Река воспоминаний [Ирина Агапеева] (fb2) читать постранично, страница - 37


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

убедиться насколько бесполезно оно там, — смеясь, ответил Дик. Дальше разговор у них как-то не клеился. Айрин попыталась рассказать о своей новой книге, которая в скором времени должна выйти в свет. Она была уверена, что каждый гном прочтет ее книгу. Дик же поделился тем, что скоро выборы о принятии какого-то очередного закона. Они как раз проходили мимо ворот и Айрин остановилась.

— Слушай, а ведь сейчас нет никаких преград. Нас с легкостью выпустят. Никто не посмеет перечить нам.

Дик воспринял ее слова как шутку.

— А что давай проверим!

Он подбежал к воротам и сейчас был похож на прежнего Дика, веселого и жизнерадостного. Он крикнул:

— А ну открывай!

Гном-стражник действительно безропотно подошел к воротам и открыл их. И Айрин и Дик впервые за эти месяцы видели дорогу, по которой пришли, и даже немного зеленовато-голубой речки. Они стояли как зачарованные и смотрели туда, как арестант смотрит на волю. Но беда в том, что арестант очень часто привыкает к своей жизни и боится что-то менять, а то и забывает, что когда-то хотел на свободу. Ведь по большому счету ему и здесь не плохо: есть крыша над головой и еда, а еще уважение и почет. А если и нет почета, то ты всегда знаешь каких унижений ждать, а вдруг там будет хуже? Дик первым пришел в себя:

— Ну что пойдем? У меня сегодня слушание…

— Дик, а мы ведь можем уйти. — Айрин казалось саму поразило то, что она только что сказала.

— А как же твоя книга? Ты что бросишь ее? Ты ведь известная писательница…

— Никакая я не писательница. Что я знаю? Легко быть умной среди дураков. Это получится у каждого. То что я знаю что-то немного лучше остальных еще не делает меня пророком. У меня так мало знаний. Они там, — она махнула рукой в сторону реки. — Кира своим поступком сделала намного больше, чем я своими книгами. Она изменила все представления гномов о жизни.

Дик молчал, но Айрин не замечала этого:

— Как часто люди оказываются не на своих местах и играют роли, которые им не подходят. Вот спектакль и выходит из рук вон скверный.

— Но кто может осудить их?

— Никто. Мы сами себе судьи.

— Но ты ведь говорила, что известна и почитаема…

— А за что? За то, что изменила себе? Ведь здесь не настоящая Айрин и не настоящий Дик. Дик, мы забыли ради чего пытались заработать. Мы работали только ради того, чтобы выбраться отсюда. Как же твои зверюшки? Это они нуждаются в твоих рассказах, они ждут тебя. Ты же больше всего на свете хотел общаться с ними. А моя истинная работа, та, что приносит мне удовлетворение — получать знания. Пойдем со мной, Дик.

Айрин протянула ему руку. Дик стоял молча, с сомнением разглядывая руку Айрин, словно видел ее первый раз в жизни. Потом он отвел взгляд, засунул руку в карман и достал из него пригоршню золотых монет. Он стал пересыпать их из одой руки в другую, наслаждаясь их сверканием на солнце и приятным мелодичным звоном. Все его внимание было приковано к маленьким кусочкам золота, которые могли принести столько удовлетворения.

Айрин стала опускать свою руку. В этот момент Дик вскинул руки наверх и на него обрушился золотой дождь.

— Ничего, что я здесь намусорил? — спросил Дик открывшего рот охранника, который все это время увлеченно слушал людей.

Дик взял Айрин за руку.

— Ну что пойдем? И… спасибо.

Айрин счастливо сжала его руку, и они вышли за ворота города. Гном-охранник крикнул им вслед:

— Да вы просто потечете по течению. — И он захихикал.

— Да, но своему течению, а не по вашему. — Айрин в последний раз обернулась к гному, но тот не слышал ее, он с удовольствием прибирал улицу.

Айрин и Дик счастливые и свободные удалялись от города.

— Слушай, Айрин, как ты думаешь, это были драконы?

— Я думаю, что драконы были внутри нас. И мы их победили.

— К реке?

— К реке.

Друзья не могли видеть этого, но в этот момент зеленый таз Айрин и плот Дика, подхваченные розовыми волнами, радостно ударились друг об друга и замерли в ожидании своих хозяев.