Роман о Розе [Гийом де Лоррис] (fb2)


Гийом де Лоррис   Жан де Мён  
(перевод: И. Б. Смирнова)

Древнеевропейская литература   Поэзия  

Роман о Розе 5.61 Мб, 403с.
скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2007 г. (post) (иллюстрации)

Роман о Розе (fb2)Добавлена: 12.06.2018 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2018-06-12
Кодировка файла: UTF-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

"Роман о Розе"— один из выдающихся памятников мировой культуры. В нашей стране он до последнего времени был практически неизвестен. Первый перевод, сделанный ритмизованной прозой, вышел лишь в начале XXI века.
"Роман о Розе"можно отнести к числу самых загадочных и глубоких по содержанию произведений средневековой французской литературы. В основе романа лежит таинственное видение. Помимо глубинного метафизического смысла, роман содержит сумму знаний того времени в самых различных областях: философии, теологии, "искусстве любви" и т.д. Это дает повод называть роман "энциклопедией средневековья".
Предлагаемый читателям перевод романа соответствует художественной форме оригинала и воспроизводит его поэтический стиль и стихотворный размер.
Перевод содержит необходимые комментарии.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Посвящаю перевод Анатолию Павловичу Голубеву, автору первой в России монографии о "Романе о Розе"

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 403 страниц - намного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 82.70 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1466.05 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]