Порочные наслаждения [Нора Флайт] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Нора Флайт Порочные наслаждения

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.


Оригинальное название: Flawed Body Rock

Книга: Порочные наслаждения

Автор: Нора Флайт

Серия: Наслаждения #3

Количество глав: 6 глав + пролог

Переводчик: Anna Tomis, Алёна Бефус

Редактор: Анастасия Фисенко

Обложка: Анастасия Фисенко

Переведено для группы: https://vk.com/bb_vmp


18+

Предназначено для чтения лицам, достигшим восемнадцатилетнего возраста. Содержит сцены сексуального характера, материалы для взрослых и нецензурную лексику.


Любое копирование без ссылки

на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!


Переведено специально для группы https://vk.com/bb_vmp (Best Books & Films|В Мире Прекрасного)

Любое коммерческое распространение и копирование без ссылки на группу и переводчиков — ЗАПРЕЩЕНО!

Пролог Дрезден

— Как думаешь, что самое главное для того, чтобы быть хорошим гитаристом?

Я поднял голову. Мой отец смотрел на меня, его пальцы порхали, как птицы, по струнам гитары. Что тебе было нужно, чтобы стать хорошим гитаристом? Это был странный вопрос. Так или иначе, я знал, что это было самым важным, что он когда-либо спрашивал меня.

Мои губы разомкнулись, готовые отвечать. Весь мир вокруг меня переливался. Мой отец смотрел вниз с такой милой усмешкой, что это причиняло боль. Солнце над ним жгло так, что это портило мое зрение. Затем он вытянул руку, принося частички боли и холодную реальность бытия.

Резко вздохнув, я сел на кровати. Комната быстро обретала свои формы. Белые стены, едва различимый солнечный свет сквозь шторы отеля. Я провел пальцами по влажному лбу.

У меня не было снов про моего отца уже какое-то время.

Почему сейчас? Почему его вопрос по-прежнему терзал мой мозг. Пружины скрипнули, напоминая мне о чем-то гораздо более насущном, чем преследующие меня воспоминания. В постели, прямо рядом со мной, находилась бледная тень другого призрака.

Лола спокойно дышала, отбросив одеяло, как будто ей было слишком жарко. Изгиб ее талии взволновал меня, я прошел взглядом путь от ее шеи до бедер. Черт, она еще более красивая, когда так уязвима. Она отвернулась, демонстрируя мне свою спину, изящные пальчики, которые слегка подергивались. Бьюсь об заклад, она видела сон о том, как играет на своей гитаре.

Раздался резкий гудящий звук. Он нарушил мой момент, раздражая меня еще больше, когда Лола что-то пробормотала и пошевелилась. Одетый лишь в свою помятую футболку, я соскользнул с матраса ровно на столько, чтобы нащупать свои выброшенные джинсы. Сжимая в руках источник отвратительного шума — свой телефон — я увидел пропущенные звонки от Бренды.

Это был бы не первый раз, когда я сбрасывал ее звонки. Однако, это было бы впервые, когда я с такой легкостью собирался пренебречь своими обязанностями.

Это первый раз, когда я выберу что-то — кого-то — вместо своей карьеры.

Последствия этого сжали все внутри меня. Пытаясь не зацикливаться на этом, я зарыл затихший телефон подальше в бесформенную груду своих джинсов. Время для самоанализа придет позже.

Откатившись назад, я уставился в затуманенные синие глаза одной очень обнаженной особы по имени Лола Купер. Ее волосы были в беспорядке, частично прикрывая вершины ее до невозможности безупречной груди. — Что это? — Зевнула она, по-прежнему находясь в полусонном состоянии.

Она проснулась тогда, когда я впился в нее своим ртом.

— Ничего важного, — быстро ответил я. Разговоры были пустой тратой времени и кислорода. Мне необходимо сохранить каждую из частиц сознания, что у меня были. Я снова хотел попробовать ее вкус, успокоить ее, напомнить ей, где она была и кем был я.

Кем мы теперь оба были.

Я просто страдаю какой-то херней. Я был уверен, что если бы попытался объяснить все это, я бы звучал как сумасшедший. Мои пальцы прошлись по ее ребрам, вдавливая ее глубже в смятые простыни. Они должны были говорить за меня.

Стук в дверь просто опрокинул на меня кучу льда.

Кто, мать твою, позволил себе прервать меня?

— Дрез, — протянула Лола, парализованная … чем? Стуком? Это совершенно не помогало моему настрою. — Пойди, посмотри, кто это, — прошептала она.

— Ты не должна шептать, — я не обратил внимание на ее просьбу открыть дверь. Меня не волновало, кто это был или чего они хотели.

У меня были соображения о том, что там было. Я просто не хотел признаться в этом.

Когда стук повторился, а за ним последовал узнаваемый — раздражающий — голос Бренды, Лола сильно толкнула меня. Я поднялся настолько, чтобы поймать ее отрезвляющий