Делай, что должно. Легенды не умирают (СИ) [Дэлора] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Пролог ==========


«И когда погас Чистый Огонь, унесший жизнь хранителя Аэньи, искаженного, что прикрылся телами своих учеников, добил последним ударом Огненный птах Кэльха Хранителя. Это выпило все его силы, и он угас, рассыпался пеплом на руках спасенных жителей деревушки Тлало. А над ее площадью пронесся чистый порыв ветра, пронесся — и полетел дальше, над лесами Ташертиса, над его плодородными равнинами.

Но не рассеялся ветерок, не заблудился, не разбился о неприступные вершины Граничного хребта…»

Мальчик, устроившийся в глубоком кресле у окна библиотеки, всхлипнул и прикусил расцарапанный кулачок, стараясь сдержаться. Уже не первый раз он читал эту историю, но еще никогда не получалось не заплакать на этом месте. Потому что — любимые герои ушли. Потому что — сейчас будет еще печальнее. Хотя ему уже девять, а все равно расплываются строки перед глазами, дрожит, как живое, нарисованное на картинке пламя.

«Ветерок долетел через перевалы и долины до замка Эфар-танн, споря с буйными ветрами гор. Взметнул последние лепестки отцветающих садов Эфара, словно прощальный привет от Хранителей. И нехо Эфара услышал его. Горькая весть подкосила могучего Хозяина Неба, словно удар молнии — кряжистый дуб. В последний раз взвихрились его ветра, спуская лавины и закрывая небо над Эфаром черными тучами. И унесли душу нехо Аирэна, сплели ее со Стихией.

Долго оплакивали горы Эфара свои потери. Но все кончается — и унялись бури, закончилось время скорби».

Мальчик уткнулся в потертую обивку кресла, рыдая горько, но тихо, чтобы никто не пришел и не начал его утешать. В утешении не было смысла — все случилось уже очень давно, больше трехсот лет назад. Но царапало по сердцу, словно рысьи когти, заставляло переживать каждый миг легенды, словно наяву.

Наревевшийся ребенок задремал в том же кресле, пока отец не отыскал его, аккуратно вынув из рук книгу, подняв и унеся в постель.


========== Глава 1 ==========


Сколько Аэньяр себя помнил, этот зал был его любимым местом в старом поместье Солнечных. Зал был огромен, тих. Впрочем, все поместье сейчас было довольно тихим, здесь жили только старики. И он — ради библиотеки и гобеленного зала. Назывался последний так за рукотворное чудо: огромнейший, на три стены, гобелен, изображающий родовое древо Солнечных со всеми его корнями и связями. Или, вернее было бы сказать, два древа — Солнечных и анн-Теалья анн-Эфар. Потому что три сотни лет назад…

Аэньяр поднялся с теплого, согретого солнцем пола и подошел к тому месту, где начинающиеся в разных концах гобелена древа соприкасались впервые, осторожно, почти не касаясь шершавой ткани, обвел оплетенные узором из перьев и язычков пламени имена. Мужские имена. От них, как бы это странно ни казалось, отходили две веточки, становящиеся началами новых разветвленных побегов.

Его собственного имени на гобелене пока еще не было, вот как вырастет, как примет свою Стихию, совершит кучу подвигов, женится, заведет кучу детей… Тогда и внесут, доткут еще один кусочек, выверяя цвет и толщину нитей, соединят магией. Но он знал, что оно, его имя, станет еще одним связующим узелком между двумя родами.

Было почти символично то, что его назвали в честь одного из его многопрадедов. Аэньяр впервые узнал о них из сборника легенд о Хранителях, няня читала их ему на сон грядущий. Аэно Аэнья и Кэльх Хранитель. Клинок и Щит. Сказитель, чьи сказки не только повторяли из уст в уста, но и издавали уже не раз и не десять, и учитель для юных нэх и художник. Самая спорная и одиозная пара в истории Хранителей, хотя, наверное, просто самая известная такая пара. Вряд ли они были первыми, венчанными самой Стихией, и уж точно не были последними.

Аэньяр перекапывал архив рода с того самого момента, как научился читать сам и выпросил разрешение на посещение библиотеки в Ткеше. Это было не так просто для шестилетнего ребенка. Его пытались занять более привычными детям, по мнению родителей, вещами — играми и игрушками, помощью по дому и на ферме, но Аэньяр, не отказываясь от них, продолжал просить. И родители сдались, его привезли в этот сонный, тихий дом на лето и оставили на попечении дедушки и бабушки. Он был счастлив — насколько может быть счастлив ребенок, дорвавшийся до вожделенной игрушки. Дед Рисс сперва давал ему самые простые книжки, с легендами и сказками. Среди них было и подарочное издание «Сказаний Аэньи», с гладкими глянцевыми листами, витиевато украшенными буквицами и удивительной красоты рисунками. Тогда он еще не знал, что такое «репродукция», но они показались ему знакомыми. А когда он увидел имя автора иллюстраций, все встало на свои места.

— Аэньяр! — тишину разорвал хрипловатый мужской голос, и подросток вздрогнул, оборачиваясь к вошедшему в зал деду. — Матушка твоя звонила, они скоро будут здесь.