Человек из Скотланд-Ярда [Фрэнсис Фрем] (fb2)


Фрэнсис Фрем  
(перевод: А. В. Самаркин)

Классический детектив  

Человек из Скотланд-Ярда 608 Кб, 162с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1992 г.   в серии Зарубежный детектив (№ 6) (post) (иллюстрации)

Человек из Скотланд-Ярда (fb2)Добавлена: 07.09.2012 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2010-05-21
ISBN: 5,—7055—0825—5 Кодировка файла: utf-8
Издательство: «Голос»
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Повесть «Человек из Скотланд-Ярда» (The Man from Scotland Yard) впервые была опубликована в 1932 году, это третья книга в серии «Evan Pinkerton Mystery» о расследованиях мистера Эвана Пинкертона.
Книги этой серии американская писательница Zenith Brown (nee Jones, 1889–1983) публиковала под псевдонимом David Frome (Дэвид Фром/Фрём). Также она использовала псевдонимы Лесли Форд (Leslie Ford) и Brenda Conrad.
На русском языке «Человек из Скотланд-Ярда» был напечатан в «Зарубежном детективе», т. 6 (М.: «Голос», 1992).
Откуда в русском переводе взялся автор Фрэнсис Фрем, остается детективной загадкой.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)


Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 162 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 60.72 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1351.41 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 43.81% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]