В мгновение ока [Рэй Дуглас Брэдбери] (fb2)


Рэй Дуглас Брэдбери  
(перевод: Елена Владимировна Петрова)

Современная проза  

В мгновение ока 69 Кб, 13с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1951 г. (post) (иллюстрации)

В мгновение ока (fb2)Добавлена: 31.12.2017 Версия: 1.01.
Дата создания файла: 2009-05-07
Кодировка файла: UTF-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Ловкость рук и никакого мошенничества, следите за руками мисс Миг, она самая ловкая карманница в мире…


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 13 страниц - очень мало (225)
Средняя длина предложения: 57.27 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1619.25 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 14.49% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]
DXBCKT про Брэдбери: В мгновение ока (Современная проза) в 11:27 (+03:00) / 16-02-2023

Несколько (не до конца) понятный рассказ: в котором нашлось место и «вечной арене цирка» (почти обязательная «фишка» автора), и не менее непонятному мухляжу на сцене и великолепному шоу... с участием собственного («дико тормозящего») клона))

С одной стороны (как и всегда, вроде) ничего особо и не происходит (кроме представления«на сцене»). Семейная пара (видимо от скуки) забредает в цирк (а тогда «стендапов» и прочего как бы «был острый дефицит»)), где наблюдает некое шоу, с участием толпы привлеченных зрителей (один из которых, внезапно и «оказывается тем самым клоном»).

Далее (в принципе понятная) обида главного героя («зрителя»), сетующего на тупость «двойника» (и его всеобщее унижение, которое зритель воспринимает как унижение собственное), после (в финале) — некое разоблачение, и вывод «о несхожести искомых обьектов» (ввиду тупости и продажности «той версии», которая была на сцене))

Итог — не совсем понятен, «мораль басни» — так же не совсем ясна... Единственная (видимая мной) недосказанность — неясно, был ли «участник шоу» так реально непохож «на зрителя» (и если был — почему тогда все не обратили на это никакого внимания), либо эта «непохожесть» была вызвана сугубо неприязнью «зрителя» к «актеру»?)) В общем — четкого ответа я так и не увидел, предполагаю что его тут может даже и не быть, а финал так и «остался открыт» (и оставлен таким), в качестве «жирного многоточия»))

P.s и вообще — весь этот сборник «В мгновение ока», кажется специально собрал множество именно таких рассказов (и минирассказов) данного автора, о которых точно не скажешь (как о некоторых других) «...что это, черт возьми — просто шикарная вещь!»)) И хотя «шика» тут действительно несколько не хватает, просто понять — а что собственно хотел сказать (этим самым, автор) удается далеко не всегда...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Впечатления о книге:  


рейтинг 3  всего оценок - 1 : 3