегка взволнованным. Рой, муж Эвы, высокий худой блондин, сверкал белозубой улыбкой и смотрел на жену еще нежней, чем два года назад. После ужина торжество, достигнув кульминации, перенеслось на террасу, где в метре от пола сияла красным светом виновница торжества, обтянутая большим черным абажуром, не пропускавшим света. Алиция, как челнок, сновала между кухней и террасой, с маниакальным упорством обслуживая гостей. Я поймала ее в дверях. – Ради бога, сядь наконец! У меня голова кружится, когда ты так носишься. Алиция вырвалась у меня из рук и пыталась умчаться одновременно в разные стороны. – Апельсиновый сок в холодильнике… – в полуобмороке пробормотала она. – Я принесу! – вынырнул из полумрака Павел. – Вот видишь, он принесет… Сядь в конце концов, черт тебя побери! – Он принесет! Откроет холодильник и будет глазеть… Ну ладно, неси, только внутрь не смотри! Павел сверкнул в темноте странным взглядом и пропал в глубине дома. Я втащила Алицию на террасу и заставила сесть в кресло, заинтригованная до крайности. – Почему нельзя смотреть в холодильник? Там у тебя что-нибудь этакое?… – Я сгорала от любопытства. Алиция расслабленно вздохнула, вытянула ноги и взяла сигарету. – Ничего этакого. Просто, если холодильник долго держать открытым, придется его размораживать. А Павел распахнет дверцу и будет сто лет сок высматривать… Из мрака вынырнули ноги Павла, потом появилась его рука с молочной бутылкой. – Что ты принес? – расстроилась Зося. – Алиция велела брать не глядя. – Не уносите молоко. Хенрик с удовольствием выпьет! – вмешалась Анита. Обычно тихое жилище в Аллеред напоминало разворошенный муравейник. Одиннадцать человек носились вокруг многоуважаемой лампы, временами исчезая в черной дыре между кухней и террасой. Из-за датчан – Роя и Хенрика – говорили на нескольких языках сразу. А я все не могла понять, кому пришло в голову устроить этот бедлам. Воспользовавшись шумом, попыталась что-нибудь узнать у Алиции. – Ты что, свихнулась и специально созвала всех разом, или это просто стихийное бедствие? – спросила я, не скрывая неодобрения. – Бедствие! – взорвалась Алиция. – Какое там бедствие! Просто у каждого свои капризы! Я все продумала,- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (55) »
Последние комментарии
4 часов 16 минут назад
4 часов 19 минут назад
4 часов 30 минут назад
4 часов 36 минут назад
4 часов 38 минут назад
4 часов 41 минут назад