Чужая шкурка [с иллюстрациями] [Андрей Геннадьевич Кощиенко] (fb2) читать постранично, страница - 197


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

— (ударение на последний слог) переводится с корейского как — хулиганка, сумасшедшая, бешенная.

(обратно)

42

Холь! — В Корее данное восклицание означает сильное удивление от какого-то совершенно неожиданного факта или ситуации.

(обратно)

43

Одзёсама (ojousama) — "принцесса", испорченная девчонка из богатой семьи. яп.

(обратно)

44

Parsley — петрушка (англ.)

(обратно)

45

Тэн-чан — по-корейски — ох*реть

(обратно)

46

Оппа — обращение девушки к парню, имеет много градаций, но чаще всего подразумевается, что это "её" парень.

(обратно)

47

Мудан — в Корее, это женщина-шаманка.

(обратно)