Калейдоскоп [Станислав Зелинский] (fb2) читать постранично, страница - 113


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

некоего Сальвы?

— Я не левак. Вылазь или смени пластинку.

Я сменил тему и в распрекрасном согласии мы добрались до места.

— И это не басни? — водитель внимательно приглядывался ко мне.

— А разве я похож на баснописца?

— Вообще-то нет. Ну, здоровья и благоденствия, черт возьми, досталось же вам.


Перевела М. Шилина.

Примечания

1

Донаце — благотворительный завтрак.

(обратно)

2

Берек — вид вальса.

(обратно)

3

Оберек — польский народный танец.

(обратно)

4

Не так ли? (франц.).

(обратно)

5

Корсо — карнавальное шествие украшенных цветами экипажей (главным образом в Италии и на юге Франции) (итал.).

(обратно)

6

О мосты и шоссе! Дерьмо на дерьме! (франц.).

(обратно)