Четверг отмщения [Дон Пендлтон] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

гранаты и маленький автомат типа «узи» с двумя поясами запасных магазинов.

Болан перенес пакеты поближе к причалу. Он как раз вскрывал тот, где лежало оружие, когда в его нагрудном кармане запищал миниатюрный приемник. Болан вытащил антенну и немедленно ответил:

— Страйкер на связи!

Несмотря на рокот двигателя набирающего высоту самолета, из динамика рации до него донесся голос Гримальди:

— Они в ста восьмидесяти метрах от причала, в камышах. Спарка приближается, Страйкер. Я насчитал по четыре на каждой.

Это означало: две баржи, восемь стволов, «Дьявольская команда». Эти слова шепотом произносили по всему Эверглейдс и вдоль побережья Флориды, вспоминая жестокие забавы былых времен. Только нынешние грабители — современные пираты — действовали с особой, неслыханной доселе дикостью.

Но сегодня «Дьявольской команде» предстояло столкнуться вовсе не с желторотыми безоружными юнцами, не имеющими ни малейшего представления об уготованной им участи. Нет, на этот раз дьяволу предстояла встреча с Палачом...

— О'кей, — отозвался Болан. — Никакой паники там, наверху, и глядите в оба!

— Нет проблем, — ответил Гримальди. Задумчиво улыбаясь, Болан выключил передатчик.

Гримальди зарекомендовал себя верным товарищем и союзником, способным оказать большую помощь в его войне. Будучи пилотом мафии, Джек однажды чуть было не отправил Болана на тот свет. Это случилось в Пуэрто-Рико. Впрочем, Болан тоже разок попытался угробить своего будущего друга. Ирония судьбы: непримиримые враги, они по странному стечению обстоятельств стали в итоге друзьями, и помощь Гримальди позволила Болану вести войну против мафии с еще большим размахом. И немудрено: Гримальди мог заставить летать практически все, что имело крылья. Болан очень быстро заметил, что Гримальди отнюдь не испытывает безграничную любовь к своим хозяевам, и в результате пилот стал для него бесценным источником информации. Но главное, у Гримальди был большой боевой опыт, и в любой сложной ситуации он вел себя как солдат, на которого можно положиться. Именно благодаря связям, которые Гримальди еще поддерживал с мафией, Болан своевременно узнал, где надлежит нанести очередной удар. Итак, Флорида... Похоже, простым пиратством вкупе с контрабандой дело здесь не ограничивалось — это была только верхушка айсберга...

Так, впрочем, всегда случалось и в других местах.

Наконец среди высокой травы появились хищники. На каждой барже стояло по пулемету, а сами пираты были вооружены до зубов. Они явно проводили подобную операцию не в первый раз. Да, именно так: выполняли обычную для них работу, настолько привычную, что некоторые из них откровенно скучали...

Когда баржи подошли к берегу метров на пятьдесят, один из головорезов схватил рупор и прокричал: — Спокойно, мистер. Не дергайтесь. И без паники. Все будет в порядке.

Болан был спокоен и вовсе не собирался паниковать. Он отлично знал, что все пройдет как нельзя лучше. Засунув обе руки в мешок с оружием, он, не торопясь, вынимал чеку из гранаты, взрыватель которой был выставлен на десятисекундную задержку. Едва пираты приблизились метров на двадцать, он подбросил эту миленькую штучку в воздух — в сторону барж.

На борту посудин реакция была почти такой же, как и во время засад на тропе Хошимина — паника взяла верх над разумом, и каждый действовал по принципу: спасайся, кто может!

Некоторые пираты попрыгали в воду, другое растянулись на дне барж, тщетно пытаясь найти там укрытие. Один из пулеметов развернулся и вспорол небо длиннющей очередью. И все это — за каких-то десять секунд.

Стоя рядом с причалом по колено в поросшей ряской воде, Болан прикидывал зону обстрела, которую обеспечивал его «узи», когда над баржами на небольшой высоте взорвалась граната. Одно из суденышек встало на дыбы и опрокинулось, вывернув в воду весь свой экипаж. На втором загорелся бак с топливом, к тому же на нем погиб рулевой. Какой-то пират стоял по пояс в воде, потрясая перед собой огромным револьвером, и с ужасом озирайся по сторонам. Короткой очередью Болан прошил ему наискосок всю грудь: удары пуль на добрый метр отбросили головореза назад, и его тело стало погружаться в цветущую воду. «Узи» снова загрохотал, и его свинцовые послания настигли двоих ошалелых пловцов, которые пытались укрыться в высокой болотной траве.

В живых остался только один бандит с кровавым пятном на спине — он тщетно старался взобраться на опрокинутую баржу.

Болан оставил его в покое и перенес огонь на вторую баржу, объятую пламенем. Секунду спустя она взорвалась, и ее горящие обломки обрушились на вспененную взрывом воду. Когда Болан снова повернулся к первой барже, человек с кровавым пятном на спине добрался до болота и теперь продирался сквозь камыши метрах в ста от берега.

Вот и все, что остаюсь от пиратов...

Болан включат передатчик.

— Здесь все расчищено, остальное за вами. Ответ последовал незамедлительно:

— Вижу его. «Летучий Змей» берет его на себя.

С