Джаред [Тереза Гэйблмен] (fb2) читать онлайн
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
[Оглавление]
Тереза Гэйблмен Джаред (Защитники — 2)
Оригинальное название: Teresa Gabelman / Jared Перевод: Llola Сверка:Bella Редактура:Yulinarium(1-15 главы); Shareli(16–32 главы) Художественное оформление: Solitary-angel Книга переведена для сайта: World Selena:Благодарности
Я хочу поблагодарить всех читателей, которые поверили в нового независимого автора и прочитали «Деймона». Вы даже не представляете, что значит для меня ваша поддержка. Я также хочу поблагодарить тех, кто, скорее всего, морщится, когда на их телефоне определяется мой номер. Келли Перкинс, Марлин Кентон и Эмма Тредуэй — вы лучшие. Огромное спасибо! Без вас мне пришлось бы записаться на курсы английского, потому что моя пунктуация… ну, это отстой… в большинстве случаев. Так что, большое спасибо за ваше неустанное первичное редактирование, за повторное и за окончательную вычитку. Ещё хочу выразить огромную благодарность: Бекки Джонсон, Кэти Шелби, Дженни Бинум, Джеки Таленто, Кристалл Бозман Клифтон и Хэвен Лиэнн Флорес. Они даже не знают, какую оказали мне помощь. Я люблю вас всех! Спасибо вам не только от меня, но и от всех авторов, которым вы бескорыстно помогли. Вы даёте нам стимул двигаться дальше. Спасибо огромное! Спасибо мужу и сыну. Я люблю вас безмерно. Вы бросаете всё и спешите мне на помощь. И это при вашей огромной занятости. Думаете, я этого не замечаю? Мне трудно выразить словами, что значит для меня ваша поддержка. Я лью слёзы, волнуюсь, психую. Вы рядом. Даже если говорите: «Да, что с тобой, чёрт возьми, происходит». Вы со мной, и это главное. Спасибо! Трудно писателю осуществить свою мечту в одиночку. По крайней мере, для меня это так. Поэтому, ещё раз спасибо всем, кого я уже перечислила, и всем тем, с кем ещё встречусь в будущем. Спасибо богу, что дал мне возможность писать. Ну и высшая благодать, что на этом поприще могу встретить новых друзей.Глава 1
Джаред Кинкейд был не в настроении заниматься фигнёй. И если бы Дункан об этом знал, то не послал бы его допрашивать Чеда Эванса. Дункана больше заботило, как бы ни спровоцировать Деймона и сохранить Чеду жизнь, пока они не выжали из ублюдка всю информацию. С грохотом распахнув дверь в комнату для допросов, Джаред едва сдержал улыбку, когда Чед подпрыгнул. Как же ему хотелось грохнуть тупого сукина сына. Воин бросил взгляд на двустороннее зеркало, где, судя по всему, за ними наблюдал Деймон: его голос раздавался у него в голове, требуя уступить ему место. Джаред сел так близко к Чеду, что их тела почти соприкасались. — Слушай и слушай меня внимательно, мудак. Джаред резко придвинулся к заключённому и залыбился, когда новообращённый вампир дёрнулся, округлив глаза от страха. Мгновение спустя Чед снова с ненавистью взирал на воина. — Я задам тебе несколько вопросов, а ты на них ответишь. Просто, как дважды два. — Да пошёл ты, — прошипел Чед. Схватив за затылок, Джаред впечатал мерзавца лицом в металлический стол. Потом рывком приподнял его голову за волосы. — Неверный ответ, — прорычал воин. — Следующим сюда войдёт Деймон. Позволь мне дать тебе маленький совет. Переведя взгляд от двустороннего зеркала на Джареда, Чед ощупал языком сломанный клык — подарок от Деймона. До усрачки напугав Чеда, воин продолжил с ухмылкой: — Последним, кто допрашивал парня, сидевшего до тебя на этом самом стуле, был Деймон, — громко прошептал Джаред. — Закончилось всё плохо. А тот только упомянул имя Николь. Ты же пытался её убить. — Но не убил же, — проворчал Чед, похоже, он скинул с себя образ говнюка. Воин пропустил мимо ушей его реплику. — На деле, это был Джеймисон, тот, кому ты заказал Николь. — Джаред прям наслаждался страхом в глазах заключённого. — Вижу, ты его помнишь. Что сделал Деймон? Ну, скажем так, при том, что я на своём веку повидал много всякого дерьма, даже для меня это было слишком. На глаза пленника навернулись слёзы, и он нервно заёрзал. — Что он сделал? Для большего эффекта Джаред поёжился. Уж очень ему хотелось, чтобы ублюдок разревелся, как девчонка. — Не передать словами весь ужас случившегося. Я, как Деймон сейчас, наблюдал тогда за происходившим через это же двустороннее зеркало. Сначала Джеймисон держал рот на замке, а потом завёл речь о Николь и наговорил такого, что Деймон оскорбился. — Что, чёрт возьми, он сделал? Пронзительный визг Чеда был музыкой для ушей Джареда. Ага, он уделал говнюка. Воин потомил подонка ещё немного, переводя взгляд с зеркала на него и обратно. Чед беспокойно заелозил на стуле. — Он голыми руками оторвал Джеймисону башку. Впервые за тысячи лет своей жизни я видел, чтобы голова так отскакивала от пола. Джаред попытался изобразить ужас на лице, но не удержался и расплылся в улыбке. — Поэтому, если ты, как идиот, хочешь и дальше играть в молчанку, то флаг тебе в руки. Но к твоему сведению, мне Деймон только что мысленно передал, что хочет занять моё место. Честно говоря, мы почти ничего не узнали от Джеймисона. Деймон не управляем, когда речь заходит о его паре. Ему начхать на то, что ты знаешь. — У-у меня есть права. Скулёж выдал Чеда с потрохами. Нервишки у него сдавали. — Ты лишился всех прав, когда заплатил за своё обращение в вампира, похитил Николь и пытался лишить жизни человека. О, и не забывай о покушении на воина. Глаза Джареда стали чернее ночи. Он склонился к физиономии поганца. — Итак, ты готов заговорить или же хочешь, чтобы меня сменил крутяка-парень. Чед продолжал молчать, вперив взгляд в столешницу. — Не говори, что я тебя не предупреждал. Джаред снова ударил Чеда головой о металлический стол, просто ради удовольствия. И направился к двери. — Постой, — воскликнул Чед и хотел было повернуться, но серебряные цепочки ему не позволили. — Я нанял Джеймисона. — Для меня это не ново. — Джаред остановился у двери. — Кто тебя обратил? — Я не знаю, — ответил Чед, но добавил, когда воин потянулся к дверной ручке: — Но знаю адрес, куда ходил, — и выпалил его на одном дыхании. — Не поделишься, в каких махинациях в торговле детьми и кровью ты ещё участвовал? Джаред переместился обратно к столу. Эту битву он уже выиграл. У идиота развязался язык. — Перед кем ты отчитывался? — Понятия не имею, — выплюнул Чед, но потом, испугавшись, что воин развернётся и уйдёт, поспешно добавил: — Мне всегда звонили. Казалось, что они знали, когда дети угодят в департамент социальных услуг. Мне сообщалось только имя и какой семье его нужно передать на попечение. Все деньги клались в почтовую ячейку. Чед назвал её адрес. — По какому телефону ты с ними связывался? — подстегнул Джаред. — Их номер не определялся. Чед, казалось, расслабился, что не понравилось воину. Он хотел вытянуть больше информации. Гадёныш определённо что-то скрывал. — Ну, Чед, я ужасно не хочу так поступать — в прошлый раз после этого мне снились кошмары, — но подозреваю, что ты владеешь большей информацией. Очень жаль, что мы не узнаем, какой именно. Подойдя к двери, Джаред её открыл и прокричал в коридор: — Позовите Деймона. Я сделал всё, что мог. — Нет, — закричал Чед и, борясь с цепочками, чуть не опрокинул стул. — Постой. Есть кое-что ещё. Я только что вспомнил. Джаред закатил глаза и обернулся. Забавно, стоит слегка напугать, и все становятся как шёлковые. — Так-то лучше. Он развернулся и снова направился к столу. Если Чед в очередной раз начнёт увиливать от ответов, его уродливая физиономия снова встретится со столешницей. Не успел Джаред подойти к столу, как дверь распахнулась и, ударившись, отскочила от стены. Женщина с пистолетом в руке ворвалась в комнату. Она целилась воину прямо промеж глаз. «Если двигаться быстро, то можно…» — подумал Джаред. — Воин, даже не думай об этом. Я не промахнусь, и наслышана, что серебро вредно для вашего здоровья. — Незнакомка взвела курок. — Теперь возьми стул, очень медленно отойди в тот угол и сядь. Она кивком указала, куда ему двигаться. Джаред зарычал, но подчинился. Он глянул на двустороннее зеркало, размышляя, куда, чёрт возьми, все подевались. Попытка мысленно связаться с остальными ничего ему не дала. Тишина. Воин медленно сел, свирепо сверля налётчицу глазами и пытаясь держать себя в узде. Охренеть, его поимели. Это больно ранило мужское самолюбие. Неизвестный влетел в комнату и захлопнул дверь. Потом заблокировал стулом дверную ручку. Оба злоумышленника носили бейсболки и тёмные очки. — Нам нужно поторапливаться. Парень — Джаред дал ему не больше восемнадцати — бросил женщине сумку. Та упала на пол с громким лязгом. — Вы хотя бы понимаете, с кем, чёрт возьми, имеете дело? Джаред сердито воззрился на бандитов. — Воин, нам не нужны проблемы с тобой, — ответил парень, приближаясь к столу. — Нам нужен он. И указал на Чеда. — Ворваться сюда и держать меня на мушке… — Глаза Джареда сузились. — У вас уже большие проблемы. Женщина отдала оружие парню и стала вытаскивать из сумки серебряные цепочки. — Ничего личного, так что остынь, — сказала незнакомка, стоя с цепочками в руках. — О, я принимаю это очень близко к сердцу. Кривая усмешка Джареда не сулила ничего хорошего. — Она обмотает тебя цепочками, и если ты даже пальцем шевельнёшь, чтобы ей навредить, я влеплю тебе пулю в лоб. Парень постучал пушкой по лбу Джареда. — Ты заплатишь за это, мальчишка, — прошипел воин. Пацан пропустил мимо ушей его замечание, сосредоточив всё внимание на напарнице. — Поторопись. — Не подгоняй меня. Женщина быстро опутала ноги Джареда серебряными цепочками. Четыре из них ушли, чтобы стянуть его колени. Когда дело дошло до рук, потянулась обратно к сумке, и достала из неё два тонких полотенца. Обернула ими запястья воина, а поверх ткани намотала серебро. После налётчица взяла у напарника пистолет и отступила от вампира на несколько шагов. Джаред перевёл взгляд с полотенец на незнакомку. — Значит, ты можешь пристрелить меня серебряной пулей, но не в состоянии видеть, как серебро обжигает мне кожу? Она пожала плечами и бросила взгляд на паренька. — Сколько времени у нас в запасе? — Немного, — ответил тот, направляясь к Чеду. — Я знаю, кто ты, — наконец-то подал голос Чед, пристально смотря на парня. — Ты умер. Откинув голову назад, юноша глубоко вздохнул, словно пытался взять себя в руки. От него исходили волны смятения. — Я мёртв, говнюк. Выпрямившись, он снял тёмные очки. Джаред старался не поддаваться эмоциям, но вид глаз полукровки снёс ему крышу. Полукровки — большая редкость. И это ещё слабо сказано. В попытке остановить пацана, налётчица схватила того за руку. — Успокойся, Ад… — умолкла она на полуслове, чуть не сболтнув имя напарника. — Боже ж мой, это взаправду сработало, — прошептал Чед, а потом расхохотался в голос. — Зашибись, это всё-таки работает. — Что ты с ним сделал? — шагнула незнакомка к Чеду и, отведя пистолет от Джареда, почти в упор нацелила его на мерзавца. Поганец загоготал громче, и она выстрелила чуть правее его головы. — Что ты сделал?! Крик женщины гулко разнёсся по комнате, и она снова взяла башку негодяя на прицел. Чед сразу затих и перевёл взгляд с парня на его напарницу. — По-видимому, мы добились успеха в создании армии, — расплывшись в злобном оскале ответил он. — Какого чёрта ты несёшь? — прошипела незнакомка, от напряжённой ярости её рука слегка дрогнула. — Армия кого? — Армия… — Чед бросил взгляд на Джареда, потом на двустороннее зеркало. — Полукровок. Остальные выжили? — Исправь это! Женщина кивнула на пацана, игнорируя его вопрос. Чед фыркнул. — Я не могу это исправить, ты, тупая сучка. — Он засмеялся, как ребёнок. — Это работает. Не могу поверить, что это сработало. — Армия для чего? — спросил парень, с ненавистью глядя на Чеда. Смех мерзавца тут же затих. — Армия по ликвидации воинов. Его манеры полностью изменились. Он смерил взглядом Джареда. — Говорил же: я вас всех достану. — Кто твой напарник? — спросил паренёк, его клыки чуть удлинились. Когда Чед, промолчав, залыбился, пацан отступил от него на несколько шагов, пока не упёрся в стену, и обречённо опустил голову, признавая поражение. — Всё будет хорошо, — заверила юношу женщина и попятилась к нему, попеременно держа на мушке Чеда и Джареда. — Мы во всём разберёмся. — Мы можем ему помочь, но тебе нужно опустить пистолет и избавить меня от цепочек. Джаред и не надеялся, что это сработает. Но чем чёрт не шутит? Женщина резко обернулась, и из-под съехавшей при этом на бок бейсболки выбились прядки огненно-рыжих с медным отливом волос. — Я ходила к вашему так называемому Совету. Всё, что они мне предложили — посадить моего брата под замок, — сплюнула она. — Так что прости, если я тебе скажу то, что уже сказала твоему никчёмному Совету: засунь свою помощь в задницу. Джаред не смог сдержать ухмылки. Он представил, как эта благоухающая жимолостью женщина устраивает Совету головомойку. — Ему понадобится помощь, — кивнул воин на пацана. — Я в порядке, — ответил тот, хотя по его лицу этого не скажешь. — Сомневаюсь. При попытке влезть в голову парня Джареда вышвырнули оттуда стремительным ударом ментальной волны. — Воин, держись подальше от моих мыслей, — прошипел нарушитель. — Я чувствую, когда другие пытаются влезть мне в голову, но со мной это не прокатит. И даже не пытайся шариться в её голове. Мы оба заблокированы. Фактически все заблокированы, кроме меня. Впечатлённый Джаред вскинул бровь. — Ты в состоянии это сделать? — Я многое могу, — фыркнул тот и надел тёмные очки. — Как давно тебя обратили? Джаред всерьёз заинтересовался. Он встретил лишь горстку полукровок за всю свою долгую жизнь. — Меньше месяца назад. — Ты уже кормился? Отрицательно мотнув головой, пацан подошёл к Чеду и, схватив за горло, стал поднимать его со стула, освобождая от цепочек и всего прочего. — Пошли. Он разорвал цепочки, удерживавшие негодяя на стуле. — Я так понял, серебро на тебя не действует, — проворчал со своего места Джаред. — Неа, — не обернувшись, буркнул юноша в ответ воину, ведя Чеда к двери. — Пошевеливайся. У нас в запасе совсем мало времени, — поторопил он мерзавца. — Тебе следует кормиться, — предупредил Джаред парня. Потом перевел взгляд на его напарницу. — Ему нужна помощь. Если в ближайшее время он не покормится, то впадёт в ярость, и когда это произойдет, он станет убивать всё живое. И ты не исключение. — Он в порядке, — отрезала женщина и попятилась к двери. — Если ты перешагнёшь через порог этой двери, то тем самым подпишешь ему смертный приговор. Джаред всеми силами старался заставить её образумиться. — Ты его убьёшь? — спросила налётчица и с вызовом вздёрнула голову. — Угрожаешь? — Если он станет изгоем, на него будут охотиться все воины округа, — твёрдо и уверенно ответил воин. — Это наша работа — защищать невинных. — Тогда где, чёрт возьми, вы были, когда он в вас нуждался? Незнакомка протопала к нему. Её лицо под огромными тёмными очками покраснело от злости. Не зная, что на это ответить, Джаред только покачал головой. — Сожалею о случившемся с тобой… и с ним, но если вы уйдёте — он обречён. — Я предпочту рискнуть. Это лучше, чем его запрут в четырёх стенах, — бросила она с явной ненавистью в ответ. — Ты совершаешь большую ошибку. Джаред в последний раз попытался остановить этих двоих, прежде чем те попадут в ещё больший переплёт. Женщина поколебалась, но потом медленно попятилась к двери. — Доверять вампиру-кровососу — вот это ошибка. — Я тебя найду… — Джаред наклонился к ней, насколько мог. — Очень скоро. Женщина выбежала наружу, оставив за собой аромат жимолости. В предвкушении губ воина коснулась лёгкая улыбка.Глава 2
По дороге домой у Тессы ужасно тряслись руки. Удивительно, как она ещё смогла управлять машиной в таком состоянии, и как они не съехали в кювет. Адам сидел на заднем сиденье автомобиля с вампиром, которого они увели из-под носа воинов СВ. От мысли, что им удалось провернуть задуманное, живот Тессы скрутило тугим узлом. — Припаркуйся у чёрного входа, — приказал ей брат. Чед, который всю дорогу не умолкал, хихикнул. — Вы, ребятки, считай, покойнички. Они вас найдут. — Заткнись, — прошипел Адам, посмотрев в заднее стекло автомобиля. Подъехав к чёрному входу, Тесса оторвала руки от руля, в который вцепилась мёртвой хваткой, и стала сгибать и разгибать ноющие пальцы. Честное слово, если бы она не вела машину, пристрелила бы ублюдка в ту же секунду, как они оказались в салоне автомобиля. Своей бесконечной болтовнёй Чед сводил Тессу с ума. Голова, и так гудевшая от их недавней авантюры, теперь же раскалывалась от такой ужасной боли, что, казалось, глаза кровоточили. — Открой подвал, — велел Адам, выволакивая Чеда с заднего сиденья. — Раскомандовался, — огрызнулась Тесса, выдёргивая ключи из замка зажигания. Спустившись на три ступеньки, она отперла старую дверь и распахнула. После этого поспешно вернулась к брату. — Здорово, — рассмеялся Чед, наслаждаясь каждым мгновением. — Вы, ребятки, поубиваете тут друг друга. Вы даже не представляете, что натворили. Воины не успокоятся, пока вас не найдут. Прислушайтесь ко мне: кто бы ни перешёл им дорогу, всегда получал по заслугам. — Заткнись! — прокричали Тесса и Адам в унисон. Юноша толкнул Чеда вниз по лестнице и захлопнул за собой дверь в подвал. Тесса глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Огляделась вокруг с несвойственной ей подозрительностью. Они жили уединённо. Куда ни кинь взгляд — всюду лес. Но её не покидало ощущение, что за ней наблюдают. Тесса поёжилась и бросилась к передней части дома. Ей нужно взять себя в руки. К их маленькому фермерскому дому вела только одна гравийная дорожка. Глянув вдоль неё в последний раз, она взбежала по ступенькам, держа ключ наготове. Но сразу попасть в дом не получилось. Ей удалось открыть дверь только после нескольких попыток, так её трясло. Быстро вбежав внутрь, она захлопнула за собой дверь. Почувствовав головокружение, Тесса поняла, что затаила дыхание и медленно выдохнула. Она поплелась на ватных ногах через гостиную к кухне. Достала там из холодильника бутылку воды и залпом осушила. От страха так пересохло во рту, что стало трудно дышать. Шаги поднимавшегося по ступенькам Адама гулко раздались в маленькой кухне. Тесса метнулась отпирать подвал. Захлопнув дверь, парень направился к раковине и сбрызнул водой лицо. — Ты в порядке? Не сводя глаз с брата, Тесса заперла подвал. — Да, в порядке. Адам вытирал лицо кухонным полотенцем, поэтому ответ получился приглушенным. — Он что-нибудь сказал? Тесса отодвинула от стола стул и практически на него свалилась — ноги еле держали. Удивительно, как она раньше не упала. Адам хохотнул. — О, он много чего наговорил, но его болтовня и выеденного яйца не стоит. — Он взял бутылку воды и сел напротив неё. — Не волнуйся. Он заговорит. Кивнув, Тесса обратила внимание, что один золотистый глаз Адама слегка потемнел и приобрёл красноватый оттенок. Она не боялась брата, но его вспыльчивость настораживала. Он был прежним, но в тоже время другим. И это чертовски смущало. — Думаешь, они нас найдут? — Кто? Воины? — Адам отпил ещё глоток. — Сомневаюсь. Глянь, как мы легко с моей помощью проникли в их так называемую резиденцию. Они до сих пор наверное кумекают, что, чёрт возьми, случилось, — хмыкнул он, качая головой. Тессе стало не по себе от самонадеянности брата. Она помрачнела, вспомнив слова воина, услышанные ею всего лишь час назад. — Адам, тебе нужно кормиться? — Ага… — ухмыльнулся тот, потирая живот. — Я бы не прочь чего-нибудь стрескать. Может, вчерашнего чили? Оно осталось? — Адам, я не об этом спрашивала. Тесса покачала головой, но встала, чтобы разогреть ему остатки чили. — Знаю, но я в порядке. Просто не волнуйся по этому поводу… Хорошо? — гневно отчеканил он. — Я действительно волнуюсь и буду волноваться. — Тесса со стуком поставила глубокую тарелку с едой на барную стойку. — Я твоя старшая сестра, так что да, я буду волноваться… и точка. Адам фыркнул с улыбкой на лице. — Ты может быть и старше, но не намного, поэтому даже не мечтай мной командовать. Тесса бросила скомканную салфетку ему в затылок. — Не вынуждай меня наказывать тебя, как ребёнка, мистер, потому что я так и сделаю. Встав, Адам поднял упавшую на пол салфетку и выбросил в мусорное ведро. Потом по-братски обнял сестру. — Я знаю, что делаю. Ладно? — Он взъерошил ей волосы. — Понимаю, я не всё тебе рассказываю, но это для твоей же безопасности. Кивнув, Тесса вытащила тарелку с чили из микроволновки и поставила на кухонный стол. — Чего бы это нам ни стоило, мы справимся. — Чертовски верно. Адам улыбнулся и засунул в рот большую ложку чили. Тессе есть совсем не хотелось, поэтому она выбросила остатки чили в ведро. Всё равно до завтра испортится. Живот стянуло в тугой узел от беспокойства. Она бы сейчас не отказалась выпить чего-нибудь покрепче, но с тех пор, как отец их бросил, алкоголя в доме не водилось. Пример отца-алкоголика повлиял на их решимость полностью отказаться от спиртного. В трудные моменты жизни у неё иногда возникало желание выпить, но это никогда не помогало их отцу, да и ей не хотелось идти по его стопам. Доев чили, Адам поставил тарелку в раковину и взглянул на часы. — Почему бы тебе не навестить дедушку в доме престарелых? — Уверен, что справишься один? — У неё от тошноты скрутило живот. — Может, нам следует держаться вместе. Адам замотал головой. — Нет, тебе следует его проведать. Мы раньше ходили к нему каждый день, давай не будем сейчас нарушать этот порядок. Всё нормально. Я тебя заблокировал, и они не смогут тебя найти. — Не это меня беспокоит, — солгала Тесса, но когда брат на неё выразительно посмотрел, вздохнула. — Ладно, меня это беспокоит, но именно за тобой они придут. Лучше бы я осталась дома. Схватив ключи и сумку, Адам всучил их сестре, потом её развернул и подтолкнул к двери. — Иди. Жду тебя через час. Тесса обернулась и посмотрела на младшего брата. В свои восемнадцать он и так возвышался над ней, а как его обратили, стал ещё и проявлять властный решительный характер. Иногда это радовало, но в большинстве своём, как, например, сейчас, от этого хотелось кричать. Взглянув на него в последний раз, она вышла во двор. С каждым шагом чувство тревоги только усиливалось.***
Джаред так сильно влепил по боксёрской груше, что сверху из разрыва посыпался песок. — Дункан разозлится, — подал голос подошедший Сид, косясь на боксёрскую грушу. — Он только что её заменил, после того, как Деймон порвал предыдущую. — Новости есть? Джаред пропустил мимо ушей замечание по поводу спортивного снаряда. Взвинченный до предела, он готов был в любой момент броситься на поиски полукровки и его рыжей напарницы с соблазнительными формами. Они понятия не имели, с кем связались. — Неа. Деймон тоже рвёт и мечет. Входная дверь на склад открылась, и они обернулись. — Лёгок на помине. Вошли Деймон с Николь. До этого он послал за своей парой одного из воинов и теперь крепко держал её за руку. Вслед за ними появилась Пэм. — Что-нибудь узнали? — прорычал он, направляясь к друзьям. Джаред отрицательно мотнул головой и улыбнулся Николь. — Как дела, дорогая? — Отлично! — засмеялась та, обнажив свои новые клыки. Деймон обратил её после того, как та спасла ему жизнь, пожертвовала собой, отвлекая внимание Чеда от него на себя. — Чёрт меня дери, если это не сексуально. Джаред потянулся к клычку Николь, намеренно выводя напарника из себя. — Ну, всё! — воскликнул Деймон, за затылок отталкивая нахала от любимой. — Держись подальше от моей пары. В последний раз предупреждаю. Джаред расхохотался, осторожно обняв Пэм. Он старался не задеть её руку, повреждённую в автокатастрофе, которую организовал Чед Эванс. Чёрт, ему следовало укокошить сукина сына, когда была такая возможность. — Противный. Пэм стукнула Джареда здоровой рукой, потешаясь над ревностью Деймона. — Какой уж есть. Джаред подмигнул Николь, прижимая к себе Пэм. Деймон закатил глаза, крепко притягивая к себе любимую. — Что же такого важного случилось, что меня и Пэм спешно доставили сюда с эскортом? — спросила Николь. И тут распахнулась дверь. Митч протопал в спортивный зал. — Очень надеюсь, что вы двое здесь, чтобы приступить к работе. — Его громовой голос ударил всем по ушам. — Ну надо же, ты по нам скучал, — захлопала глазами Николь. — Чёрт, нет, — проворчал Митч. — Я увяз по уши в делах, и мне нужно, чтобы вы обе вернулись к работе немедленно. — Спорим, ты и доллара не положил в банку за брань, — нахмурилась Николь. — Знаешь, Каллахан, я совсем не соскучился по твоему длинному языку, — выпалил в ответ её начальник. Митч ненавидел банку с надписью «БРАНЬ». Почти весь его заработок, добытый тяжёлым трудом, уходил в эту хрень. Ну, не мог он избавиться от матерщины. Занимаясь детьми, им приходилось следить за языком, поэтому Николь и придумала эту проклятую банку. — Митч, поосторожней с выражениями. — Улыбка Николь превратилась в оскал. — Теперь я кусаюсь. — Только начни мне угрожать своими новыми зубками, и я обзаведусь деревянными кольями, — предупредил Митч и взглянул на Деймона. — Ты ещё её не приструнил? Ей нужна твёрдая рука. Губы Деймона растянулись в сексуальной усмешке, когда он с высоты своего роста посмотрел на свою пару. — Только когда мне это нужно. — Ради бога, вампир! — фыркнул с отвращением Митч и перевел разговор в безопасное русло: — Как твоя рука? — громогласно спросил он Пэм. Пэм улыбнулась на гримасу отвращения Митча и пожала плечами. — Нормально. Ещё болит, но дело идёт на поправку. Джаред пристально посмотрел на Пэм. С ней что-то происходило. Она тщательно блокировала разум. Никто не мог прочитать её мысли, хотя все пытались, в том числе и Николь с её новыми способностями вампира. — Где Дункан? Джаред отвёл взгляд от Пэм. Он разберётся с тем, что с ней творится, но позже. Как только закончится это маленькое совещание. — Я здесь. Входя в спортзал, Дункан посмотрел на руку Джареда, обнимавшую Пэм, и быстро отвел глаза в сторону. Деймон с Джаредом обменялись понимающими взглядами. С момента, когда они обнаружили истекавшую кровью Пэм, висящей вниз головой на ремнях безопасности в разбитой машине, Дункан стал очень сильно оберегать социального работника. Жаль, что она встречается с Кенни. Тот всего лишь раз навестил её в больнице. Если бы любимая Джареда попала на больничную койку, он бы не остался в стороне и горы свернул, чтобы та имела всё необходимое. По правде говоря, казалось, именно Дункан взвалил на себя эту роль. Да, определенно что-то происходило. Ясен пень, он теперь с Пэм глаз не спустит. — Так что же такого важного произошло, что вам понадобилось наше присутствие? В голосе Митча как всегда слышалось раздражение. Даже если он кому-то желал счастливого Рождества, воспринималось это так: «Веселого, блин, Рождества… мудак». Все воины переглянулись, прежде чем Дункан заговорил: — Чед сбежал. Николь придвинулась ближе к Деймону. — Что? Как? — Кажется, он и тот, с кем он работал, не покладая рук обращали людей в полукровок, — ответил Деймон. — Полукровок? — нахмурился Митч, переводя взгляд между воинами. — Да, получеловек-полувампир. Лучше всего для обращения в полукровок подходят подростки. Они редки. Большинство из них были убиты на месте преступления, — пояснил Джаред, нервно переминаясь с ноги на ногу. Николь вырвалась из рук Деймона. — Если думаете, что я помогу вам найти этих детей, чтобы вы их потом прикончили, можете об этом забыть, — дрожа от гнева, воскликнула она. — Теперь держись. Джаред посмотрел на Деймона, потом продолжил, обращаясь к его подруге: — Тебе нужно кое-что понять, прежде чем заводиться. Когда полукровка… Прежде чем кто-то смог её остановить, Николь бросила Джареду в лицо: — Во-первых, я не завожусь, а во-вторых, мне не нравится слово «полукровка», — выпалила она, её клыки слегка увеличились. Джаред пытался сдержаться, кроме шуток, пытался, но улыбка сама собой расплылась на его лице. Это нечто, когда она приходила в ярость. Склонившись, чтобы оказаться с ней лицом к лицу, он продолжил: — Когда эти… дети, — он вздёрнул бровь, — вступают в определённый возраст, может произойти одно из трех событий. Они станут либо бездушными убийцами всего живого на своём пути, либо активными лидерами Совета вампиров, либо воинами. — Так легче их укокошить, а не ждать, в кого они превратятся, — вскипятилась Пэм. Ей тоже не нравилось, к чему клонил воин. — Может, вы, две горячие головы, позволите мне договорить? — вздохнул Джаред. — Я не говорил, что мы собираемся их убивать, но тут вампирша полезла поперед батьки в пекло и не дала мне закончить. Нам нужно взять их под стражу, чтобы понаблюдать за их изменением. Ну, и, возможно, они нам расскажут, что, чёрт возьми, происходит. — Почему ты это сразу не сказал? — проворчала Николь. — Прости Господи, Каллахан. У тебя не рот, а помойная яма, — качая головой, вступился за воина Митч. — Парни, а что вы от нас хотите? — Хотим выяснить, не наблюдается ли рост усыновления вампирами человеческих подростков в возрасте от четырнадцати до семнадцати лет. Мы знаем пока только про одного. Но есть ли другие? — пояснил Дункан и взглянул на Пэм. — Сообщайте нам обо всём выходящим за рамки обычного. У всех полукровок один глаз человеческий, другой золотистый, как у вампира. Нам пока точно известно только про парня, что помог сбежать Чеду. — Помог Чеду сбежать? — встряла в разговор Пэм. Сид издал тихий смешок, а Дункан ей объяснил: — Он с напарницей ворвался, когда Джаред допрашивал Чеда. — Сид, увянь, — прорычал Джаред. — Ну, не каждый же день видишь могучего воина Джареда, привязанного к стулу малышкой в бейсболке и тёмных очках, — прыснул Сид. Джареду не дал огрызнуться раздавшийся звонок телефона Дункана. Тот ответил, и, перебросившись парой слов, дал отбой. — Он наш. Злорадная усмешка озарила лицо Джареда. — Теперь могучий воин Джаред возьмёт реванш.Глава 3
Тесса нашла деда, сидевшим за столом в комнате отдыха дома престарелых. Он мог говорить, но такое случалось всё реже и реже. И это убивало. Болезнь Альцгеймера безжалостна. Она забирает дорогих сердцу людей в неведомые дали. Вот он рядом с вами, но в тоже время его нет. Временами Тесса могла видеть в добрых глазах дедушки жизнь, но потом она угасала. Для них с братом наступили тяжёлые времена, а он наблюдал за происходившим пустым взглядом. — Деда, извини за опоздание. Положив гостинцы на стол, Тесса пододвинулась на стуле к нему поближе. Открыв бумажный пакет от Макдональдса, достала из него салфетку и расстелила на столешнице. Стараясь понять настроение деда, украдкой на него взглянула и улыбнулась, заметив на себе его пристальный взор. — У меня нос испачкан? — поддразнила Тесса старика. Дед расплылся в широкой улыбке и со смехом нежно похлопал её по носику. — Вижу, у тебя хорошее настроение. Тесса засмеялась вместе с ним, доставая большую порцию картошки фри. Он взял одну палочку и поднёс к её губам. Это повторялось из дня в день вот уже шесть месяцев. Не успела она от неё откусить, как дедушка закинул картошку себе в рот. — Эй! Она состроила обиженную рожицу, и старик в голос рассмеялся, привлекая к себе всеобщее внимание. — Вижу, он тебя снова одурачил, — хихикнула медсестра Тами Симс, проходя мимо. — Хитрюга. — Да, он такой, — усмехнулась Тесса. Дед опять поднёс кусочек картошки к губам внучки и на этот раз дал ей откусить. — Спасибо. Ладно, теперь ешь сам, — подбодрила она. Картошка фри из Макдональдса единственное, что она и врачи дома престарелых могли заставить его съесть. Раза три в неделю, а то и больше, он получал питание через трубки для кормления. Дед оправился после инсульта, перенесенного год назад, но после его одолела болезнь Альцгеймера, которая опустошала его разум. Тесса была за ним, как за каменной стеной. Сердце изнывало, как с каждым днём тихо угасал рассудок родного человека. Тесса с Адамом страшно расстроились, когда поняли, что не в состоянии ухаживать за дедом. Тот всегда за ними присматривал, и они чувствовали себя виноватыми, когда им пришлось передать старика на попечение специалистам для обеспечения ему должного ухода. К удивлению Тесы, дедушка осторожно приподнял пальцем уголок её рта, и она расплылась в широкой улыбке. Во взгляде деда — скорее пустом, чем нет — читалась тревога. — Негодник. Знаю, ты где-то там. — Тесса его обняла. — Я по тебе скучаю, — тихо прошептала она ему на ухо и отстранилась. — Привет, здоровяк, — поздоровался подошедший к ним Марк Питерсон и похлопал старика по плечу. — Готов прихорошиться для дам? Тесса улыбнулась. Марк работал в ночную смену с пациентами-мужчинами, помогая им принимать душ и приводить себя в порядок. Он отлично ладил с дедом. — Марк, привет. Как Джули и ребёнок? — С Джули всё отлично. Материнство пошло ей на пользу. — Марк прям светился от гордости. — Маленький Марк растёт не по дням, а по часам. — Ну, передавай ей привет. Тесса встала, взяла пустой бумажный пакет из Макдональдса и вытерла стол. — Когда захотите вечерком вдвоём прогуляться, звоните. Я с удовольствием понянчусь с малышом. — Ни капельки в этом не сомневаюсь, но мне вряд ли удастся надолго оторвать жену от сына, чтобы мы могли с ней куда-нибудь прошвырнуться, — рассмеялся Марк, помогая деду подняться. Тесса выбросила мусор и подошла к дедушке. — Увидимся завтра. — Она крепко его обняла. — Слушай, не разбей слишком много сердец. Когда она отодвинулась, старик обхватил её лицо большими ладонями, внимательно всматриваясь в глаза. Печаль и что-то ещё омрачило его взгляд, прежде чем он отпустил внучку. — Дедушка, я тебя люблю. Тесса терпеливо ждала, вдруг дед заговорит. Она любила его голос, который успокаивал её, словно ребёнка. Как же ей хотелось его услышать! Притянув в крепкие объятия, старик похлопал её по щеке. На этот раз его щедрая улыбка достигла глаз, и на душе Тессы стало светло. Так дедушка выражал к ней свою любовь. Идя на выход дома престарелых, Тесса простонала. К ней на инвалидном кресле, жужжа, ехал мистер Уэстон, прости, господи, душу старика. — Принесла мне презервативы? Обвисшая кожа на морщинистом лице затряслась, когда он воровато оглянулся, убеждаясь, что они одни. — Простите? — чуть не поперхнулась Тесса. Дедок явно неспроста спросил о резинке. — Адам обещал достать мне упаковку. — Его полное надежды лицо скисло. — Он не передавал её с тобой? — Нет, не передавал. Тесса с любопытством его разглядывала. Может ли вообще старичок?.. Тьфу, ладно не будем об этом. — Я возмущён до глубины души! — разгневанно воскликнул дедуля. — Женщины выстраиваются в очередь у моей двери. И сегодня вечером у меня горячее свидание с Лавёрн. Тесса не могла поверить, что стояла в коридоре дома престарелых «Вилла спрингс» и беседовала с восьмидесятилетним хрычом о презервативах. Она убьёт брата. — Сожалею. Это всё, что ей пришло на ум. Серьёзно, а что ещё она могла сказать? — Сожалеешь? — продолжал кипятиться мистер Уэстон, проезжая мимо Тессы на автоматическом кресле-каталке. — Это не у тебя будут синюшные шары. В полном изумлении, она медленно повернулась, наблюдая, как дедуля ехал по коридору и щипал всех подряд за задницы. Тесса улыбнулась во весь рот. Выходя поспешно из дома престарелых, она услышала позади себя неудержимый смех. Да, брату точно не жить.***
На этот раз припарковавшись на подъездной дорожке, Тесса, взвинченная, выскочила из машины и вбежала в дом. — Адам, — громко позвала она брата, бросая сумку на кушетку, мимо которой проходила. — Я тебя убью. Старик, мистер Уэстон, припёр меня к стенке в доме престарелых, требуя презервативы. Какого чёрта ты пообещал этому дедуле резинки? Он дал ясно понять, что если подцепит гонорею, то во всём обвинит меня… Войдя в кухню, Тесса застыла на месте, увидев кучу народа. — Привет, рыжая. Прислонившись к кухонной раковине, стоял воин, которого она примотала серебряными цепочками к стулу. На его лице играла усмешка, от которой у неё перехватило дыхание. Помимо него в комнате находилось ещё двое воинов. По шуму за спиной она поняла, что, не заметив, прошла мимо четвёртого. Тесса страшно испугалась. Легко сказать успокоиться, когда тебя прошиб нервный пот. — Кто вы такие? К радости Тессы, голос не дрогнул. Косить под дурочку — единственное, что ей пришло на ум в данной ситуации. — Что вы делаете в моём доме? Все посмотрели на прислонившегося к раковине воина. — Это она, — сказал им тот, не отрывая от неё взгляда. — Я уже за километр учуял аромат жимолости. Он бросил на стол бейсболку и тёмные очки. Да, пожалуй, уйти в незнанку ей определённо не удастся. Вот чёрт! — Я не понимаю, о чём ты говоришь. Попятившись, Тесса наткнулась на что-то твёрдое. — Сейчас же уходите, или я вызову полицию, — потребовала она, вытаскивая сотовый телефон. Огромная рука из-за спины Тессы отобрала у неё мобильник. — Сядь, — рявкнул тот, что находился сзади, и слегка подтолкнул Тессу к кухонному столу, куда до этого кинул её телефон. — Эй. Тесса потянулась за сотовым, но её толчком принудили есть. Не схватись она за стул, то свалилась бы на пол. — Какого чёрта вам нуж… — Слова застряли в горле, когда неимоверно страшный бугай с глазами чернее ночи зарычал, оскалив огромные клыки. — Деймон, — окликнул амбала кто-то из присутствующих. Тесса не распознала кто именно, потому что сосредоточилась на непосредственной угрозе. — Нам нужно, чтобы она заговорила, а не умерла от страха. Отвали. Тесса со свистом вздохнула, когда огромный вампир отступил назад и прислонился к косяку двери. Он не перестал рычать, и глаза остались такими же чёрными, но, по крайней мере, она была вне его досягаемости. — Я думаю, парни, вы ошиблись адресом, — попробовала в очередной раз солгать Тесса. Вдруг поверят. Вот если бы она не зациклилась на презервативах и гонореи, то, возможно, заметила бы, что что-то не так и не оказалась бы в этой кошмарной ситуации. — О, мы пришли по правильному адресу, рыжая. Тот, кого Тесса примотала к стулу, а брат держал на мушке, оттолкнулся от барной стойки, хлопнув перед ней обеими руками по столу. Он наклонился так близко, что она отпрянула. — Где твой брат? — У меня нет брата. Тесса так сильно занервничала, что ей даже захотелось писать. Во всём виноваты нервы. Именно они, словно выпитая вода, спровоцировали этот позыв. — Дайте мне пять минут, и клянусь, она вспомнит про родного брата, — прорычал тот, которого звали Деймоном. Тесса понятия не имела, где брата черти носили, но, судя по всему, в доме его не было. Блин, ей нужно шевелить мозгами и быстро. Вставая, она оттолкнула стул и попятилась от воинов-амбалов. Слишком много мужчин в комнате, буквально каждой порой излучающих мощь. Такое с ней случилось впервые. Офигеть. Чёрт, да чего уж там, она готова описаться от их ошеломляющей чисто мужской силы альфа-самцов. — Сейчас же уходите! — прокричала Тесса, указывая на дверь, словно вампиры её послушаются. — Убирайтесь из моего дома! Они на неё уставились. На лицах ноль эмоций, но, несомненно, едва сдерживали возмущение. «Да пошли они лесом», — решила она для себя. — Милая, тебе следует признаться. Мы знаем, что именно ты была с братом в нашей резиденции. Всё, что от тебя требуется, это сказать: где твой брат, и где он прячет Чеда Эванса. Как только это выясним — уйдём восвояси. Дверь чёрного входа распахнулась, и Тесса метнула в ту сторону взгляд. Боже, только бы не Адам. На пороге появился ещё один воин, не такой огромный, как остальные, с таким же глазами полукровки, как у брата. — Он хорош. Тщательно замёл следы, — сообщил вошедший остальным, прежде чем его разноцветные глаза остановились на ней. — Мальчики, у вас небольшие проблемы? — Она юлит, — отозвался Джаред, взглянув на Тессу. — Не так ли, милая? Тессе это стало уже порядком надоедать. Её обуял страх и жуть как хотелось в туалет. Как у большинства рыжих, у неё был тот ещё темперамент. Как бы сильно она ни пыталась себя сдерживать, в конце концов, срывалась. А со страху вообще могла натворить таких дел, что мама не горюй. — Милая, нам всё о вас с братом известно, — продолжил Джаред. — Нам просто нужно знать, где он, прежде чем ситуация выйдет из-под контроля. — Вампир, я тебе не милая, — прошипела Тесса. — И ты ни черта обо мне не знаешь. — Боюсь, ты ошибаешься… милая. Рассмеявшись, он вытащил бумаги из заднего кармана и бросил их на стол рядом с бейсболкой и тёмными очками. Тесса посмотрела на пачку бумаг. — Джаред, не думаю, что она тебе поверит, — мотая головой, промолвил Сид. Он стоял, небрежно прислонившись к стене. — Тесса Прайд. Двадцать три года. Окончила школу лучше всех в классе. По ночам работает барменом в «Сэнд Трэп». Отказалась от обучения в академии, чтобы оплачивать счета. Адам Прайд. Восемнадцать лет. Окончил школу звездой футбола. Получил полную стипендию в Университете штата Пенсильвания. Мать, Роуз Прайд, погибла в автокатастрофе. Отец, Фрэнк Прайд, жив, бросил семью больше года назад. Ещё один живой родственник — Олли Прайд, он же дедуля, сейчас находится в доме престарелых «Вилла спрингс». — Джаред не сводил с неё глаз. — Хочешь, чтобы я продолжил, или ты всё поняла… Тесса. Когда она промолчала, смотря на пачку бумаг, полукровка выступил вперед. — Это твой последний шанс. Тесса медленно подняла взор и поймала на себе взгляд его разноцветных глаз. Она слегка склонила голову набок и прищурилась. Весь её вид говорил: «Только посмейменя тронуть!» Полукровке этого было и не нужно. Тесса ощутила в глазах давление, которое, усиливаясь, охватило всю голову. Зажмурившись, она пыталась блокировать эту силу. Напор за доли секунды превратился в боль, и Тесса упала на колени. Она не собиралась кричать и тем самым доставить ублюдкам удовольствие, поэтому до крови прикусила губу. Согнувшись пополам, она молилась о мгновенной смерти, прекратившей бы этот ад. Джареду пришлось отдать должное дерзкой рыжуле. Кремень! Комната заполонена вампирами, а она не раскололась… пока. Он видел, как взрослые мужики под давлением давали слабину и сдавали всё под чистую. Тесса даже соблазнительнее, чем он помнил. Деймон, возможно, прав. За пять минут она бы у него птичкой запела. Ради забавы можно было бы попробовать. Её волосы цвета воронёной меди в беспорядке ниспадали на плечи. Удобная длина, есть за что ухватиться, когда он будет языком прокладывать дорожку по её спине к шее. Глаза цвета озёрного мха по форме напоминали капли слез, скатывавшиеся по щекам. О да, он был не прочь встретиться с ней при других обстоятельствах. Ошарашенный, Джаред наблюдал, как Тесса опустилась на пол, держась за голову. Оттолкнувшись от барной стойки, он бросился к ней. Какого лешего он размечтался о сексуальных с ней забавах и не заметил происходившего. — Эй. Джаред попытался приподнять лицо Тессы, но та так сильно сжалась, что он побоялся причинить ей боль. Ища помощь глазами, он наткнулся на Леви. Тот вперил в неё взгляд. Его золотистый глаз стал чёрным с красной каёмкой. Молниеносно вскочив на ноги, Джаред за горло пригвоздил полукровку к стене. — Какого хрена ты творишь? — взревел он. Леви перевёл взгляд с Тессы на Джареда. — Получаю необходимую нам информацию. Ещё разок стукнув полукровку о стену, Джаред его отпустил и прошипел: — Мы не причиняем вреда женщинам. Это должно послужить достаточным предупреждением. Леви в ответ выпалил прямо в лицо обидчику: — Воин, тебе лучше со мной не связываться! Одним щелчком пальца я могу отстранить тебя от дел. — День, когда Совет разрешит обижать женщин, — будет последним днём, когда я работал на Совет. Так, что давай щёлкай пальцем, полукровка. Джаред за грудки притянул Леви к себе. — И тебе определенно лучше со мной не связываться. А теперь убирайся отсюда и позволь нам выполнять свою работу. — Я здесь по решению Совета. — Леви отодвинулся. — Я единственный полукровка в Совете, поэтому, по их разумению, могу взять ситуацию под контроль. Дункан, хранивший до этого молчание, резко отчеканил: — Думаю, что в сложившейся ситуации они поймут, так как получают от меня полный отчёт. Он, как правило, оставался безучастным, но сейчас злобно оскалился на Леви. — Фактически, Леви, ты на грани фола. Предлагаю тебе отказаться от ведения этого дела. Краем глаза Джаред заметил летевший в него стакан. Он уклонился влево, и тот разбился о грудь полукровки. Повернувшись, вампир увидел, как Тесса, тяжело дыша от гнева, взяла другой стакан. — Убирайтесь! — закричала она, закинув руку назад для следующего броска. Джаред едва успел отбить летевший в него импровизированный снаряд. На этот раз мишенью оказался он. И тут разверзся ад. Тесса схватила очередной стакан, намериваясь бросить его в Деймона. Леви направился к ней, его золотистый глаз стал чернее ночи. Джаред снова сграбастал того за грудки, приподнял и, бросив, прижал полукровку коленом к полу. И в этот момент заработал удар в спину стаканом. — Ты ждешь, пока у неё не закончатся чертовы стаканы? — заорал Джаред Сиду, который стоял готовый в любой момент увернуться, если в него что-то полетит. Леви, ругаясь, изо всех сил старался сбросить с себя Джареда. Тот поднял полукровку и швырнул Дункану. — Убери его отсюда. Сейчас же. Тесса продолжала метать стаканы. Просто не могла остановиться, так взбесилась. Увидев, направлявшегося к ней Джареда, она сделала его своей мишенью, но воин с лёгкостью уклонялся и отбивал руками летевшие в него предметы. Ей пришлось бросать быстрее. Он крепко, но в тоже время с нежностью, схватил запястье Тессы и потянулся за стаканом в её руке. — Отпусти меня… ты, какашка летучей мыши. Тесса пыталась вырваться, не выпуская стакан из мёртвой хватки. Бровь Джареда приподнялась, в усмешке дёрнулся уголок рта. Какашка летучей мыши… это что-то новенькое. Как только его ни называли, но какашкой летучей мыши ещё ни разу. — Отдай стакан, — попросил вампир ровным голосом. Оглянувшись на двух других вампиров, она затрясла головой. — Нет. — Никто не причинит тебе вреда. Не сводя глаз, он держал её за запястье. — Немного поздновато для этого, — фыркнула Тесса, но ослабила хватку, чтобы воин забрал стакан. Джаред нахмурился, отставив злополучный предмет от неё подальше. — Этого больше не повторится, — заверил он и отпустил тонкое запястье. — Ты ведь больше не будешь метать посуду? — А ты покинешь мой дом? — ответила вопросом на вопрос Тесса и отступила, потирая виски, чтобы унять боль. — Нет, — ответил Джаред, подняв руку к её лицу, и помрачнел, когда та вздрогнула. — Стой смирно. Тесса, насколько могла, откинулась назад, когда он снова поднёс большую ладонь к её голове. — Что ты делаешь? Она хлопнула его по руке. Вздохнув, Джаред быстро обхватил лицо Тессы ладонями и стал осторожно массировать виски. Когда та начала вырываться, приподнял её лицо. — Пытаюсь тебе помочь. Стой смирно. Успокоившись, Тесса заметила изменения в голове. Тяжесть и ноющая боль постепенно ослабли. Закрыв глаза, она простонала от удовольствия. Боже, после ослепляющей боли ощущения бесподобные. Чуть приоткрыв глаза, она бросила взгляд на вампира, массирующего ей виски. Худое лицо с резкими и твёрдыми чертами. Золотистые глаза, обрамленные длинными ресницами, — она впервые такие видела у мужчины — сосредоточились на её губах. Как это объяснить, когда мужчина смотрит на губы женщины, и её язык по своему разумению облизывает пересохшие губы. Да, у языка Тессы определенно появились собственные мозги. Взор вампира потемнел, когда он стрельнул в неё глазами. Воин так быстро убрал от неё руки, что она чуть не упала. — Спасибо. Она смущённо поднесла руку к голове. Выглядывая из-за высокого вампира, она увидела, что двое других на них глазели. — Где твой брат? — прорычал Джаред, явно не в духе. Куда, чёрт возьми, подевался милый парень? Тесса с трудом сглотнула. — Мне нужно в туалет, — выпалила она и, стушевавшись, побежала вверх по лестнице. — Мне нужно в туалет, — прошептала она себе, закатывая глаза. Хороша, ничего лучшего не могла придумать, чтобы уйти от ответа. Ну, хоть получилось смыться с кухни. На верхней ступеньке Тесса обернулась. За ней никто не последовал. Хлопнув дверью в комнату брата, она прокралась в ванную. Ей срочно нужно пописать. Оставив дверь открытой, она метнулась к унитазу. Господи, лишь бы никто не стал подниматься по лестнице. Великолепная открылась бы картина: она на толчке. Справляя нужду, Тесса скинула обувь и оттолкнула её в сторону. Сходив по-маленькому, Тесса встала, прислушиваясь к тишине дома. Вампиры внизу разговаривали вполголоса. Она ощутила себя подростком, крадущимся посреди ночи. По коридору Тесса тихонечко проскользнула в свою комнату. Взобравшись на кровать, медленно через неё переползла. Надавив на половицу большим пальцем ноги, проверила, не подаст ли та звук. Раньше Тесса знала каждую скрипучую доску, но до сего момента ей уже много лет не приходилось об этом задумываться. Когда ничего не нарушило тишину, спустилась на пол и на цыпочках направилась к окну. На последнем шаге перед подоконником раздался громкий скрип. Ей показалось, дом рушится. Опустившись на корточки, она, замерев, ожидала появления трёх амбалов. Когда через несколько секунд ничего не произошло, Тесса почувствовала себя в безопасности и решила выскользнуть в окно. Она взглянула на дерево, которое подростком частенько использовала, чтобы улизнуть из дома, и вздохнула. Во что, чёрт его дери, она впуталась. Вылезая из окна, ухватилась за ветку и опустила ноги. Этот день будет самым хреновым днём в её жизни. Тесса изо всех сил старалась держаться за ветку, но силы ослабевали. Ошмётки коры градом посыпались на лицо. Дерьмо. Ей помнилось, что это было гораздо проще. — Да, ты просто-напросто была значительно моложе и стройнее… тупица, — проворчала Тесса и, глянув вниз, ахнула. Она и забыла, как же это было чертовски высоко.Глава 4
Погрузившись в мысли о рыженькой, Джаред стоял на кухне и вполуха слушал, о чём говорили Сид c Деймоном. Обычно у него не возникало сомнений, когда женщина его хотела. Ну, как тут ошибиться, если они сами вешались ему на шею. Насчёт Тессы он не был столь уверен. Это раздражало. И не только это. Как правило, ему удавалось за считанные минуты с момента встречи так очаровать женщину, что та с готовностью прыгала к нему в постель, шепча о сокровенных желаниях. С этой же закончилось тем, что она стала швырять в него стаканы. — Она там уже целую вечность, — прервал его размышления Сид. Взглянув вверх по лестнице, Джаред нахмурился. Оттуда не доносилось ни звука. — Сукин сын! Она снова их перехитрила. — Беру на себя парадный вход, — сорвался с места Деймон. Джаред выбежал через заднюю дверь во двор и остановился, как вкопанный. — Какого лешего ты творишь? «О, только не это», — подумала Тесса, поудобнее перехватив ветку и зажмурившись. — Пропалываю огород, — пропыхтела она, досадуя, что оказалась в такой щекотливой ситуации. — И что же, блин, по-твоему, я делаю? — Отпусти ветку. Он встал под ней. — Издеваешься? «Руки меня погубят», — пронеслось в голове Тесы, и она начала раскачиваться, в надежде с размаху закинуть ногу на ветку. Ага, прекрасное решение. Вот только трудней стало держаться за сук. — Просто отпусти, — скомандовал Джаред. — Я тебя поймаю. Не мог бы он просто уйти, пока она не свалилась с проклятого дерева? — Ты не сможешь меня поймать. Если ты ещё не заметил, то я не отнюдь не Дюймовочка, — проворчала Тесса, пытаясь перебирать руками по ветке, чтобы добраться до ствола. — Не волнуйся, я справлюсь. Мне не впервой. О, он это заметил. Просто не мог оторвать от неё глаз. Офигительно красива. Таким пышным телом обладали красавицы из прошлого. Не кожа да кости, на которые теперь обычно ведутся человеческие мужики. Джаред стоял прямо под Тессой. Она захныкала от боли, и у него тут же сработал инстинкт защитника. — Отпусти, пока не поранилась. — Нет. Конечно, это глупо, но Тесса чуток стеснялась своего веса. Ей не хотелось, чтобы этот красавец с телом без единой жиринки ощутил, какая она толстая, хотя он и так мог это видеть. Ага, вот о чём думает женщина, повиснув на дереве. — У тебя футболка задралась, — хмыкнул Джаред, приготовившись её поймать. Ошарашено взвизгнув, Тесса одёрнула футболку. Не успела она закричать, как её поймали и крепко прижали к широкой груди. От смущения она зарделась, как маков цвет. Вампир хохотнул, качая головой. Тесса стала вырываться из объятий воина, при этом её груди тёрлись о его тело. — Чёрт, это не смешно. Она застонала, желая отстраниться от него как можно дальше. Ей не нравились те чувства, которые он в ней вызывал, просто держа её на руках. Он притягивал её словно магнит, и, о боже, какой от него исходил аромат! Джаред поставил её на землю, но не выпустил из рук. — Рыжая, ты проиграешь, — сказал Джаред и убрал прядку волос с её лица. — Но мне нравится с тобой бороться. Это так… забавно. — Ага. Тесса его оттолкнула и повернулась, чтобы вернуться в дом. — Ну, ты ещё ничего не видел, — добавила она и с сердитым видом пошла прочь. Слегка склонив голову набок, Джаред наблюдал за покачиванием её бёдер. — Буду ждать с нетерпением, — бросил он ей вслед. Похоже на вызов, и вызов — это, возможно, то, что ему нужно. Его кривая усмешка переросла в широкую ухмылку, когда он последовал за красавицей в дом. *** Тесса сидела на кухне, поглядывая на часы, и барабанила пальцами по столу в раздражающем ритме, прекрасно осознавая, что этим доводила до белого каления длинноволосого воина — Деймона. Со злорадством она продолжала постукивать, даже ускорила темп. Остальные двое не придавали этому значение, но не Деймон. Он, не прекращая, сверлил её сердитым взглядом. Телефон Тессы загудел — пришла смс-ка. Не успела она нажать на кнопку, чтобы прочесть сообщение, как Джаред вырвал у неё из рук мобильник. — Эй! — Кто такой Бобби? — спросил Джаред, переводя взгляд с экрана телефона на Тессу. Она хмуро на него уставилась, намереваясь поиграть с ним в гляделки. Но его напряжённый взгляд заставил её сдаться, и она со вздохом закатила глаза. — Мой босс. — Тесса глянула на часы. — Я опаздываю на работу, и он волнуется. Я всегда прихожу вовремя. — Перезвони ему. Джаред вернул ей телефон. — И что ему сказать? — Тесса взяла телефон, чтобы прочитать сообщение. — Что три мудака воина-вампира держат меня в заложницах на моей же кухне? — Придумай что-нибудь, — предложил Сид, воин-блондин, имевший поразительное сходство с Брэдом Питтом, проверяя свой телефон. — Чёрт, я могу сказать ему истинную правду, и он мне ни капельки не поверит, — фыркнула Тесса, но, судя по лицам вампиров, они не находили это забавным. — Звони, — прорычал Деймон. — Знаешь, что… Тесса встала и схватила сумку со стойки. — Я не буду звонить. Мне нужно оплачивать счета. Вы не имеете права меня здесь удерживать. Я… — У нас есть все права, — заявил Джаред и встал перед ней. — Ты ворвалась в нашу резиденцию и забрала нашего пленника. Тесса пожала плечами, гадая, не намеренно ли он упустил часть с его пленением цепочками. Можно было поспорить, что по этому поводу его приятели всласть над ним поиздевались. — Если ты хочешь раскошелиться и заплатить мне за пропущенную мною ночную смену, то, пожалуйста, я останусь и буду отбивать пальцами по столу чечётку. — Тесса ухмыльнулась Деймону. — Что, между прочим, бесит здоровяка. Я не в курсе, где мой брат, и могу гарантировать: пока вы здесь, он и носа сюда не сунет. Все трое уставились на неё с различными эмоциями на лице: один сердито, другой слегка потрясённо, а третий с кривой ухмылкой. — Ну, я не вижу никаких денег на столе, поэтому ухожу. Будете уходить — заприте дверь. Я буду за это вам крайне признательна. Тесса шагнула, чтобы обойти Джареда, ожидая, что вампиры её остановят. — Когда ты заканчиваешь? — спросил Джаред, уступая ей дорогу. Тесса схватила бумаги с собранной на неё и брата информацией, и, направляясь к чёрному входу, хлопнула ими по груди Джареда. — Вот вы мне и ответьте… мистер Информация. Тессе пришлось обойти дом, чтобы добраться до подъездной дорожки. На это ушло время. Они действительно её отпустили. Чёрт, она даже немного разочаровалась. Вроде бы воины СВ должны быть отморозками, но пока они не сильно-то её впечатлили, ну, если не считать их внешности. На шкале сексапильности они тянули на десять с плюсом баллов, но вот по шкале находчивости — гораздо меньше. Но такому парню, как Джаред, много ума и не нужно, чтобы женщины обратили на него внимание. Он уверен в своей привлекательности. Жаль только, не додумался использовать её на полную катушку. Отъезжая, Тесса вздохнула и набрала брата.***
— Какого чёрта ты творишь? — прошипел Деймон, смотря вслед Тессе. Джаред выгнул бровь. — Закидываю приманку, — усмехнулся он. — Она права: пока мы здесь, её брат и носа сюда не сунет. Он также знает, что мы её и пальцем не тронем. Так что дадим ей минутку форы, а потом отправимся туда, где она работает, и понаблюдаем. — Здравая мысль, — кивнул Сид, потом нахмурился. — А что, если она не пойдёт на работу, а поедет на встречу с братом? — Ты знаешь, как добраться до бара, где она работает? — спросил Деймон с раздражением в голосе. Он уже соскучился по Николь. Все посмотрели на бумаги в руке Джареда, прежде чем он кинул их на стол. — Я установил маячок в её телефоне, — ответил он, что-то набирая на мобильнике. — Ладно, идём. Помните, парень может нас читать, поэтому не забудьте заблокироваться, чтобы он не узнал, что мы за ней следим. — Идём. Деймон кивнул. Ему хотелось поскорее с этим закончить. Они вышли через чёрный ход, и Джаред остановился. — Деймон, запри входную дверь. Деймон замер. — Ты что, издеваешься? — мотая головой, он отступил в сторону. — Если тебе это надо, сам и запирай. Расталкивая их, Сид потопал к двери. — Я запру проклятую дверь. Чёрт… когда это мы стали такими хорошими парнями? — проворчал он, когда защёлкнул замок и направился обратно на кухню. — Мне нужно кого-нибудь грохнуть. Роль пай-мальчика страшно меня нервирует.***
Тесса въехала на парковку бара «Сэнд Трэп» и припарковалась прямо перед входом в заведение. Выскочив из машины, она достала из неё вещи и бросилась внутрь. Небольшой бар для многих в городке Александрия, штата Кентукки, стал вроде второго дома. — Чертовски вовремя, — заорал Бобби, перекрикивая музыку в стиле кантри и посетителей бара. — Ты должен дать мне на сегодня отгул. Тесса по дороге к барной стойке махнула нескольким завсегдатаям ресторанчика на их громкое приветствие. — Я ничего не должен, — ответил ей Бобби, выполняя заказ. — Бобби, пожалуйста, — взмолилась Тесса. — Я никогда у тебя не отпрашивалась. Я сделаю всё, что попросишь, если только ты позволишь мне сегодня уйти… но оплатишь смену. Ага, она искушала судьбу. Налив половину порции, Бобби остолбенел, уставившись на неё. — Всё? Ладно, это был не отказ. В душу закралась надежда. — Да, всё что угодно. — Ты пойдёшь завтра вечером со мной на свидание. В ожидании ответа Бобби стоял, не шелохнувшись и не сводя с неё глаз. Тесса чуть не застонала. Блин, всё что угодно, только не это. Он постоянно просил её о свидании, и она всегда давала ему от ворот поворот. Не то чтобы он был страшненьким, честно говоря, как раз наоборот. Красавец с дымчатыми глазами и длинными, цвета воронова крыла, волосами. Но на спинке его кровати нанесено слишком много зарубок, и она отказывалась быть ещё одной. — Три пива на бильярдный стол. Бобби вернулся к смешиванию напитков. Ясно, его ответ — «нет». — Хорошо… завтра вечером, — раздражённо буркнула Тесса, сграбастала три бутылки пива и быстро отнесла их трем игрокам, потом метнулась обратно. — Мне нужна твоя машина. Вытерев руки, босс замотал головой. — Ни за что. — Ну же. — Тесса бросила ему ключи от своей машины. — Моя припаркована прямо перед входом. — О, давай посмотрим, мой «мустанг GT» на твой дерьмовенький «сатурн», — фыркнул Бобби, выпучив глаза, словно говоря: «У тебя, блин, крыша поехала», и швырнул ей её ключи обратно. — Нет. Пойти на это… да ни в жизнь. — Пожалуйста. Тессу поджимало время. — Свидание завтра вечером, приятный ужин, выпивка, танцы… — Его улыбка становилась шире по мере того, как его взгляд спускался ниже по её телу. — И ты переспишь со мной. Её голова откинулась назад, словно от удара. — Нет. Пойти на это… да ни в жизнь, — ответила она ему его же словами и, схватив свои пожитки, потопала к выходу. — Тесса, — позвал её Бобби, перекрикивая шум в баре. Повернувшись, Тесса поймала ключи, которые тот ей бросил. — Одна царапина, и я вымещу свою злость на твоей заднице, в буквальном смысле. Кинув ему свои ключи, она направилась к чёрному входу, перед которым Бобби всегда оставлял машину. Ощущение такое, словно она заключила сделку с дьяволом. — Спасибо, Бобби. Сегодня я верну её тебе в целостности и сохранности. — Тесса, ни одной царапины, — предостерегая, прокричал он ей в ответ. — Я за тобой заеду в восемь. — Хорошо, но ужин — это всё, на что я согласна, — подчеркнула Тесса. Взмахнув рукой, она покинула бар.Глава 5
Выключив фары, Тесса свернула на гравиевую дорожку. Прищурившись, чтобы лучше видеть, она припарковалась перед старой хибарой. Уже много лет в доме никто не жил, и он стал ветшать. Но ещё задолго до этого подростки облюбовали это место для своих сборищ. Адам вышел из лачуги. Тесса в очередной раз ему позавидовала. Ну почему из них двоих именно она рыжая? Чёрные волосы брата были длиннее, чем обычно, и на их фоне его золотистый глаз сиял, как маяк в ночи. Раньше он был таким же зелёным, как у неё. — Почему ты приехала на машине Бобби? Тесса захлопнула дверцу «мустанга». — Потому что не хотела привести за собой «хвост». Моя стоит перед входом в бар, сама же я уехала со стоянки у служебного входа, — ухмыльнулась, поиграв бровями, Тесса. — Скажи, я здорово придумала? — И он на это согласился? — Во взгляде Адама читалось подозрение. — Не знал, что Бобби направо и налево раздает ключи от своей машины. Тесса посмотрела на халупу, в окне которой горел свет. — Болтун всё ещё здесь? — Да, а где ему ещё быть? — в свою очередь спросил Адам, позволив ей увильнуть от ответа. — Итак, воины вот так запросто тебя отпустили? Он внимательно изучал лес позади неё. Тесса фыркнула. — Я пришла к выводу, что они не так уж и хороши в своём деле. Я едва не сбежала от них через окно, но застряла на дереве. — Ты вылезла через окно? — заржал Адам. — Ага, но Джаред, тот, кого мы привязали цепочками к стулу, меня поймал. — Тесса поморщилась. — После этого я просто встала и сказала им, что мне нужно ехать на работу, а потом ушла, и они мне это позволили. Уже тогда я планировала попросить у Бобби отгул, намереваясь приехать сюда и сообщить тебе, что происходит, — протараторила она на одном дыхании и коротко хохотнула. — Они тебе это позволили? Да неужели? Он снова обвёл глазами периметр. — Они не слишком-то блещут умом. Вроде бы должны быть лучшими из лучших. А на поверку оказались ни то ни сё. Тесса закатила глаза на выражение лица брата. — Что? Адам промолчал, уставившись на что-то позади неё. — Они за моей спиной? Тесса сжалась, содержимое желудка подступило к горлу. Проклятье. Она спешно оглянулась. К ним направлялось три воина. На их лицах — холодная решимость. — Адам, беги! — закричала Тесса. — Да, Адам, беги, — повторил её слова Джаред, вперив в неё взгляд. — Мы, воины, со слов твоей сестры, умом не блещем, поэтому, как откровенные тупицы, будем просто стоять и смотреть, как ты улепётываешь. Воин продолжал сверлить глазами Тессу, и та отвернулась. Длинный язык когда-нибудь её погубит. — Прости, — виновато сказала она брату. — Где он? — остановившись перед Адамом, спросил Деймон. Его глаза полыхали чёрным огнём. — Там, — кивнул на хибару Адам. Потом обратился к Джареду: — Получив от него всё необходимое, я собирался его вернуть. Я всё узнал, поэтому можете его забрать. — Спасибо за разрешение, но оно нам и не нужно, — съязвил Джаред. Ему не понравилась дерзость мальца. — Ну, думаю, ты ошибаешься, воин, — расплылся в улыбке Адам. Их окружили пять полукровок. — Кажется, вы в меньшинстве. Джаред молниеносно взял шею нахала в стальной зажим. — Позволь мне тебе кое-что поведать, маленький засранец, я жил на свете дольше, чем ты даже можешь себе представить. Я грохал таких сукиных сынов, от вида которых ты бы обмочил штанишки. Я могу и тебя убить без угрызений совести. — Нет! Бросившись на Джареда, Тесса запнулась обо что-то, валявшееся во дворе дома, но удержалась на ногах. — Пожалуйста, не надо. Можешь забрать болтуна, только оставь нас в покое. — Уберите её отсюда! — взревел Джаред. Его не заботило, кто это сделает. Главное, убрать её от греха подальше. Скоро это могло плохо кончиться и, возможно, так и произойдёт. Тесса брыкалась и царапалась, когда Сид подхватил её на руки и отошёл. — Не трогайте её. Адам начал вырываться, но после того, как Джаред усилил захват, сдался. — Только не обижайте её, — прохрипел он. — Никто и не собирается её обижать. Вели им отступить, — приказал Джаред. Краем глаза он заметил стоявшего рядом с ним Деймона. Полукровки немного отступили. — А теперь слушай внимательно, болван. Тебе нужно поумерить свой пыл и послушать нас. В противном случае воины со всего света тебя поимеют, и твоя сестра окажется в это втянутой. Кивни, если понял. Не моргнув глазом, Адам кивнул. — Хорошо. Джаред осмотрелся. Всё тихо и спокойно. — Я собираюсь отпустить тебя, но если ты решишь сглупить, я тебя порешу. — Понял, — просипел Адам. Джаред освободил его от захвата, но остался начеку. — Нам нужно серьёзно поговорить, без лжи, без утайки, и мы сделаем всё возможное, чтобы тебе помочь. Но если ты вздумаешь валять дурака, я посажу тебя под замок или убью, в зависимости от того, какую дурацкую карту ты разыграешь. Адам потёр горло. При попытке заговорить, ему удалось только выдавить из себя что-то похожее на карканье. Прокашлявшись, он попробовал снова. — Мне насрать. Адам посмотрел туда, где его сестра всё ещё боролась с Сидом. — Если бы не она, я бы покончил с собой. Джаред ощутил его боль, но не подал вида. Жалость — это последнее, в чём пацан прямо сейчас нуждался. — Ага, вперед и с песней. Подожми хвост и смалодушничай. — Я этого не хотел, — сердито буркнул Адам. — Я не хочу быть бездушным убийцей. — Никто из нас не выбирал такой жизни, но мы её получили, и с этим живём. Так что тебе нужно взять себя в руки и поступить также, — с напором прошипел Джаред, зная, что мальцу нужен именно такой ответ. Чем дольше жалеть парня, тем для него же будет хуже. Вампир глянул на других полукровок, которые держались на расстоянии, — тем хуже будет им всем. Казалось, паренёк слегка воспрянул духом. — Почему вы, парни, не помогли нам, когда мы просили? Деймон и Джаред переглянулись. Они раньше слыхом не слыхивали о полукровках в этом районе. — Адам, понятия не имею, но обещаю, мы это выясним. — Мы на самом деле не хотели ничего плохого. Адам кивнул в сторону сестры, которая, похоже, немного успокоилась. Заметив устремлённые на неё взоры, Тесса помахала рукой. — Звони Дункану. Нам нужно доставить их на склад, где мы сможем поговорить и выяснить, что, чёрт возьми, здесь творится, — обратился Джаред к Сиду. — Уже позвонил. Он в пути, — ответил тот, выпустив руку своей пленницы, и та метнулась к брату. Тесса встала рядом с Адамом, в глазах читалась настороженность и готовность броситься на его защиту в случае необходимости. — Что ты собираешься с ним делать? — спросила она Джареда. — Как только мы заберём его на склад, то повесим за клыки, изобьём до бесчувствия и запрём в комнате, привязав к кровати серебряными цепочками, — с серьёзным видом ответил ей вампир. Деймон и Сид на это прыснули. Тесса сморщила носик. — Серебро на него не действует, — фыркнула она и постучала по виску. — Похоже, у вас с памятью тоже не лады. Она подскочила, когда Джаред зарычал. — Рыжая, продолжай давить на меня. — Воин впился в неё сердитым взглядом. — Просто продолжай на меня давить. Тесса пожала плечами. — С чувством юмора у них тоже проблемы, — сказала она брату. — Если бы мы собирались причинить вред любому из вас, то это было бы уже сделано. Резкий, как удар хлыста, голос Джареда ясно указывал: терпение его на исходе. — Кроме нас, есть ещё и другие, — сообщил Адам, кивком как бы подтверждая своё заявление. — Как много, и где они. Джаред вздохнул. Ему не нравилось, к чему это вело. — Как минимум ещё с десяток. Это те, кого я знаю. — Адам оглянулся на остальных полукровок. — После того как мы сбежали, большинство разбрелось, кто куда. — Мне нужно от вас, ребята, точное количество, имена, короче, всё, что вы нам можете сообщить. Нам необходимо их найти. — Джаред обернулся к Деймону. — Можешь взять с собой часть ребят и встретиться с нами на складе? Деймон утвердительно кивнул. — Я заберу мудака. До встречи на складе, — сказал Сид, направляясь к хибаре. — Возьмёшь их. — Джаред указал Деймону на подростков, которые, набравшись смелости, приблизились. — Я поеду с этими двумя. Он посмотрел на Тессу, ожидая от неё препирательств, но та только вскинула брови, словно не понимая, почему он так на неё уставился. Сид вышел из дома с Чедом, который таращился на Деймона, но держал рот на замке. Потом заключённый обратил внимание на Адама с Тессой. — Между прочим, у него на вас были большие планы, — довольно хмыкнул он и, кивнув на Тессу, добавил: — Особенно на тебя, детка. Раздался рык Джареда с Деймоном. Сид, подталкивая Чеда, повел его мимо брата с сестрой, бурча на ходу: — Я ещё не встречал такого тупого сукина сына, как ты. Блин, прикуси язык и перебирай ногами, пока я не швырнул твою задницу в машину. Чед оступился, но не упал, и расхохотался в голос. — Уже недолго. — Его противное безумное хихиканье донеслось сквозь туман, опускавшийся в сумерках. — Это ещё не конец. — Я могу грохнуть его прямо сейчас, — в сердцах рыкнул Деймон, смотря вслед Чеду чёрными глазами. В душе Джаред с ним согласился, но они нуждались в поганце. Из него можно выудить гораздо больше информации. — В своё время, дружище, — заверил он друга, потом направился к машине, открыл с пассажирской стороны дверцу и протянул Тессе руку. Та недоумённо на него уставилась. — Что? — Залезай в машину и отдай мне ключи. Я поведу. Джаред осмотрелся: все расселись по машинам, Адам сидел на заднем сиденье «мустанга». Только после этого перевёл взгляд снова на Тессу. — Ничего подобного. Поведу я. — Та замотала головой. — Это машина моего начальника, и если с ней что-нибудь случится, то пострадает моя задница… буквально. — Тесса, дай мне ключи. — Тон такой же твёрдый, как и его взгляд. — Нет. Отступая, она с усмешкой засунула ключи в передний карман. — Я за рулём, или ты идёшь пешком. Джаред так быстро её схватил и вытащил ключи из кармана, что та не успела среагировать. Вампир покачал ими перед носом строптивицы. — Так кто идёт пешком? Тесса попыталась у него их отобрать, но не тут-то было. Куда ей тягаться с вампиром, с его-то быстротой! Хлопнув ладонями по бёдрам, она насупилась. — Ну ты и задница. Склонив голову на бок, Джаред коротко хохотнул. — Ага, ну а ты заноза в заднице. Полезай в чёртову машину. Он мягко, но твёрдо посадил её на переднее сиденье. — Зверюга, — прошипела она, выдёргивая руку из его руки. Убедившись, что не защемит пассажирку, вампир захлопнул дверцу. Обходя машину сзади, он заулыбался. — Задница? — прыснул воин. Где, чёрт возьми, она набралась таких словечек? — Не дай бог ты поцарапаешь «мустанг», — кипятилась Тесса с пассажирского сиденья. Она шлёпнула Джареда по рукам, когда тот перекидывал через неё ремень безопасности, а потом его защёлкнул. С заднего сиденья Адам хихикнул. Повернув ключ зажигания, воин несколько секунд газовал. Кинув взгляд на ухмылявшуюся Тессу, он улыбнулся. — Ну, казалось бы, за те тысячи лет, что я живу, мне можно было бы получить водительские права. Глаза Тессы широко распахнулись, и она с возмущением заверещала: — У тебя нет прав… Джаред не дал ей закончить. Подмигнув, он на огромной скорости дал задний ход, переключил передачу и, с заносом развернув автомобиль, рванул по дороге. Камни, вылетая из-под колёс, со стуком ударялись о корпус «мустанга» и царапали его роскошное красное покрытие.Глава 6
Тесса стояла с недовольным видом, постукивая ногой, и сердито смотрела на Джареда. Они находились в помещении, — воины называли его складом — которое больше смахивало на спортивный зал. Слава богу, двигатель «мустанга» остался исправным и не издавал никаких посторонних шумов, иначе Бобби бы взбесился. Но она всё ещё кипела от злости и этого не скрывала. — Тесса, остынь, — сказал стоявший рядом с ней Адам. — Машина в полном порядке. — Адам, у него нет водительских прав, — огрызнулась она, сверля глазами воина, который в это время говорил по телефону. — Кончай гнать дурку, — фыркнул Адам. — Сколько раз, пока у тебя не появились водительские права, ты сбегала из дома, выталкивала машину дедушки на дорогу и каталась на ней по району? А? — Всё было не так, — оправдываясь, буркнула Тесса. — О да, и как же? — парировал Адам. Она взглянула на брата снизу вверх и ткнула его локтем в живот. — Умолкни. Адам рассмеялся, потирая ушибленное место. — Тесса, послушай, я думаю, что эти парни и правда хотят нам помочь. С машиной ничего не произошло, так что просто остынь… лады? Он прекрасно знал о её огненном нраве. Не раз на себе это испытал. Она пожала плечами и через минуту, соглашаясь, кивнула. — Ему просто повезло, что он её не разбил. Если Бобби меня убьёт, тогда я пригвозжу его задницу колом к стене. — Ты так мне и не ответила, — недовольно упрекнул сестру Адам. — Что ты пообещала Бобби? Этот отморозок никогда за здорово живёшь не отдаст ключи от «мустанга». Из-за ненависти брата к Бобби Тессе совсем не хотелось говорить на эту тему. К счастью, и не пришлось: к ним направлялись воины. — Вот и они. — Тесса, не заставляй меня тащить сведения из тебя клещами. Я не отстану, — предупредил Адам. — Ты обещал не читать мои мысли, — указала ему сестра. — Адам Сэмюэл Прайд, тебе лучше не нарушать данное обещание. — И что ты мне сделаешь? Посадишь под домашний арест? — поддразнивал её брат, закатывая глаза. — Отправишь меня в мою комнату? Он слегка её толкнул, но этого оказалось достаточно, чтобы она влетела в стену. Мгновенно Джаред оказался между ними. — Эй, тебе следует быть осторожнее, — пожурил он Адама и, увидев, как Тесса потирает руку, спросил: — С тобой всё хорошо? — Да. Он это не нарочно, — встала она на защиту брата. — Тесса, прости. Адам выглядел оторопелым и слегка смущённым. — Я знаю, что он сделал это не нарочно, но ему всё же следует быть осторожнее. Он ещё не привык к своей силе. Джаред её осмотрел и только потом обратился к парню: — Готов к разговору? Адам кивнул. — На самом деле мы знаем не больше вашего. — Он указал подбородком на пятерых полукровок. — Нас в какой-то момент всех похитили. Думаю, они накачали нас наркотиками, так как я мало что помню. Там был Чед Эванс и ещё двое, мне неизвестных. — Я только помню, как проснулся в комнате, лёжа на стальном столе, — подал голос паренёк лет шестнадцати. — Всё было как в тумане, но мне запомнилось, как они мне что-то кололи. Дункан с Джаредом переглянулись. — Как тебя зовут? — спросил Дункан паренька, который выглядел напуганным до полусмерти. — Мэтт Рид, — откликнулся тот, покосившись на Тессу, которая ободряюще кивнула. — Вы все помните, что вам что-то кололи? — поинтересовался Дункан, записывая что-то в блокнот. Все кивнули. — Казалось, словно мои внутренности поджаривались на огне, так пылало тело, — вклинился пацан, Диллон, по виду самый младший из полукровок. Он поморщился, вспомнив ту боль, что ему пришлось испытать. — Когда мука стала невыносимой, кажется, я отключился. — Что произошло, когда вы очнулись? — спросил Джаред, внимательно изучая подростков. — Трудно объяснить, — на этот раз отозвался Адам. — Как будто бы ничего не изменилось. Я был самим собой, но в тоже время другой: с клыками, сильный, все чувства обострены и голодный. Он метнул взгляд на Тессу и поспешно отвернулся. Для Джареда эти ощущения были знакомы. День, когда его обратили, он помнил, словно это произошло вчера. — Вам делали инъекции не один раз? — Затрудняюсь ответить, — сказал Адам. — На моей памяти только один раз. — Как вы сбежали? — осведомился Дункан, продолжая писать что-то в блокнот, но когда все промолчали, он оторвал глаза от бумаги и увидел, что все полукровки уставились на Тессу. — Тесса помогла нам сбежать, — сообщил Диллон, переминаясь с ноги на ногу. — Ты была там? — прищурившись, хмуро спросил Джаред. Этого им даже в голову не приходило. — Почему тебя не обратили, как всех остальных? Его радовало, что она избежала участи остальных, но вкрадывалось подозрение, почему. Тесса покраснела и отвела взор. — Они собирались вколоть мне другой раствор и ждали, когда он у них появится. — Они тебе это сказали? — Джаред вздёрнул бровь. — Кажется, им было пофигу, подслушаем мы их разговор или нет. Адама и остальных накачали чем-то. Меня нет. Хотя они и завязали мне глаза, уши-то мне не заткнули. — Не могу взять в толк, почему они не обратили тебя вместе с другими. Насупившись, Дункан взглянул на полукровок, потом на Тессу, которая снова зарделась, как маков цвет. Потупившись, она пожала плечами. — Не знаю. — Она лжет, — обвиняюще заявил Деймон. — Ты с ними заодно? Почему ещё ты скрыла это от нас? — потребовал он с неизменным для него хмурым выражения лица. — Потому что я вам не доверяю, — прошипела Тесса. — Ты высокомерный сукин… — Стоп, — входя на склад, скомандовала Николь, пара Деймона, и остановилась рядом с ней. — Ты говоришь о моём мужчине. — Мои соболезнования, — фыркнула Тесса, глянув из-за вампирши на Деймона. Николь приподняла бровь, пытаясь скрыть улыбку. — Что он сделал? — Почему ты считаешь, что я что-то сделал? — прорычал Деймон, вставая позади суженной. — Что заставляет тебя думать, что я в чём-то виноват? — Потому что я тебя знаю, — бросила через плечо Николь любимому. — Твои манеры оставляют желать лучшего. — Какого чёрта? — обратился Деймон к Джареду. — Не смотри на меня, братишка. — Джаред поднял руки вверх. — Она твоя пара. Николь стояла, вперив взгляд в Тессу, потом склонилась к ней ближе, хотя и так знала: вампиры в любом случае услышат то, что она собиралась сказать. — Доверься им. Они могут быть полными засранцами, но они хорошие парни. — Почему я должна тебе доверять? Тессе хотелось на неё положиться, но её терзали сомнения: можно ли кому-нибудь здесь вообще доверять. С тех пор как с ними приключилась беда, слово «доверие» исчезло из её лексикона. Николь улыбнулась, сверкнув клычками, и сказала воинам: — Думаю, она мне понравится. Потом посмотрела на Тессу золотистыми глазами вампира. — Ты должна мне доверять, потому что если тебе придется иметь дело с этими парнями, ты захочешь, чтобы я была на твоей стороне. Я знаю их слабости и достаю их как никто другой. Впервые после всех своих злоключений Тесса по-настоящему улыбнулась. Ей сразу же понравилась эта женщина. Она взглянула на Джареда. Её озадачил его напряжённый пристальный взор. — Это может пригодиться, — ответила Тесса, отрывая глаза от Джареда. Николь кивнула, подмигивая. — Поверь мне, так и будет. — Она протянула ей руку. — Николь Каллахан, в скором времени миссис Деймон Демастес. Тесса пожала протянутую руку. — Тесса Прайд. Николь повернулась к Деймону и Джареду с улыбкой, словно говорившей: «Учитесь». — Не стоит благодарности, — сказала она им, отступая на шаг. — Миссис Деймон Демастес? Джаред, округлив глаза, переводил взгляд с Деймона на Николь. Вытянув руку, Николь показала на пальце бриллиант размером с булыжник. — Он теперь мой, — ухмыльнулась она, сияя от счастья. Быстро обняв Николь и поцеловав её в щеку, Джаред повернулся к Деймону и хлопнул того по спине. — Поздравляю, мужик. — Воин расплылся в широкой улыбке. Он по-настоящему был рад за друга. — Когда свадьба? — Я хотела сделать это, не откладывая в долгий ящик, — сказала недовольно Николь. — Но Деймон хочет для меня настоящую свадьбу. — Которую ты заслуживаешь, — поддержал друга Джаред. Он наблюдал, как Дункан с Сидом поздравляют пару, прежде чем его взгляд остановился на Тессе. Она стояла рядом с братом и смотрела на вампиров с лёгкой задумчивой улыбкой на губах. Она потрясающая, когда отпускала чувства на волю. Ему вдруг взбрело в голову, а есть ли в её жизни мужчина. От этой мысли ему неожиданно захотелось рычать.***
Тесса стояла в сторонке, прислонившись к стене, и наблюдала за тренировкой полукровок с воинами. В ней также принимала участие и Николь. Её, казалось, взаправду волновало то, чтобы подростки чувствовали себя комфортно. Начиная с того, где они будут жить, и кончая тем, чтобы воины к ним относились беспристрастно. Мнение Тессы о длинноволосом воине, Деймоне, слегка изменилось. Нет, конечно, он чертовски страшен, но с появлением Николь полностью преобразился. Глянув на телефон, Тесса вздохнула. Ей очень хотелось вернуть Бобби машину до того, как тот уйдёт с работы. Она определённо не горела желанием ехать к нему домой. — Куда-то торопишься? — спросил её Джаред с улыбкой. — Ага, есть такое. В его присутствии Тесса чувствовала себя скованно. Под его пристальным взором она ощущала себя загнанной в угол. — Мне нужно вернуть боссу машину до закрытия бара. Взглянув на часы, Джаред упёрся рукой о стену рядом с её головой. — Ну, как только ты мне всё расскажешь, то можешь идти на все четыре стороны. — Э-э, думаю, я уже всё рассказала. Нахмурившись, Тесса понемногу стала отодвигаться от него и его восхитительного аромата. — Хм, я так не думаю, — парировал он, в свою очередь медленно на неё наступая. — О чём говорил Чед? У них имелись на тебя планы? Ты не теряла сознания, поэтому что-нибудь да услышала. Тесса быстро покосилась на наблюдавшего за ними брата. Тот ей кивнул. Прислонившись затылком к стене, она посмотрела снизу вверх на Джареда. — Они ждали какого-то раствора, чтобы мне его ввести. Не знаю, что конкретно, но из того, что я могла понять, мне была уготована участь стать для них производителем полукровок. — Они собирались превратить тебя в племенную кобылу? — Джаред не смог скрыть шока. — Ты уверена? — Ну, да. — Тесса рассерженно поджала губы. — Девушка не может ошибиться в таком деле. — Как ты сбежала? Воин ещё больше помрачнел. — С завязанными глазами меня положили на стол, стянули ремнями руки и ноги. С нами постоянно кто-то находился. Когда дежурил Чед, ему позвонили, и он вышел. — Тесса пожала плечами. — Подростком я попала в аварию, и теперь легко могу вывернуть плечо. Сделав так, я смогла вытащить руку и освободиться от ремней. — Можешьли ты вспомнить что-нибудь ещё? — с уважением в голосе допытывался вампир. — Нет, это всё. Тесса совсем не умела лгать. По крайней мере, тем, кто хорошо её знал. Джаред к ним не относился. И слава богу, потому что она до сих пор не решила, кому можно доверить свою тайну. — Кажется, мы нашли связь между полукровками, — объявил подошедший к ним Деймон, обнимая за талию Николь. — Фамилия Прайд показалась мне знакомой, — обратилась Николь к Тессе. — В своё время моя коллега Пэм Брэкстон вела дело твоего брата. — Верно. Вспомнив Пэм, Тесса согласно кивнула. Этот социальный работник им здорово помог, когда они с братом оказались в беде после гибели мамы и бегства отца. Пэм приложила все усилия, чтобы Адам остался под опекой Тессы. — Они хотели отдать Адама в приёмную семью, но она сделала всё возможное, чтобы он остался со мной. Она — замечательная. Николь кивнула и нахмурилась, уголки её губ опустились. — Кажется, она вела дела всех этих подростков в то или иное время. Каждый из них прошёл через департамент социальных услуг. Джаред выругался себе под нос. — Где она? — Я пыталась дозвониться, но попала на голосовую почту, — ответила Николь, глядя на Деймона. — Я беспокоюсь. Она никогда не отключает мобильник. — Может быть, она в это время говорила по сотовому, — попытался успокоить любимую Деймон, притягивая её ближе к себе. — Она перезвонит. Если нет, мы поедем к ней домой. Николь кивнула. И тут, что-то заметив позади Тессы с Джаредом, сузила глаза. — Почему, чёрт возьми, они здесь? — прошипела вампирша, отстраняясь от своей пары. Тесса выглянула из-за Джареда, чтобы понять, о ком идёт речь. На склад входили четыре обалденно красивые женщины. Их тела едва прикрывала дизайнерская одежда. Вели они себя словно хозяйки склада, улыбаясь направо и налево всем, у кого имелся пенис. Тессе они сразу не понравились, хотя не в её правилах судить людей. — Николь, послушай меня, — вздохнул Джаред. — Этим пацанам нужно кормиться. С момента как их обратили, они так и не получили кровь. А им нужна чистая кровь. — Кормиться? — Тесса посмотрела на женщин, и её вдруг осенило. — Вот я балда! Ладно, что-то мне подсказывает, мне точно нужно отсюда валить. Она взяла сумку. Проходя мимо, незнакомки кокетливо улыбались пухлыми губками Деймону и Джареду. Одна из них остановился перед Деймоном. — Деймон, привет. Давно не виделись. — Она пробежалась глазами по телу воина, не обращая внимания на его рычащую пару. — Выглядишь аппетитно. — Тебе лучше отвалить. — Николь хотела было наброситься на нахалку, но возлюбленный её остановил. — Я уже не та девчонка, над которой ты недавно издевалась. Я надеру тебе задницу, поганка клыкастая. Женщина рассмеялась, но в её золотистых глазах вспыхнула ненависть. — Милая, может, у тебя и золотистые глаза и клыки, но как женщина ты его никогда не удовлетворишь. Он вернется ко мне. Тесса ахнула от жестоких слов хамки. Ругаясь, Николь пыталась обойти Деймона, а незнакомка стояла и смеялась. На Джареде повисла красавица-брюнетка, водя пальчиками вверх-вниз по его руке и шепча ему что-то на ухо. Тессу мгновенно накрыла волна жгучего гнева. Воины, что, собирались просто так стоять и слушать эту чушь? — О, Николь, — рыжая вампирша провела рукой от своей груди до пояса. — Зачем ему такая женщина, как ты, когда он может получить это? Прежде чем кто-то смог вымолвить хоть слово, Тесса шагнула вперед. — Что? Женщину с силиконовыми буферами, которая одевается в магазинах «Шлюхи — это мы»? — фыркнула она, закатывая глаза. — Милая, они могут получить это от любой уличной проститутки. Таких как ты пруд пруди. Вампирша с отвращением посмотрела на Тессу, словно та была какашкой на подошве её лакированных туфель с высоченными шпильками. — Кто ты такая, чёрт тебя дери? — Очередной человечишка, пытающийся присвоить себе наших мужчин, — выплюнула брюнетка, прильнувшая к Джареду. — Как бы не так, — фыркнула Тесса, чувствуя на себе пристальный взгляд Джареда. — Элис, отвали! — Деймон поднял Николь, которая грозила рыжей вампирше пальцем через его плечо, и направился к двери. — Ты здесь, чтобы работать. — Малышка, для своего же блага следи за своим языком. — Рыжая по имени Элис наклонилась к Тессе со злобным оскалом на губах. — Жалкие людишки, которые надеются прийти и украсть наших мужчин, могут плохо кончить. Повернувшись, она отошла, так сильно виляя бёдрами, что казалось поразительным, как одно из них не сломалось. — Мы сегодня вечером увидимся? — Отстранившись от Джареда, брюнетка прикоснулась к ямочке на его подбородке. — Я скучала по тебе прошлой ночью. Джаред осторожно убрал от себя руку вампирши. — Шагай в раздевалку, Вики. Проходя мимо, та посмотрела на Тессу. — Хочешь что-то сказать? — бросила та. — Ага, я так не думаю. — Тебе жить надоело? — недовольно спросил Джаред. — Они — вампиры, и могут порвать тебе горло в мгновение ока. Тесса сморщила носик, откидывая волосы назад. — Я очень вспыльчива. Ослепительная улыбка осветила лицо Джареда, а в глазах вспыхнул огонь. — Да, ты определенно… вспыльчива. Отвернувшись от воина, она сосредоточилась на брате. — Ему, кроме шуток, нужно… а… кормиться… — Тесса состроила мину, словно её сейчас стошнит, — от дешёвки там, в раздевалке? — Где ты научилась так выражаться? — коротко хохотнул Джаред. Чёрт, ему и правда начинала нравиться эта рыжая задира. — Я работаю в баре. Она оглянулась на Джареда, как будто это все объясняло. — Значит, ему… ну ты понимаешь… нужно кормиться? — спросила она, когда к ним присоединился Адам. Он вылупился на вампирш у раздевалки с глупой улыбкой на губах. — Если не хочешь, чтобы он превратился в бездушного убийцу-кровопийцу, то да. Джаред развеселился, наблюдая за остальными полукровками, которые пялились на женщин, словно похотливые подростки. — Они для нас? — поинтересовался Адам, его золотистый глаз слегка потемнел, а улыбка стала ещё глупее. — Боже мой! — воскликнула Тесса, закатывая глаза. — Тебе нужен мой совет? Адам недовольно оторвал липкий взгляд от вампирш, хлопавших ему и другим полукровкам ресницами, и посмотрел на сестру. — Ах, чёрт, нет, — буркнул он, отрицательно мотая головой. Проигнорировав его ответ, Тесса с видом «сестра лучше знает» посоветовала: — Используй соломинку. — Использовать что? — Глаза Адама округлились. — Соломинку, потому что я бы тебе не советовала прикасаться ртом к любой из них. — Тесса оглянулась на женщин, потом снова подняла взор на брата. — Также, если у тебя появятся какие-нибудь идеи… ну, ты понимаешь… Я бы защитила… — Она круговым движением руки указала на его хозяйство. — Ты, блин, издеваешься? — вспылил Адам, смущенно отвернувшись и переминаясь с ноги на ногу. — Нет, я серьёзно, — фыркнула Тесса. — Так что не приходи ко мне плакаться, если он станет зелёным, сгниёт и отвалится. Открыв рты, Джаред и Адам наблюдали, как Тесса промаршировала к выходу. — Нет, ну зачем она это сказала, — простонал Адам, прикрыв ладонью лицо. Джаред рассмеялся, хлопнув пацана по спине. Тот снова покосился на женщин. — Ты думаешь, они слышали? Конечно же, они слышали, но воин решил утешить мальчишку: — Нет, не переживай. Сестра лишь о тебе беспокоится. Джаред изо всех сил старался сдержать смех. Чертовски забавный разговор. Давно он так не веселился. Жизнь становится всё интересней и интересней.Глава 7
Тесса шла к «мустангу». На её пути стоял Деймон. Она хотела обойти здоровяка, но тот преградил ей дорогу. — Спасибо, — прогремел в ночи низкий голос воина. — Ах, на здоровье. Вампир выглядел расстроенным, хотя поначалу Тессе он показался взбешённым. — За что? — полюбопытствовала она. — За то, что вступилась за Николь. Думаю, она это оценила, но у неё не было возможности поблагодарить тебя лично, — пророкотал он, явно чувствуя себя не в своей тарелке. — Пустяки, — пожала плечами Тесса и огляделась. — Где она? — Я отправил её домой, — буркнул он и посмотрел через плечо, словно ожидал там увидеть свою пару. — Держу пари, она не слишком-то этому обрадовалась. Страдальческое выражение лица огромного вампира вызывало сочувствие. — Можно и так сказать. Я не знаю, почему она на меня злится, — проворчал Деймон, изучая телефон. — Ты послал ей сообщение? Тесса подошла к машине и положила сумку на капот. — Что? Он, как ни странно, последовал за ней. — Да что с вами, парни? — Тесса протянула руку, как бы предлагая ему отдать ей мобильник. — Ладно, давай взглянем на ситуацию с другой стороны. Представь, парень подкатил к Николь и сказал то, что тебе говорила шалава. — От него бы мокрого места не осталось, — прорычал воин. Его чёрные глаза так сверкнули, что Тесса попятилась. — Не сомневаюсь. И потом она заставила бы тебя уйти, пока этот парень находился бы всё ещё здесь. Хм? Спорим: ты бы на неё разозлился? Когда вампир не отреагировал на её протянутую руку, она выхватила у него из рук телефон. — Она бы осталась здесь с трупом парня, потому что я… — Убьёшь его… Да, поняла. — Тесса закатила глаза. — Но ты ведь понимаешь, к чему я клоню? Он кивнул. — Зачем тебе мой телефон? — Потому что я собираюсь тебе помочь. Тесса не страдала особой застенчивостью и с легкостью разруливала такого рода ситуации. — Ну, что ты обычно пишешь Николь? Это надо было видеть, как огромный воин-вампир смущенно пожал плечами. — Не бери в голову. Я буду импровизировать. Тесса нашла последнее сообщение от Николь и нажала «ответить». Её пальцы запорхали, набирая текст. Закончив, она показала смс-ку Деймону. — Пойдёт? Когда тот утвердительно кивнул, она нажала «отправить». Через несколько минут телефон подал сигнал о пришедшем сообщении. Тесса его открыла, не заботясь, что мобильник чужой. Необходимо закончить начатое. Ей это не впервой — в баре она так многим помогала. — Читаю… Малыш, мне тоже ужасно жаль. Дело не в том, что я тебе не доверяю, но ты же знаешь, как я к ней отношусь. Делай свою работу и поторапливайся домой. Я буду ждать тебя гол… — Тесса сунула телефон Деймону. — О, дальше читай сам. Когда вампир закончил читать, на его лице расползлась широкая улыбка, и он хлопнул спасительницу по плечу. — Чёрт, а ты молодец. Очутившись на капоте, Тесса усмехнулась, потирая плечо. Ощущение такое, словно сегодня ночью она играла роль боксёрской груши. — Ага, ну, я пришлю тебе счёт. Она радовалась, что смогла помочь. Николь пришлась ей по душе, да и этот ужасный вампир нравился ей всё больше и больше. — А ты ничего, — сказал Деймон и открыл для неё дверцу машины. — Ага, ну, это спорно, — хихикнула Тесса. — Проследи, чтобы мой брат вернулся домой, и за ним не увязалась одна из этих шлюх. Только когда она уехала со стоянки, Деймон отправил сообщение любимой с самодовольной ухмылкой самца. Оставаясь незаметным, Джаред наблюдал, как свет от красных задних фар исчезает в ночи. Закончив набирать текст, Деймон замер. — Братишка, я могу прочитать твои мысли, — сказал он в сторону друга. — Правда? — Джаред вышел из тени. — Ага. Она необыкновенная. Глаза Джареда словно приклеились к тому месту, где исчезла машина Тессы. Улыбка коснулась его губ. — Да, она такая, — бросил он проходившему мимо напарнику. — Кстати, она что-то скрывает, — кинул через плечо Деймон. — Узнай, что. — С превеликим удовольствием. Джаред оставался на месте, хотя его так и тянуло рвануть за ней вдогонку.***
Тесса вошла в дом, кинула вещи на кухонный стол по дороге к лестнице. От сильной усталости аппетит совсем пропал. Стресс и волнение в течение дня окончательно её вымотали. По-быстрому освежившись в ванной, она направилась к себе, закрыла дверь, разделась и буквально свалилась в постель. Вздохнув, взглянула на фотографию мамы, которая стояла на прикроватной тумбочке. Тесса ясно — словно это произошло только вчера — помнила события той ночи, когда погибла мама. Взяв фотографию, она прикоснулась пальцем к родному лицу матери. Фото сделали в счастливые времена, до того как её муж потерял работу и, вместо того чтобы искать новую, пристрастился к бутылке. Он не только поставил крест на своей жизни, но и на их тоже. Почти два года назад матери позвонили, чтобы она забрала мужа, который упился вдрызг в местном баре — теперь в этом баре работала Тесса. Бармен тогда сумел уговорить отца отдать ему ключи от машины. Но по приезду туда её матери, муж уже поджидал ту на улице с твёрдым намерением самому сесть за руль. Они собирались забрать его автомобиль на следующий день, но этот день для её мамы так никогда и не настал. Их машина съехала с дороги и ударилась о дерево. Мать умерла мгновенно. Отец же вышел из аварии без единой царапины. Можно сказать, что после аварии ничего не изменилось, только теперь Тесса заняла место матери, работая на двух работах, чтобы оплачивать счета и платить за выпивку отца. И стала для него грушей для битья, когда тот начал распускать руки. Как же ей тогда хотелось, чтобы вместо мамы разбился он. Но вышло всё наоборот. Полиция появилась на пороге дома с сообщением, что её мать погибла, а отца осматривают в местной больнице. С их слов Тесса узнала, что именно мама была за рулём, когда машина потеряла контроль управления. Истина же всплыла на поверхность значительно позже, когда отец в очередной раз напился и в пьяном угаре бросил ей в лицо, что той ночью сам вёл машину. И пригрозил ей страшными побоями, если она проболтается. Тесса смахнула слезу, катившуюся по щеке. До того, как отец потерял работу, их жизнь была совсем другой. Да, он держал некоторую дистанцию, но и не был таким жестоким и злым. Она его ненавидела. Печально, но факт. Она ненавидела его всеми фибрами души, такой лютой ненавистью, что это причиняло боль. День, когда он навсегда их покинул, стал самым счастливым днём для них с братом. Даже с теми трудностями, что они столкнулись, когда над Адамом нависла угроза оказаться в приёмной семье, их жизнь изменилась к лучшему. Поцеловав кончик пальца, Тесса коснулась изображения матери и поставила фотографию на тумбочку. Вытерев слезы, она выключила свет. Сейчас не время плакать. Она, как никогда, нужна брату. Необходимо узнать, как можно его спасти. В глубине души теплилась надежда, что воины серьёзно настроены им помочь, но если это не так, то она пойдёт на всё, чтобы найти решение. Возможно, оно кроется в том, что сейчас лежит у неё под матрацем.***
Тесса проснулась после часа или двух беспокойного сна. Сев прямо в постели, она потёрла лицо. Внезапно возникло острое желание переговорить с братом о том, что же произошло прошлой ночью после её отъезда. Намереваясь принять душ, она взяла полотенце и чистую одежду. Выбегая из комнаты, Тесса врезалась в широкую обнажённую грудь и закричала: — Боже ж мой! Ты напугал меня до смерти. Ударившись пальцем ноги о его ногу, она выругалась: — Ой, чёрт возьми. И стала подпрыгивать, зажав палец в руке. Джаред уставился на неё с высоты своего роста. Широкая улыбка заиграла на его лице. — Извини. Думал, все спят. — Что ты здесь делаешь? Тесса хотела добавить — без рубашки, — но не стала. Она заставила себя смотреть ему прямо в глаза. Но уже увидела более чем достаточно: крепкую грудь, бугристые мышцы пресса. Обалдеть! Пальцы прям чесались дотронуться до этого тела и убедиться, такое ли оно твёрдое, как выглядит. Чёрт, что бы это значило? — Совет разрешил отпустить ребят только при одном условии: за ними будет приглядывать один из воинов. Взгляд Джареда блуждал по её телу. Тессе захотелось натянуть футболку футбольного клуба Кливленда до колен, но не решилась. Хотя футболка доходила ей до середины бедра, но от того, как вампир на неё пялился, она ощущала себя голой. — О, так они все здесь? — Ага. Джаред на время умолк, ожидая, не закатит ли рыжая истерику по поводу его пребывания здесь, потом продолжил: — Все как один захотели сюда вернуться, а не остаться непонятно где. — О, — вылупилась она на него, не моргая. — С тобой всё в порядке? — спросил воин, заметив тёмные круги под её глазами. — Ах, да, я в порядке. Тесса, наконец, оторвала от него взгляд и отвернулась. Можно ли выставить себя ещё большей идиоткой? Взяв за подбородок, Джаред заставил её снова на себя посмотреть. — Не лги мне, — нежно, но твердо потребовал он. Словно его голос был сывороткой правды, у Тессы возникло желание раскрыть все свои секреты, упасть на колени и умолять позаботиться о ней и брате. При последней мысли она отдёрнула голову и вырвалась из его рук. Откуда, чёрт возьми, взялась эта мысль. Ей не нужен мужчина, который бы о ней заботился. Тьфу… она определенно сходит с ума. Она же сильная, независимая женщина, которая полуобнажённая стояла в коридоре и разговаривала с необычайно горячим парнем… Возможно, он мог бы просто позаботиться о некоторых её потребностях… — Тесса. Его голос вырвал её из фантазий, где вампир удовлетворял её определенную потребность. А он стоял прямо перед ней… мать честная! Что с ней не так? — Я приму душ, потом приготовлю завтрак и сварю кофе, — промямлила она дрожащим голосом. — Не торопись, — сказал он. От его сексуального урчания её соски напряглись. Тесса вцепилась в пожитки, которые прижимала к груди, и прошагала мимо воина, приклеившись взглядом к двери ванной. Боже, лишь бы он не смотрел ей в след. Проклятый целлюлит. В борьбе с ним она столько сил и времени угробила, пытаясь выглядеть сексуально в глазах мужчины. Ну, не то чтобы очень уж ей хотелось выглядеть сексапильно, но всё же. Тесса спешно закрылась в ванной. Прислонившись к двери, сдула волосы с глаз, взглянула на себя в зеркало и нахмурилась. — Девочка, эта головная боль тебе совершенно не нужна, — сказала она себе. Потом посмотрела на себя трезвым взглядом. С одной стороны головы волосы свисали лохмами, с другой беспорядочно закручивались в причудливые колечки и спиральки. О да, до секси ей далеко. Закатив глаза, она свалила одежду на пол. Глянула на груди. Через ткань футболки по-прежнему торчали соски. — Ну ты и влипла, — сказало ей собственное отражение.Глава 8
Тесса спустилась по лестнице на кухню. От аромата бекона у неё заурчало в животе. Джаред босиком стоял у плиты и переворачивал скворчащие на сковороде тонкие ломтики жирной свинины. От этой картины Тессу бросило в жар. Да, дело дрянь. — Привет, сестрёнка. Адам улыбался, заваривая кофе в кофейнике. С тех пор как на них свалилась беда, она не видела его таким счастливым. — Как ты себя чувствуешь? — поинтересовалась Тесса. Не обнаружив яиц, она направилась за ними к холодильнику. — Офигенно. — Опередив сестру, он достал упаковку яиц и передал ей. — Вечность не чувствовал себя так хорошо. От смешка Джареда, колдовавшего над беконом, парень улыбнулся шире. — Я в душ. Приготовь омлета побольше, я умираю от голода. Расплывшись во всё лицо в глупой ухмылке, он пошёл наверх. Ладно, ей незачем знать, что так развеселило парней. С этими мыслями Тесса потянулась за миской в шкафу над плитой. Да уж, как и следовало ожидать, выше она не стала. Чтобы дотянуться до плошки, ей пришлось встать на цыпочки. Сзади Тессу прижали твёрдым телом к барной стойке, положив на столешницу рядом с ней мускулистую руку. Не успела она взять глубокую тарелку, как прямо перед самым носом ей уже её достали. — Давай помогу. Дыхание Джареда легко касалось её руки, вызывая мурашки по телу, причём даже в таких местах, где она их давно не ощущала. — Спасибо. Хрипотца в голосе выдала её с потрохами. Не поворачиваясь, она забрала у него миску. Воин наклонился ближе. — Всегда пожалуйста. На сей раз его дыхание пошевелило ей волосы, щекоча ухо. Прежде чем повернуться, она взглянула на свою грудь, уповая на бога, чтобы соски вели себя прилично. Но как бы не так! К дьяволу вампира и соски. Она разбила яйца в миску, добавила соль, перец и немного молока. Намереваясь воспользоваться жиром от бекона для приготовления омлета, взялась за ручку сковородки. И тут же её выронила, схватившись за обожжённые пальцы. — Ой. Джаред поймал сковороду до того, как та упала на пол. — Осторожно. Вампир взял её руку и, увидев на пальцах красные следы от ожога, быстро засунул один из них себе в рот, мгновенно остужая повреждённую кожу. Тесса не могла оторвать глаз от своего пальца во рту воина. Впервые парень сосал ей палец. Да ещё такой парень как Джаред. Чёрт возьми, её это понравилось… очень. Губы воина громко чмокнули, когда Тесса выдернула палец из его рта. Щёки её пылали. — Что ты делаешь? Она прижала руку к груди. — Это должно помочь, — засмеялся Джаред, но глаза его прожигали её насквозь. — От нашей слюны заживление происходит быстрее. Тесса недоверчиво взглянула на свой палец. Он больше не горел, и покраснение исчезло. — Покажи мне другие пальцы. Воин потянулся к её руке, но она отстранилась и солгала: — Ах… нет, всё хорошо. Хотя чувствовала себя отвратно. Ей хотелось ощутить успокаивающее прикосновение его языка к другим пальцам. Какого лешего он с ней сделал? — Привет, — поздоровался вошедший в кухню Мэтт. Судя по его волосам, он только что встал с постели. — Что! — громко вскрикнула, отскочив от Джареда, Тесса. От неожиданности мальчишка, выпучив глаза, подпрыгнул. Вздёрнув бровь, вампир многозначительно на неё посмотрел. Смутившись ещё больше, она зарделась. Посвежевший после душа в комнате появился Адам. — Что случилось? — полюбопытствовал он. — Ничего! Почему ты спрашиваешь? — воскликнула Тесса, спрятав за спину обожжённую ладонь. — Ничего не случилось. Боже, она ведёт себя как идиотка. Заметив, как Джаред пытается скрыть ухмылку, Тесса нахмурилась. — А… ладно. — Внимательно изучая сестру, Адам засунул кусочек бекона себе в рот. — Омлет ещё не готов? Наконец-то у Тессы появился благовидный предлог отвернуться, чтобы скрыть от всех взволнованное пунцовое лицо. Приготовив омлет, она поставила его на стол. Притянутые ароматом бекона, перед которым было трудно устоять, все сели за стол. Адам набросился на еду, но воин его остановил. — Подожди сестру. — Тесса, давай, — уставившись на еду, нетерпеливо поторопил Адам сестру. — Я страшно проголодался. Взяв чашку дымящегося кофе, Тесса села. — Налетайте, — сказала она, кивнув на еду. В установившейся тишине слышалось только позвякивание вилок о дно тарелок. Тесса боролась с желанием взглянуть на Джареда, который сидел за столом, словно хозяин. Его присутствие подавляло, если не сказать большего. Тут Мэтт, малорослый шестнадцатилетний паренёк, нарушил молчание. — Могу я задать тебе вопрос? — обратился он к вампиру. Оторвав взгляд от тарелки, тот перевёл глаза на пацана. — Слушаю. — Стану ли я когда-нибудь таким же большим, как ты? — с надеждой в голосе задал вопрос Мэтт. — Нет. Тесса слегка огорчилась на его однословный ответ. При взгляде на мальца, у неё заныло сердце. Он выглядел таким печальным и потерянным с разочарованием на лице. Только она открыла рот в надежде ободрить подростка, как заговорил Джаред. Отодвинув тарелку и откинувшись на спинку стула, вампир провел рукой по лицу и спросил Мэтта: — Кто-нибудь обсуждал это с тобой? — Нет, — ответил тот, слегка постукивая вилкой по столу. — Честно, нет. — Господи Иисусе, — чуть слышно прошипел воин, обводя взглядом полукровок, которые с любопытством ждали ответа. Они навечно застряли в теле подростков. — Парни, вам вообще кто-нибудь что-нибудь объяснял? Большинство отрицательно замотало головой. Только один, видимо, хотел казаться крутым, лишь равнодушно пожал плечами, но глаза его выдавали. — Многих из нас выгнали из дома, потому что родители не могли смириться с мыслью, что их ребёнок — вампир. Мы остались здесь с Адамом и Тессой. Всем на нас попросту наплевать, — подал голос Диллон. — Диллон, — пожурила его Тесса. — Ладно, это не так, — недовольно согласился он. — Мэтт, — обратился Джаред к пареньку без тени жалости в голосе. Что-что, а этого ему точно не нужно. — Ты всегда будешь таким, какой ты сейчас. — Но это несправедливо! — возмутился тот и так хлопнул вилкой об стол, что на нём задребезжала посуда. — Я не хочу навсегда остаться в этом теле. — Тебя дразнят? Вампир обернулся и сердито посмотрел на Диллона с Джеффом. — Иногда, — нахмурился Мэтт. — Неважно. Мне не следовало об этом заикаться. — Если тебя это беспокоит, то да, тебе следовало об этом сказать. — Вставая, Джаред отодвинул назад стул. — Вы все должны помогать друг другу. Тесса, соглашаясь, кивнула и покосилась на Джил, единственную девчонку, которую по её сведениям обратили. Джил была умной красивой девушкой. Она держалась ото всех особняком. Всегда молчала и ни с кем не откровенничала. Тесса пыталась вызвать её на разговор, но безуспешно. Джаред окинул глазами полукровок. — Одному из самых выдающихся лидеров в Совете — четырнадцать лет. Он один из самых умных и бесстрашных людей, которых я когда-либо встречал. Один воин как-то со мной поделился, что не рискнёт встретиться с ним в бою, потому что наверняка проиграет. — Четырнадцать? — встрял в разговор Джефф. — Четырнадцатилетний ни при каких условиях не одержит победу над воином. — Мэтт, иди сюда. — Джаред подождал, пока мальчишка вышел из-за стола и встал перед ним. — Адам, как ты думаешь, он смог бы победить тебя в армрестлинге? По комнате пронеслись восторженные вопли. Адам бросил на Мэтта оценивающий взгляд, потом пожал плечами. — Возможно. — Почему ты не уверен? — спросил Джаред и взмахом руки велел Адаму подойти. — Зависит от того, вступил ли он в полную силу, — ответил Адам, глядя на Мэтта. — Я ещё нет. — А ты сможешь победить Адама? — спросил Джаред Мэтта, который был, по крайней мере, сантиметров на девять ниже Адама, и в отличие от мускулистого товарища — худой, как щепка. — Нет, — насупился паренёк. Он переминался с ноги на ногу, недовольный всеобщим вниманием. Вампир, освобождая место, отодвинул тарелки на середину стола. — Ну, давайте выясним. Волнение нарастало. Как только они сели, Джаред сцепил им ладони в замок и положил поверх руку. — Я поднимаю руку, и вы начинаете. Воин поднял руку, и борьба началась под восторженные крики и подбадривание. Все старались соревнующимся дать совет, как одолеть соперника. Тесса улыбалась, наслаждаясь моментом. В основном ребята вели себя тихо, похоже, не ожидая слишком многого от жизни. Хотя её брат и победил, но Мэтт заставил его как следует попотеть. Адам похлопал соперника по спине. И как ни странно, Джефф с Диллоном поступили так же. — Я хочу сразиться с Адамом, — громко выкрикнул Джефф, бросая вызов победителю. — Давай, — принял вызов тот с высокомерной ухмылочкой. На этот раз он завернул рукав рубашки и сел напротив Джеффа. После многих раундов армрестлинга каждый смог хоть один раз принять участие в поединке, некоторые, принимая вызов другого соперника, даже дважды. Все, кроме Джил. — Джил, с кем ты хочешь помериться силой? С удивлением, что к ней обратились, Джил посмотрела снизу вверх на Джареда и, покачав головой, вернулась к рисованию в блокноте, с которым не расставалась. — А-а-а, да она всего лишь девчонка. Девчонки не могут бороться на руках, — фыркнул Джефф, упуская тот факт, что ей не дали поучаствовать в соревновании. К удивлению Тессы, Джил встала, прищурив глаза от гнева. — Я его сделаю, — сказала она мягко, но с полной уверенностью в своей победе. Джефф фыркнул, садясь напротив неё. Он резко опустил локоть на стол в надежде её запугать. Они сцепили ладони, и глаза Джеффа слегка расширились. Не успела рука Джареда подняться с их замка, как Джил молниеносно с такой силой опустила руку соперника на стол, что тот треснул. Матч закончился так быстро, что никто не успел поболеть. С широко раскрытыми ртами все замерли в шоке. Джефф опомнился первым. — Она сжульничала! — закричал он, потирая локоть. — Я был не готов. — Здесь ты не прав, — возразил Джаред. Оправившись от потрясения, он ухмыльнулся. — У вас были равные шансы начать одновременно. Я не почувствовал никакого движения, пока моя рука лежала на вашем замке. — Если хочешь, мы можем повторить? — предложила Джил и поставила локоть на стол. Ответом Джеффа был злой взгляд. Протопав на своё место, он плюхнулся на стул, поддерживая ноющую руку другой рукой. — Ну, я думаю, доказательства моей правоты налицо. Размер или пол не имеет значения. Это то, что здесь… — Воин указал на голову Мэтта. — И здесь. — Он показал на грудь паренька в районе сердца. Тесса была так рада за Джил, что захотела поздравить ту с победой, ударив кулаком в её кулак, но вместо этого просто ей улыбнулась. — Молодец! — Спасибо. Девчушка села на своё место и вернулась к рисованию. — Тесса ещё ни с кем не состязалась, — объявил Адам с широкой усмешкой на лице. — О нет. — Игнорируя подзуживание подростков, Тесса встала и собрала грязную посуду. — Я слишком честолюбива, чтобы пойти на верный проигрыш. — Ну же, Тесса, — с надутым видом сказал Мэтт. — Ты должна поучаствовать. — Да, Тесса, — подуськивал её Джаред. — Ты должна. — Хм, я не могу соперничать ни с кем из вас, — закатила глаза Тесса. — Я не вампир, и, как уже сказала, ни при каких условиях не соревнуюсь, если уверена в своём проигрыше. Я слишком честолюбива. — Ну же. — Джаред сел и поставил локоть на стол. — Ты можешь использовать обе руки. Тесса фыркнула, подобно подростку. — О, это существенно меняет дело. — Какой пример ты им подаешь? — Вампир улыбнулся взгляду, которым она его одарила. — Помни, если ты отчаянно чего-то хочешь, то ни размер, ни пол не будут играть никакого значения. Ошарашенная, она взметнула на него глаза. И по его невинному виду поняла: у неё одной в голове непристойности. — Все подчищают свои тарелки и ставят их в раковину. — Цыплёнок, — подначил её Джаред и загоготал, когда кто-то закудахтал. Тесса со стуком поставила посуду в раковину, завернула длинный рукав футболки и зашагала к вампиру. — Адам, — позвала она брата и кивком указала на большую ладонь воина, которая проглотила её кисть. Улюлюканье, хлопки в ладоши и заключение пари заполонили кухню. Тесса бросила взгляд на самодовольную ухмылку Джареда. Потом огляделась. Удостоверившись, что все вокруг сосредоточили своё внимание только на сцепке их с вампиром рук, она скинула туфлю. Как только Адам поднял руку, Тесса босой ногой провела по внутренней стороне икры воина к его колену и выше. Он стрельнул в неё глазами, и в этот момент она шмякнула его руку об стол. Смех и крики гулко раздались в комнате. Откинув голову назад, Джаред расхохотался. Закончив смеяться, он покачал головой. — Ты сжульничала, — прошептал он ей через стол. — Точняк, — ухмыльнулась Тесса, ни капельки не смутившись. — Говорила же, что не люблю проигрывать.Глава 9
Тесса в сарафане цвета морской волны на цыпочках спускалась по лестнице. Теплилась надежда, что все ушли, но звуки, доносившиеся с кухни, говорили об обратном. Глубоко вздохнув, она приготовилась к неизбежному. — Ты так вырядилась, чтобы посмотреть на нашу тренировку? — спросил Адам, бросив хмурый взгляд на сестру. — Я не поеду с вами на тренировку, — ответила она. Все на неё уставились. Чувствуя от этого себя не в своей тарелке, Тесса глянула на часы. Ладно, это полная чушь. Ведь именно пылающий взор Джареда заставлял её чувствовать себя крайне неуютно. Она кожей ощущала на себе этот жаркий взгляд. — Ты уже большой мальчик. Уверена, ты в состоянии потренироваться и без меня. — Но это не только моё желание, чтобы ты поехала. Мы все хотим. Адам покосился на Джареда, ища поддержки. — Ну, на сегодняшний вечер у меня другие планы. Тесса наконец посмотрела на воина. Он обвёл глазами её тело снизу вверх и остановился на лице. От пылкого взора — таким мужчина обычно одаривает желанную женщину — у неё подкосились коленки. — Какие? Золотистые глаза воина вспыхнули, встретившись с её глазами. — У меня… — Тесса прокашлялась, — свидание. Её брат прыснул, качая головой. — С кем? Ты ни с кем не встречалась, с того момента как шериф Боумен бросил тебя ради Марси, — съязвил Адам и заработал от Джареда подзатыльник. — Не груби сестре. — Я и не грублю, просто говорю правду, — огрызнулся парень. Потирая затылок, он сузил глаза. — Только не говори, что это Бобби Роджерс. Слова брата больно задели, но Тесса не подала вида. После того как её лучшая подруга отбила у неё жениха, она впервые пошла на свидание. И с кем? С парнем, переспавшим со всеми женщинами округа. Боже, какая она жалкая. — Адам, я не буду тебе отвечать, — парировала Тесса и тоже сузила глаза. — Кто такой Бобби Роджерс, чёрт возьми? Хорошее настроение Джареда быстро сходило на нет. — Её босс и мудак. — Адам хлопнул ладонью по барной стойке. — Знал же, что он никогда не отдаст ключи от «мустанга» за просто так. Именно в этот момент в дом вошёл Сид. — Привет! — Ну, если бы не они, мне бы не пришлось заключать эту сделку, — указала на воинов Тесса. — Так, — с недоуменным видом произнес Сид. — Кто поедет со мной? — Адам, почему этот парень мудак? — спросил Джаред, прикипев глазами к Тессе. — Долго объяснять, — фыркнул тот. — Ты ведь не хочешь идти на свидание с Бобби? — нахмурился Мэтт. — Этот парень полный кретин. Он пошёл на свидание с моей сестрой и отправил её домой, потому что она не… ну, вы понимаете. — Он смущённо отвёл глаза в сторону. — Это всего лишь ужин в обмен на то, что я воспользовалась его машиной. — Тесса вознесла руки к потолку. — Я хорошо знаю Бобби, я работаю с ним, и да, он придурок, но я заключила с ним сделку. Всё будет хорошо. В этом смысле я ему не интересна, — солгала она, зная, что брат на это не купится. — Ой, да ладно, кончай заливать, Тесса, — закатил глаза Адам. — Он положил на тебя глаз… поверь мне. Ты единственная в округе, с кем он ещё не перепихнулся. Снаружи засигналили, и все, включая Сида, которому до сих пор было невдомёк, что же тут творится, посмотрели на входную дверь. — Тесса, не ходи, — прошептала Джил у неё за спиной. — Вы, парни, ведёте себя просто глупо. Тесса взяла сумочку и устремилась к двери. Ей пришлось остановиться, когда Джаред встал на её пути. — Ты идёшь только из-за сделки, которую заключила, чтобы от нас смыться? — Воин впился в неё взглядом. — И не ври мне. Тесса на него вылупилась. На неё вновь нахлынуло необузданное желание. — Да… Но… Кивнув, вампир зашагал к входной двери. — Эй, — бросилась она за ним вдогонку. — Что ты задумал? — Сказать ему, что сделка отменяется. Джаред остановился, когда она схватила его за руку. — Ты не можешь так поступить. Я потеряю работу, — запаниковала Тесса. Без работы ей никак нельзя. Воин выдернул руку из её цепких пальцев. — Работа так для тебя важна? Тесса глянула на столик в углу комнаты, заваленный счетами, точнее, неоплаченными счетами. Устроиться на работу не так-то просто, ей это известно не понаслышке. Таких чаевых как в «Сэнд Трэп» ей больше нигде не дадут. Если её уволят, они потеряют всё, и дедушка больше не сможет находиться в доме престарелых. Одной пенсии деда не хватит на его содержание. — Да, это так. — Тесса помрачнела, когда за окном снова засигналили. — Я не могу потерять работу. Глаза Джареда потемнели. С губ сорвалось низкое рычание. — Но хочешь ли ты на самом деле с ним пойти? Вопреки желанию закричать «Нет!», Тесса промолчала. В последнее время было так много всего, за что не хотелось браться, но она собирала волю в кулак и это делала. От ответа её спас громкий настойчивый стук в дверь. Тесса и Джаред сцепились взглядами. Выражение лица воина заставило её отступить. — Тесса! — заорал Бобби из-за двери. — Женщина, несколько раз подумай, прежде чем пойти на попятную, я голоден. И знаю, что ты там. Он снова заколотил. — Мне нужно вмешаться? — прорычал Сид рядом с ними, его глаза были почти такими же тёмными, как у напарника. Воцарилась тишина. Тесса, казалось, не могла оторвать глаз от Джареда, его пристальный взгляд удерживал её в заложницах. — Нет. Она, наконец, отвела взор и пошла к выходу. — Давно бы так. — Бобби прислонился к косяку и смерил её взглядом. — Но ожидание того стоило. Чертовски хорошо выглядишь! Думаю, это платье станет обязательной униформой. И тут Тесса поняла: ей совсем не хочется идти на свидание с этим мерзким типом. Ей стало муторно от его взгляда. Да, ей весь вечер придётся отбиваться от его заигрываний. — Послушай, Бобби, я… Вздохнув, Бобби развернул Тессу за плечи и шлёпнул по попке. — Уговор — дороже денег, — без намёка на шутку проговорил он. — А теперь идём. Я голоден, и ты выглядишь очень аппетитно. По дому разнёсся нечеловеческий рёв. Не успела Тесса опомниться, как Сид оттащил её в сторону, давая другу дорогу. Тот пронёсся мимо и за шкирку вытолкал Бобби во двор. — Офигеть! Вот будет потеха! — закричал Адам, пробегая мимо них вместе с остальными. Они всей толпой наперегонки вывалились наружу. Тесса хотела последовать за подростками, но Сид её остановил. — Сид, отпусти. Она попробовала вырваться из рук воина. — Думаю, Джаред хотел бы, чтобы ты осталась в доме. Вытянув шею, вампир пытался увидеть, что же происходит перед домом. — Он ведь его не убьёт? Тесса изо всех сил старалась выглянуть наружу. — Возможно, — радостно усмехнулся Сид. — Мерзавец это заслужил. Отстранившись от вампира, Тессе удалось увидеть, как Джаред молотил по лицу лежавшего на земле Бобби. — Боже мой! — закричала Тесса. — Сид, останови его. Он же его убьёт. Не переставая лыбиться, Сид посмотрел поверх её головы. — Он его не убьёт. Просто преподаст урок, как обращаться с леди. Не поверив ему, Тесса сбежала по ступенькам к Джареду, выбивавшему дерьмо из её начальника. — Джаред, пожалуйста, прекрати. Я не стою того, чтобы из-за меня кого-то убивали. О боже, это безумие. Панический голос Тессы прорвался сквозь ярость вампира, остановив его кулак на полпути до цели. — Если ты ещё хотя бы раз поднимешь на неё руку, этот мордобой покажется тебе лёгкой поркой по сравнению с тем, что я тебе устрою. — Джаред приподнял Бобби за грудки, и они оказались с ним лицом к лицу. — Усёк? Тот кивнул, потом отвернулся, сплюнув кровь и что-то, похожее на зуб. — Кто ты такой, чёрт возьми? Бобби потряс головой, пытаясь привести мысли в порядок. — Твой худший грёбаный кошмар, приятель, — прошипел Джаред. Он встал, поднял придурка одной рукой и, не ослабляя железной хватки, велел: — Теперь извинись. У Бобби так опух глаз, что почти не открывался. — Тесса, прости, — искренне пробормотал он. — Я правда не хотел тебя обидеть. Мне не следовало так поступать. Кивнув, та невольно слегка пожалела босса. Она знала его вечность, и как бы он ни относился к другим женщинам, начальник до этого и пальцем её не тронул. Лишь пытался вытащить на свидание. Джаред подтолкнул Бобби к «мустангу», на капоте которого была вмятина размером с его тело. — Впредь так не поступай, — выплюнул воин, внимательно следя за недоумком на случай, если тот передумает и придётся снова надрать ему задницу. Бобби уехал. Все, даже Сид, пошли в дом возбужденные дракой. Тесса же осталась вместе с Джаредом. Тот стоял, сжав руки в кулаки, на лице — непроницаемая маска. — Ты в порядке? — в конце концов, обратил на неё внимание вампир. — Он сильно тебя ударил. Тесса покраснела, но не отвела взгляда. — Я в порядке. И кивнула, не зная, что ещё добавить. Не совсем правильно благодарить за то, что кого-то отмутузили. Джаред почти вплотную к ней приблизился. Приподняв её лицо за подбородок, вампир слегка склонился. — Никогда не сомневайся, что ты этого стоишь. Наклонившись ниже, он глубоко вдохнул и отошёл. Она осталась стоять на месте, тяжело дыша и страстно желая большего. Наблюдая, как Джаред уходит, Тесса погладила подбородок, которого только что касались пальцы вампира. Оглянувшись на дом, подумала, что самое безопасное сейчас уйти. Но когда она боялась играть в рискованные игры? Воин остановился у края подъездной дорожки, и Тесса медленно двинулась к нему. — Тесса, мне нужно немного побыть одному, — сказал он строго, но мягко. Оставив без внимания слова Джареда, Тесса его обошла и встала перед ним. Она нежно повернула его лицо к себе. Смотря в сердитые чёрные глаза вампира, могла поклясться, что увидела в них гнев, боль и душу. Ни с кем она не чувствовала такого единения, как с ним сейчас. Так чертовски приятно… так правильно. — Извини, — прошептала она, ища глазами его взгляд. — Тесса, тебе не за что извиняться. Он не отстранился, наоборот, к ней прильнул. — Ага, это так. — Её губы, дрожа, слегка изогнулись улыбке. — С самой нашей первой встречи я доставляла тебе одни неприятности, ты же, напротив, помог моему брату, а теперь и мне. Когда Тесса отступила, вампир взял её руку и поцеловал в ладонь. — Уже многие годы я не сталкивался с такими чертовски приятными неприятностями. Его улыбка осветила сумерки ночи, а глаза снова приобретали золотистый оттенок. — Какого цвета у тебя глаза? — спросила Тесса, внимательно всматриваясь в глаза воина. — Золотистые, если я не… — Нет, не сейчас. Какого цвета они были раньше? У Джареда перехватило дыхание. Никто и никогда этим не интересовался, всем было до фонаря. — Синие. — Он медленно к ней склонился. — Они были синими. Она потянулась к воину, не сводя с него глаз. — Светло-синие или тёмно? — прошептала Тесса, медленно облизав пересохшие губы. Она надеялась всем сердцем, что за этим последует поцелуй. — Просто синие, Тесса. Его слова лёгким ветерком коснулись её влажных губ, и она затрепетала всем телом. Джаред замер, когда Тесса притронулась к его лицу другой рукой. Она почувствовала, как тот напрягся. Еёвзгляд переместился к его губам. С виду они такие мягкие. Интересно, а на самом деле это так? Живот стянуло в тугой узел от предвкушения ответа. Его рука скользнула по её шее к затылку и нежно его обхватила. Тесса провела большим пальцем по губам воина и, прикрыв глаза, придвинулась ближе. Вампир терпеливо ждал, давая возможность ей самой принять решение. Она облизала сексуальным язычком соблазнительные губы и коснулась поцелуем его рта. Джаред еле сдержал рвавшийся из горла рык страсти. Ему ужасно хотелось схватить Тессу в охапку и целовать, облизать её всю с головы до пальчиков ног. Но она сама должна сделать первый шаг. И вот их губы соприкоснулись, и он вознёсся к небесам. Рукой на затылке отклонил её голову назад, чтобы уже самому медленно поглотить этот сочный пьянящий рот, о котором мечтал с первой их встречи. Она лизнула его губы, и ему захотелось выкрикнуть боевой клич победы. Вампир приоткрыл рот, встречая её язык своим, и их накрыла с головой волна страсти. Пытаясь притянуть его ближе к себе, Тесса обеими руками обхватила его затылок. Оторвавшись от губ, вампир поцелуями и языком прокладывал дорожку вниз по её шее. — У нас скоро будет компания, — щекоча шею Тессы, прошептал он. Она отклонила голову назад, чтобы ему было легче её целовать, и вздохнула. — Им не рады. Джаред ладонями обхватил её лицо, заставляя на себя посмотреть. — Мы закончим это позже. Он поцеловал Тессу в лоб и улыбнулся. Потом отодвинул чаровницу от себя на безопасное расстояние. — Вы ещё не готовы? — прокричал Сид, приближаясь к ним вместе с подростками. — Мы уже опаздываем. В последнее время Дункану словно вожжа под хвост попала. Сегодня он уже устроил мне разгон, и я совсем не хочу очередной головомойки. — Я успею переодеться? — Тесса подняла глаза на Джареда. — Мне совсем не хочется идти в этом платье. — Я тоже не хочу тебя в нём видеть, — глядя на сарафан, нахмурился Джаред. Ткань, словно лаская, струилась по пышным формам Тессы. Он успел заметить боль в её глазах, когда она собралась уходить, и остановил её за руку. — Это только потому, что ты надела его для другого парня. Предупреждаю, Тесса, я не делюсь. Будь моя воля, я бы сжёг этот проклятый сарафан и купил тебе новый, который бы ты надевала только для меня. Потрясённая, Тесса на него вытаращилась. Лёгкая улыбка коснулась её опухших от поцелуя губ. Повернувшись, она на шатких ногах пошла мимо Сида. — Куда это ты собралась? — возвёл тот руки к небу. — Если вы, парни, не поторопитесь, мне из-за вас снова влетит от начальства. — Я мигом. Она прошмыгнула мимо воина, и когда тот закатил глаза, закатилась смехом. — Обещаю. Тесса влетела в свою комнату, снимая сарафан через голову. Натягивая джинсы и футболку, всунула ноги в сандалии. Резко остановившись, глубоко вздохнула и похлопала ладошкой по щекам. Какого лешего с ней творилось? Её и раньше целовали. Чёрт, кого она обманывала? Никто и никогда не целовал её так, как Джаред Кинкейд. Она вздохнула. — Давай! Мы должны идти! Ты отлично выглядишь! — орал Сид снизу. — Женщины! Закатив глаза, Тесса покинула комнату. Сбежав по ступеням, она остановилась посредине лестницы. Как она могла забыть о том, что лежало под её матрасом? Да, теперь она доверяла воинам. Но не успела Тесса броситься обратно к себе в комнату, как к ней подлетел Сид и потащил за руку вниз. — Дункан только что позвонил и сказал, что, если я не притащу свою задницу обратно и скоро, он собирается… — Сид остановился на середине фразы. — Ну, скажем так: мне это не понравится. Позволив ему вывести себя во двор, Тесса решила до возвращения домой ничего Джареду не говорить. Она огляделась. Все уже расселись по двум машинам. Джаред стоял, прислонившись к одной из них, и беседовал по телефону. Подмигнув, он обошёл капот и открыл ей дверцу. Её матрас и то, что под ним лежало, вылетело из головы.Глава 10
Джаред, тренируя подростков, всеми силами старался не обращать внимания на рыжую с соблазнительными формами. Он ещё не остыл после их с Тессой поцелуя. Она сидела на полу, просматривая вместе с Николь и Пэм свадебные журналы. Они явно нашли между собой общий язык. Тесса с полукровками тепло встретили Пэм. Они не забыли всё то добро, что та им сделала. Вот только оставался вопрос, который беспокоил воинов: существовала ли связь между работой Пэм с подростками и обращением их в полукровок. — Адам, ты должен повернуться в другую сторону, чтобы выбраться из захвата, — проинструктировал Джаред, и его одарили испепеляющим взглядом. — Чёрт! Адам попытался повернуться в ту сторону, что указал Джаред, но всё равно не смог сбросить с себя Диллона. — Бредятина какая-то. — Нет, ты не прав, — спокойно возразил Джаред, понимая разочарование пацана. — Если ты собираешься стать воином СВ, тебе нужно по возможности научиться всему. — Если кто-то из нас пройдёт через изменение, — огрызнулся Адам, наконец скинув с себя Диллона, и встал. — Не очень-то умно развивать наши навыки, чтобы потом укокошить большинство из нас. — Адам, в чём дело? Джаред скрестил руки на груди и терпеливо ждал ответа. Определённо, что-то произошло, потому что поведение парня полностью изменилось, после того как они покинули дом. — В тебе. — Адам ткнул пальцем в лицо вампира. — Забыл, зачем ты здесь? — Адам, я знаю свою работу, — с прищуром отчеканил вампир. — Трахать мою сестру — часть твоей работы? — прошипел Адам, его золотистый глаз стал чёрным, а другой — налился кровью от гнева. — Ты избавился от мудака, чтобы самому занять его место? Джаред неосознанно врезал Адаму кулаком в челюсть, посылая того в полёт по полу. — Следи за языком, когда говоришь о сестре. Адам сплюнул кровью. — Какое тебе дело? Я всё о вас, воины, знаю. В том числе, как вы относитесь к женщинам. Я не позволю ей быть подстилкой, как другие женщины, для воинов. Эти слова обескуражили Джареда. Потирая лицо ладонью, он матюгнулся. Взглянув на Тессу, воин понял, что та наряду со всеми стала свидетельницей этой разборки. — Ты не понимаешь, о чём говоришь, — прорычал вампир. Как же ему хотелось не просто ударить проклятого мальца, а поколотить. — Воин, да пошёл ты. Проходя мимо него, Адам сильно двинул его плечом. — Я точно знаю, о чём говорю. Схватив бунтаря, Джаред не дал ему уйти. — Перво-наперво, это не твоё собачье дело, что происходит между мной и твоей сестрой. — Он тряхнул пацана. — Тебе нужно выйти наружу и остыть, пока не сболтнул очередную хрень, и я за это не надрал тебе задницу. Адам стряхнул с себя руки воина и зашагал на выход. — Сделаешь ей больно, будешь первым, кого я убью. Джаред проследил взглядом за пацаном. Тот прошёл мимо Тессы, которая хотела, было, последовать за братом, но Николь её остановила. Потом перевёл взгляд на других. Все сердито сверлили его глазами. — Мы поступим также, — сообщил Диллон, остальные полукровки кивнули в знак согласия. — И я, — усмехнулся Сид, но его улыбка не достигла глаз. — Нечего прохлаждаться, — скомандовал Джаред и протопал на середину мата. Как же его бесило, что в глазах других он стал извергом. — Десять кругов. Пошли! Вздёрнув бровь, Сид скрестил руки на груди и расхохотался. — Бедолага. — Он замотал головой. — Сначала Деймон… теперь ты. Боже ж мой, это классика. — Сид, закрой пасть! Джаред побежал за подростками в надежде, что бег остудит его гнев.***
Пытаясь отвлечь Тессу от происходящего в спортивном зале, Николь развернула журнал так, чтобы всем было видно, и указала на фото свадебного платья. — Как тебе это? — спросила она. Тесса какое-то время смотрела на Джареда, потом обратила внимание на снимок. — О, Николь, оно великолепно. Пэм кивнула в знак согласия. — Сколько стоит? — полюбопытствовала она. — Деймон сказал, что цена не имеет значения, — фыркнула Николь и, глянув через плечо, прошептала: — Но держу пари, что смогу найти такое же платье по более низкой цене. — Женщина, потрать денежки парня. — Пэм вознесла руки к потолку. — Чёрт, да что с тобой такое? Тесса рассмеялся. Ей всегда нравилась Пэм, но сейчас она стала немного другой. У Тессы возникло дурное предчувствие, что ей известна причина. При встрече, когда они обнялись, она заметила синяк на её плече. Пэм нервничала, как одно время сама Тесса. — У тебя будет фата? Тесса резко подняла руку, почти задев Пэм. Та на это движение откинулась назад, прикрыв лицо рукой. Все молча наблюдали, как Пэм опустила руку. Глаза её были полны страха и стыда. — Пэм, с тобой всё хорошо? Николь потянулась к ней, но Пэм отодвинулась и начала собирать вещи. — Да, я в порядке, — встала она, ни на кого не глядя. — Мне нужно идти. Я… а… просто… выбери платье, которое хочешь, чтобы я надела на свадьбу. Оно мне понравится. Главное, чтобы я не выглядела в нём смешно и, пожалуйста, только не жёлтое. — Эй… — воскликнула Николь, но Пэм уже выбежала из зала, — позвони мне. — Сожалею, — произнесла Тесса, стоя рядом с Николь. — Я убью сукина сына. Николь устремилась к двери, но тут в мгновение ока возле неё нарисовался её возлюбленный. — Что случилось? — спросил Деймон, взяв Николь за руку. В поисках угрозы он обводил глазами помещение. К ним присоединились Джаред с Дунканом. — Где Пэм? — спросил Дункан, оглядываясь. Он сузил глаза, увидев расстроенную Николь. — Как ты догадалась? — Николь впилась в Тессу почерневшими от злости глазами. — Я дружила с ней многие годы. Ты же снова с ней встретилась только этим вечером. Откуда ты узнала? — Узнала что, чёрт подери? — прорычал обычно совершенно спокойный Дункан. — Ублюдок поднимает на неё руку, — выдавила из себя Николь. — Как, чёрт возьми, мы могли этого не заметить? Воины выругались, выглядя при этом, словно готовы всё здесь разгромить… или кого-то прибить. — Что случилось? — немного успокоившись, спросил Джаред. — Мы рассматривали фотографии платьев. Тесса взметнула руку к лицу Пэм, и та, испугавшись, прикрыла голову рукой. Она сильно испугалась. Я никогда раньше не видела такого выражения её лица. — Николь посмотрела на Деймона. — Какого чёрта я этого не знала? Деймон крепко обнял свою пару и бросил взгляд поверх её головы на Джареда с Дунканом. — Люди, пережившие нечто подобное, хорошо это скрывают. И судя по всему, тот, кто распускает кулаки, наносит удары так, чтобы синяков и ссадин никто не увидел, — подала голос Тесса. Она ненавидела себя за то, что раскрыла всем тайну Пэм. Но кому-то надо было это сделать, пока не стало слишком поздно. — Человек переполнен страхом и стыдом, поэтому старается скрыть побои от близких ему людей. Дункан снова выругался и, ударив кулаком по стене, рванул из спортзала. Джаред приблизился к Тессе. Та избегала смотреть ему в глаза. Тогда он приподнял её лицо за подбородок. — Тесса, кто тебя бил? — Отец, — ответила она. Сохранение таких секретов в тайне давало извергу власть над жертвой. Отец больше не управляет её жизнью и никогда больше не будет. Она избавилась от стыда. Выстояла. — Он покойник. Джаред пальцем погладил её щеку. Именно в этот момент в зал вошёл Адам. Для Джареда всё встало на свои места. Теперь понятно, почему Адам и Тесса так защищают друг друга. — Адам. — Джаред в примирение протянул парню руку. — Извини. Ты беспокоился о сестре. Мне следовало к тебе прислушаться. Приняв руку воина, Адам кивнул. — Ага, ну, я тоже шёл извиняться. От этой вампирской хрени у меня слегка крыша едет, и я теряю над собой контроль. — А теперь, почему бы вам, парни, не обняться? — закатил глаза Сид, прислонившись к стене. — Сид, заткнись! — закричали все в унисон. Подняв руки вверх, Сид направился к раздевалке в конце зала. — Господи! Просто пытался разрядить обстановку.Глава 11
В гневе Дункан вылетел со склада в ночную тьму. Вампир хорошо видел в темноте, но сейчас красная пелена ярости застила ему глаза. Увидев Пэм у машины, он вмиг оказался с ней рядом. — Почему ты никому не рассказала? — спросил он с прищуром. — Почему не сказала мне? Испугавшись от неожиданности, Пэм выронила ключи. — Дункан, не бери в голову. — Она подняла ключи и осталась стоять к нему спиной. — Здесь не о чём говорить. Тесса меня напугала… только и всего. Дункан нежно развернул её к себе лицом. — Бред собачий. — Он склонился, чтобы заглянуть ей в глаза. — Почему ты не бросишь это ничтожество? Пэм начала было отвечать, но звук пришедшей смс-ки её прервал. Она прочла текст. — Мне нужно идти. Сумочка соскользнула с её плеча, потянув за собой ворот рубашки. Сине-чёрный и фиолетовый синяк выделялся на бледной коже. — Я убью сукина сына. Дункан хотел коснуться отметины, но Пэм отступила. — Нет, ты этого не сделаешь. — Она мрачно поправила рубашку. — Дункан, это не твоего ума дело. Просто оставь всё как есть. — Никогда, — прорычал Дункан. На него ещё никогда не смотрели таким печальным взглядом. — Дункан, пожалуйста. — Пристав на цыпочки, она поцеловала воина в щёку. — Спасибо за всё, но ты не должен в это вмешиваться. Я в порядке. Воин стоял и наблюдал — далось это ему с большим трудом, — как Пэм садится в машину и уезжает к ублюдку. Он хотел её защитить… ему это было просто необходимо. — Блин! — Почему ты её отпустил? — спросил подошедший Джаред. — У меня нет на неё никаких прав, — с глубоким отчаяньем рыкнул Дункан. — Возможно, она не моя пара. Она хорошо блокирует свои мысли. — Но ты её любишь, — сочувственно отозвался Джаред. — Безумно, — глядя в глаза друга, подтвердил Дункан. Джаред хлопнул друга по спине. — Пара, не пара, по-моему, это бред сивой кобылы. — Ты можешь читать мысли Тессы? — поинтересовался Дункан, смотря туда, где скрылась из вида машина Пэм. Джаред выглядел удивленным, но ухмыльнулся. — Не знаю. Брат заблокировал её от всех. — Он развернулся, собираясь вернуться на склад. — Но вот что я тебе скажу… Мне пофиг. Если бы я любил женщину, не свою пару, я бы горы свернул, чтобы быть с ней. — Ага, верно, Ромео, — проворчал Дункан. — Знаешь, мне по барабану, веришь ты мне или нет, — вздохнул Джаред. Он заглянул в дверь и увидел, как Тесса разговаривает с Николь. — Я устал от перепихов на одну ночь и не боюсь брать на себя обязательства, в отличие от тебя и Деймона. В то время я бы отдал всё, чтобы поменяться с ним местами и быть с Николь. Ты слеп, если не видишь, что Пэм к тебе не равнодушна и остро нуждается в помощи. Начни за ней ухаживать, пока тебя не опередил другой, или она будет уже мертва. — Что? Ты собираешься подбивать к ней клинья? — прорычал Дункан. — Возможно, если ты не перестаешь быть размазней. — Джаред распахнул дверь. — Дункан, борись за неё, она того стоит.***
Заходя в дом, никто не проронил ни слова. Диллон, Мэтт и Джефф остались с Сидом и Дунканом. Джил с парнями чувствовала себя неловко и захотела вернуться с Тессой, которую это вполне устраивало. Тессе не хватало женского общества, пусть даже девчонки, которая в основном молчала. Джаред поставил на стол два контейнера с курицей, а Тесса взяла тарелки. — Надеюсь, вы, ребята, проголодались. — Она улыбнулась, пытаясь разрядить мрачную обстановку. — Здесь столько курицы, что можно прокормить армию. Адам единственный, кто проворчал в ответ. Джаред углубился в телефон, а Джил задумчиво что-то рисовала в блокноте. Взяв кусочек цыпленка, Тесса тихо к ним подсела. — Я ненадолго отлучусь в город. — Адам отодвинул тарелку и встал. — Нет, ты никуда не пойдёшь, — недовольно отрезал Джаред. Адам остановился на полпути. — Кто мне запретит? — Я. Тон воина ясно говорил, что тот не уступит. — Я вернусь где-то через час. Адам направился к двери, но вампир преградил ему дорогу. — Я же сказал, что ты никуда не пойдёшь. Холодный взгляд Джареда предупреждал: в этом вопросе лучше на него не давить, но Адам, как обычный подросток его лет, не придал этому значение. — Видимо, из-за моей отлучки могут возникнуть неприятности. Адам хотел обойти воина, но тот ему не дал. — Если Совет узнает, что ты один шляешься по улицам, тебя посадят под замок. — Джаред скрестил руки на груди и не сдвинулся с места. — Ты этого добиваешься? — Если думаешь всё время ходить за мной по пятам, то можешь об этом забыть. — Когда Джаред промолчал, Адам засмеялся. — Ты не обо мне печёшься, ты боишься, что я стану изгоем. — Это моя работа охранять невинных, — заявил Джаред, не моргнув глазом. — Не в обиду будет сказано, но пока мы не узнаем, кем ты станешь, к тебе будет приставлен один из нас. — Даже намёка нет, что я стану изгоем, — проговорил Адам, его золотистый глаз потемнел. — Но я вот-вот сорву на тебе злость, если ты не уберёшься с дороги. — Ну, давай, покажи, на что ты способен, мальчишка, — подзуживал Джаред, его глаза чуть потемнели. Адам ещё не обрёл полную силу. Но если его спровоцировать, на что он способен? Тёмная, изнаночная сторона души вампира хотела это узнать. Тесса указала на них куриной ножкой. — Не вздумайте драться на кухне. Иначе узнаете, каковы рыжие в ярости. Ухмылка коснулась губ Джареда. Адам тоже еле сдерживал смех. — Что? Думаешь, сможешь завалить двух вампиров, сестрёнка? — Если придётся… то да, — честно призналась она, уронив куриную ножку. — Я не хочу, чтобы вы, парни, дрались. Сцепившись взглядами, Джаред с Адамом отступили друг от друга. Брат Тессы заговорил первым: — Тогда, пожалуйста, скажи этому чуваку, что я ещё не убил ни одной души в городе. Даже мудак-шериф может это подтвердить. — Это правда, — ответила Тесса и усмехнулась, пытаясь снова смягчить ситуацию. — Ни единой смерти на его совести. О, ну, до сих пор остаётся тайной, что же случилось с кошкой мисс Шумейкер, Битси. — Хорошо. Хорошо. — Адам поднял руки вверх. — Я слегка проголодался и в ярости убил Битси на заднем дворе «Парикмахерской Поупа». Джил, прикрыв рот рукой, хихикнула. — Отпусти его. Это недалеко, у подножия холма, — попросила Тесса воина и улыбнулась. Её зелёные глаза умоляюще взирали на вампира. Улыбка его обезоружила… чёрт. Ну как он мог сказать «нет» этой улыбке? — Какой номер твоего мобильника? — обратился он к парню. Адам продиктовал. Воин позвонил на этот номер, и пацан занес сотовый вампира в телефон. — У тебя полчаса, потом я пойду тебя искать. — Клянусь, я позвоню, если мне страшно захочется убить кого-нибудь больше кошки. Адам взъерошил сестре волосы на макушке, как будто он был старшим из них двоих, и, пока воин не передумал, устремился к двери. — Он хороший парень. — Тесса обернулась на Джареда. — Он засранец, — проворчал тот. Проклятье, ему и правда начал нравиться этот чёртов малец. А привязанность к кому бы то ни было, всегда усложняло его убийство. Кивнув, Тесса собрала грязные тарелки со стола. — Ага, засранец. — Я это слышал, — крикнул Адам с парадного крыльца. Тесса с грустной улыбкой глядела вслед брату, но на её лице отчетливо проступал страх. — Эй, ты в порядке? — Каковы шансы, что он станет… ну, ты понимаешь? — с тихой мольбой в глазах спросила Тесса. — Изгоем или неуправляемым и опасным, или как ты это ещё называешь. Джаред смотрел на красавицу и ненавидел страх в её глазах, но больше всего его тяготило, что, возможно, именно ему придётся убить Адама. — Честно, я не знаю. — Джаред не шелохнулся. — Это всегда происходит по-разному. Он ещё не обрёл полной силы полукровки, но это не за горами. Тогда и узнаем. — И если это произойдёт, ты должен будешь его убить? А есть ли хоть какое-нибудь средство, чтобы он смог избежать такой участи? Да, она хваталась за соломинку, но попытаться стоило. Когда воин молча покачал головой, Тесса задала вопрос, на который совсем не хотела знать ответа, но не спросить не могла: — Он на меня нападёт? — Если станет изгоем, то да. Джаред нахмурился. Он надеялся, что до этого дело не дойдёт. Ему лишь хотелось, чтобы Тесса никогда не страдала. — Мне жаль. Всхлипывание привлекло их внимание. — О, милая. Тесса поспешила к Джил и крепко её обняла. Из золотистого глаза девчушки скатилась кровавая слеза. — Всё будет хорошо. Джаред с другими воинами о тебе позаботятся. — Я не хочу умирать, — сдавленно пробормотала Джил и через плечо Тессы встретилась взглядом с вампиром. — Пожалуйста, помоги нам. От её мольбы внутри Джареда всё клокотало. Воин готов был взорваться яростью. Когда он поймает сукина сына, виновного в этой трагедии, то заставит того горько пожалеть о содеянном.Глава 12
Адам спустился с холма в город. На нём была только простая белая футболка и потёртые синие джинсы, но он не озяб, хотя ночи становились всё прохладнее. Когда Адам вошёл в закусочную «Тэйсти Трит[1]», все обратили на него внимание. Парень к этому уже привык. Кивнув Фреду, владельцу заведения, он протопал к дальнему столику, который обычно занимал, и сел спиной к стене. Мало-помалу посетители вернулись к еде и разговорам. Многие его знали, но смотрели на него со страхом, по крайней мере, те, кто встречался с ним взглядом. — Адам, привет. Чтобы услышать этот голос, он бы прошёл сквозь всю преисподнюю. Медленно подняв глаза, Адам встретился взглядом с огромными голубыми глазами официантки, и напряжение последних дней словно рукой сняло. Их цвет напоминал ему окрас скорлупы яиц дрозда. Она собрала белокурые волосы в неряшливый хвостик на затылке, и выбившиеся из него прядки падали на лоб, касаясь кончиков длинных ресниц. Боже, как она красива! — Ангел, как ты? Адам усмехнулся, когда она покраснела. Её звали Ангелина, но он сократил имя до Ангела, его Ангела. — Нормально. — Она прижимала блокнот с карандашом к груди. — Тебе сегодня как обычно? — Неа, закажу что-нибудь другое. Адам взял меню. Долго его изучал, хотя был сыт. А всё для того, чтобы Ангелина ещё немного постояла с ним рядом. — Что мне выбрать? Она наклонилась и прошептала: — Макдональдс, — и рассмеялась. — Шучу. Бутерброд с рваной свининой и к нему картошку фри. Адам еле удержался, чтобы не обвести пальцем улыбающиеся губы. — Тогда рваную свинину, — сказал он, кивнув. — Если мне не понравится, чаевые будут в два раза меньше. — По рукам. Она улыбнулась его шутке и ушла выполнять заказ.***
Адам быстро всё съел и взглянул на часы. Посетители маленькой закусочной разошлись. Остался только он один. — Ну, тебе понравилось? — спросила Ангелина, ухмыльнувшись на его пустую тарелку. — Вкуснятина. Спасибо. Адам взял счет со столика и встал. Ангел едва доставала ему до плеч. Рядом с ним она казалась крошечной и хрупкой. — Можно я провожу тебя домой? — Думаю, это ни к чему, — недовольно ответила она и, забрав пустую тарелку и стакан, пошла в служебное помещение в конце зала. — Спокойной ночи, Адам, — пожелала Ангелина ему на ходу. Не сводя с неё глаз, он положил двадцатку на стол, потом оплатил счёт на кассе и покинул заведение.***
— Адам, подожди. Ангелина выбежала за ним на улицу, держа в руках двадцатку. — Ты обронил деньги. Адам посмотрел на протянутую ему купюру и даже не потрудился её взять. — Я ничего не ронял. Ангелина ошеломлённо округлила глаза. — Я не могу взять такие деньги, — ахнула она и попыталась сунуть деньги ему в руку. — Это слишком много. — Так я провожу тебя домой? Адам даже не взглянул на купюру. Когда она отрицательно замотала головой, он пожал плечами. — Увидимся, когда у тебя будет следующая смена, и я оставлю тебе на чай двадцать пять баксов. — Я не буду обслуживать твой столик. Ангелина положила руку на бедро и нахмурилась. Выглядела она при этом очень мило. — Нет, ты так не поступишь, — тихо возразил Адам серьёзным тоном. — Для этого ты слишком хорошая. — Не такая уж я и хорошая. — Она отвела глаза от его изучающего взгляда. — Ты даже не знаешь, когда у меня следующая смена. — Увидимся завтра. Адам развернулся, чтобы уйти. — Почему ты так рвёшься проводить меня домой? — крикнула она ему в спину. Он обернулся и наклонился к ней. — А почему ты этого не хочешь? Она пристально посмотрела ему в глаза, потом отвела взгляд. — Это сложно. — Потому что я вампир-полукровка? — упорствовал он. — Урод? — Нет, — пробормотала она потрясенная, а потом гневно продолжила: — Адам, для меня без разницы вампир ты или нет. Это больше твои заморочки. Пока тебя не обратили, ты совсем меня не замечал. Теперь же, когда Бэт Энн от тебя отвернулась, ты, наконец, обо мне вспомнил. Я отказываюсь быть заменой Бэт Энн Фольц. Она ударила двадцаткой ему в грудь и побежала в закусочную. Её конский хвостик рассыпался, и белокурые волосы развевались у неё за спиной. Адам поднял упавшую купюру и пошёл за слетевшей с волос Ангела синей резинкой. Подобрав, он натянул её на запястье. Ему никогда не нравилась Бэт Энн. И, чёрт, Ангел для него всегда будет на первом месте. В последний раз взглянув на закусочную, он стал подниматься по холму. От затеи узнать мысли Ангелины Адам отказался. Он хотел быть нормальным парнем, тем, кто не проникает украдкой в голову любимой. Однако для человека, который его обратил, он сделал исключение и открыл свой разум. — Давай, мудак… сделай свой ход. Я готов с тобой встретиться.***
Тесса сидела за кухонным столом. Краем глаза она глянула на чековую книжку, и её замутило. Нужно купить домой продукты. А она сейчас сидит без работы, и если оплатить все счета, то им придётся сесть на диету… очень строгую диету. Чёрт, ей всё равно нужно похудеть, а вампиры могут питаться только кровью… Ведь так? Для Тессы было ещё рано идти спать. Когда она работала в баре, то, как правило, ложилась не раньше двух-трёх часов ночи. Вернувшись домой после короткой отлучки, Адам пробурчал «спокойной ночи» и потопал в свою комнату. Вскоре после него ушла и Джил. Из гостиной доносился гулкий низкий голос Джареда. Тесса глубоко вздохнула и слегка себя подбодрила, пока окончательно не потеряла голову. Этого только не хватало для полного счастья! У Адама остались деньги на колледж. Возможно, брат часть потратил, но всё же. Она к ним не прикоснётся. Ей хотелось, чтобы он продолжил обучение. Так как играть в футбол Адам больше не мог, то ему не светило бесплатное обучение, да собственно он и сам не больно-то горел желанием учиться. Мамины деньги им на колледж — это все их сбережения, по крайней мере, у Адама. Свою часть она давно потратила. Джаред, продолжая разговаривать по телефону, сел напротив Тессы. Из-под опущенных ресниц она стала его изучать. Широкие плечи, мускулистые руки, большие сильные кисти. В руках он держал книгу. Тесса прищурилась, чтобы разглядеть её название, и метнула на него ошарашенный взгляд. Вампир ей подмигнул, на лице нарисовалась кривая усмешка. О. Мой. Бог. Как он нашёл эту книгу? Тесса вскочила со стула и попыталась через стол отобрать зачитанную до дыр книжку «Мой мастер вампиров». Она вся пылала от смущения. — Отдай, — прошипела Тесса. Чтобы схватить книгу, она практически легла на столешницу. Счета и бумаги разлетелись во все стороны. Джаред не дал ей дотянуться до романа. Он покачал головой, перелистывая страницы. Усмешка вампира стала шире. Тесса с трудом выпрямилась и стремглав обежала стол, в надежде отобрать книгу. Но не тут-то было. Он продолжал висеть на телефоне, но, тем не менее, не дал ей осуществить задуманное. Когда воин поднял роман высоко за голову, она, оседлав его, наконец-то, схватила книгу. К её удивлению, вампир легко её отдал. Опустив взгляд, она поняла, почему. Её грудь почти упиралась ему в лицо. Тесса оттолкнула Джареда и начала сползать с его колен. Ещё немного, и она бы свалилась на задницу, если бы он вовремя её не подхватил. — Сид, я перезвоню, — на последнем слове он с щелчком захлопнул телефон. Тесса прижала книгу к груди. — Это исследование. Она потрясла книжкой, словно он не знал, о чём идёт речь. Джаред вздёрнул бровь, глаза его темнели по мере того, как его взгляд опускался ниже по её телу. Потом он посмотрел ей в глаза. — Исследование… Да? — Ага, — кивнула она, хотя откровенно лгала. Тесса любила читать, особенно паранормальные любовные романы. Она поставила бы последний доллар на то, что авторы обалдели от того, как в некоторых своих книгах оказались точны в описании вампиров, когда те объявили о своём существовании. Вот бы увидеть их реакцию собственными глазами! — Ну, милая, ты когда угодно можешь меня исследовать. Он сексуально улыбнулся, и на его левой щеке появилась ямочка. Раньше она её не замечала. Тесса обожала ямочки… Чёрт. — Книга не об этом, — ответила она и отвела взгляд. Какая же она лгунья! Совсем не это воин хотел услышать, но не показал своего разочарования. — Почему бы тебе не рассказать, что происходит в твоей симпатичной головке? — Ты о чём? — недовольно спросила Тесса. — Почему так резко изменилось… — Джаред выдержал паузу, вздёрнув бровь, — настроение. Тесса зарделась. — Не понимаю, о чём ты. Когда вампир снова повёл бровью, до неё дошло, о чём он толкует. — Это был просто поцелуй. Тессу ложь бесила. Просто поцелуй! Тогда какого лешего её тело так жаждало Джареда? Его улыбка исчезла, когда он к ней метнулся. — Просто поцелуй? — предостерегающе произнёс воин, медленно оттесняя её к стене. — Милая, если бы ты могла проникнуть в мои мысли, душу, я бы широко тебе открылся, и ты бы увидела: это был не просто поцелуй. — Тогда что? Тесса коснулась головой стены и тут же остановилась. — Горячая, сексуальная прелюдия того, что за этим последует. — Джаред обхватил ладонями её голову и склонился к уху, глубоко вдыхая аромат. — Я снова отведаю эти сладкие губы, и оближу каждый сантиметр твоего роскошного тела. Тесса затрепетала от звука его хриплого голоса у своего уха. — Э-э… Она с трудом сглотнула, не зная, что на это возразить. Джаред хихикнул, прикусив мочку её уха. — Тесса, скажи мне, что ты меня не хочешь. Она отклонила голову в сторону, давая ему доступ к изгибу шеи. С её губ сорвался низкий стон. — Дело не в этом, — прошептала Тесса и прикрыла глаза от чистого блаженства, когда его губы заскользили по шее. — Тогда в чём? Он отстранился и ухмыльнулся, когда она снова застонала, на этот раз от разочарования. Тесса медленно открыла глаза и увидела, что он пристально на неё смотрит, словно ему был важен её ответ. Ни один мужчина не оказывал ей такого внимания. Это приятно и сильно будоражило. — Я просто знаю, каких женщин ты предпочитаешь, и не хочу, чтобы меня с ними сравнивали. Джареда удивила и восхитила такая честность, но и порядком взбесила. — Не хочу показаться отъявленным сукиным сыном, но ты понятия не имеешь, каких женщин я предпочитаю. Я не сравниваю женщин друг с другом, каждая из них по-своему уникальна. Все женщины прекрасны, независимо от их возраста, цвета волос, убеждений… — Он бросил взгляд на её тело. — Или сексапильных форм. Вот что делает женщину особенной. — Но мужчины всегда… — начала Тесса, но вампир не дал ей продолжить, приложив палец к её губам. — Ты не хочешь, чтобы тебя сравнивали с другими женщинами, так что поймёшь, когда я скажу, что не хочу, чтобы и меня сравнивали с другими мужчинами, — ответил Джаред и сильно насупился. — Хотя для меня это не столь важно, потому что я планирую заставить тебя забыть всех мужчин, которых ты когда-либо знала. Если бы человек мог растаять, Тесса расплылась бы лужицей у его ног. Обычно от самонадеянных людей её воротило. Но тут другое дело. Он может и сделает то, что сказал. Не поэтому ли её пальчики на ногах поджались? Боже, ну она и влипла. — Джаред, я и правда не могу вступить с тобой в связь. — Я не играю в игры с женщинами. Джаред приподнял её лицо к своему. Тесса заглянула глубоко в его красивые глаза, надеясь, увидеть в них правду. — С меня хватит, чтобы мужчины вытирали об меня ноги… Она хотела развернуться, но Джаред ей не позволил. — Он глубоко тебя ранил. — Не вопрос — утверждение. — Разбил моё сердце вдребезги, — ответила Тесса честно и повернулась, чтобы уйти. — Я бы никогда так с тобой не поступил, — проговорил Джаред, делая акцент на каждом слове. Он был серьёзен, как никогда в своей долгой жизни. — Он говорил то же самое, но изменил, — печально улыбнулась Тесса. — С моей лучшей подругой. — Хочешь, чтобы я его убил? — пошутил вампир, пытаясь скрыть гнев на парня, которому Тесса подарила своё сердце. Возможно, оно до сих пор принадлежит гадёнышу. — Если бы ты спросил меня об этом несколько месяцев назад, я бы ухватилась за предложение. — Она только пожала плечами. — Сейчас мне всё равно, но спасибо. Это так мило… по-моему. Тесса посмотрела на него, словно пыталась принять решение, но, в конце концов, от него отвернулась и пошла прочь. Ей пришлось. Она не могла рисковать, слишком велика цена. — Чёрт подери, Рыжая, я после того поцелуя не сдамся, — честно предупредил вслед Джаред.Глава 13
Тесса робела, и это ещё слабо сказано, встречаться сегодня утром с Джаредом. Но с кухни доносился такой аромат кофе, что устоять было невозможно. И зачем она рассказала воину, что ей разбили сердце? Ей до сих пор не удалось забыть испытанного тогда унижения. Со вздохом она распахнула дверь и стала спускаться вниз по лестнице. Она не трусиха, это точно. Возможно, дурёха, но не трусиха. Тесса удивилась, когда увидела сидевших за столом Адама и Джил. Джаред стоял у плиты. Босиком! Какого лешего босые ступни, видневшиеся из-под потёртых джинсов, выглядели так сексуально? — Доброе утро, — улыбнулся через плечо вампир. Он медленно оценивающе оглядел её от макушки до пальчиков ног. — Кофе заварен, если тебе нужно взбодриться. — Спасибо, — кивнула Тесса и направилась прямиком к барной стойке. Она смотрела строго на кофейник, чтобы не пялиться на обтягивающие джинсы воина, сидевшие низко на бёдрах. Тесса налила себе горячего кофе в любимую кружку с надписью «Я пью кофе ради твоей защиты» и глубоко вдохнула его аромат. — Хочешь омлет? Джаред улыбнулся, когда она обернулась. — Тесса, ты должна его попробовать. — Адам указал вилкой на огромный омлет и откусил от него большой кусок. — Где ты научился так готовить? — Поживёшь с моё, не тому научишься, — ответил вампир с усмешкой. — Скажем, я достиг вершин мастерства во многих областях, — добавил он и устремил на Тессу пылающий взор. Тесса поперхнулась кофе. Она, прищурившись, посмотрела на воина, который с блеском в глазах прислонился к плите. Он явно не оставит её в покое из-за книги… придурок. — Так как, Тесса? Хочешь попробовать на вкус мой… — его ухмылка стала прямо-таки озорной, — омлет? Тесса закатила глаза на его двусмысленное замечание. — Думаю, я пас. Она глотнула ещё кофе, бросая на воина взгляд поверх кружки. — Ты даже не представляешь, чего лишаешься, — отметил Адам, уплетая завтрак. — Само собой, не представляет. Джаред ей подмигнул, а потом уже серьёзно добавил: — Знаешь, я ни разу не видел, чтобы ты ела. — Она не ест, — мрачно подал голос Адам. — С тех пор как этот мудак потребовал от неё похудеть. — Кто, шериф? Джаред хлопнул лопаткой по столу. — Ага. Он сплошь и рядом помыкал Тессой, говоря ей, как… — Адам, заткнись и доедай завтрак, — резко прервала его сестра, зло вцепившись в него взглядом. — Я поел, — огрызнулся тот и отодвинул пустую тарелку. — Ну, так умолкни, — осадила его Тесса и поставила пустую кружку в раковину. — Уверена, никому не интересно слушать про шерифа Отиса Боумена. Стопудово в этом уверена. — Отис? — фыркнул Джаред. — Его зовут Отис? — Отис Т. Боумен. И он полный кретин, — презрительно усмехнулся Адам. — С таким именем это точно, — прыснул вампир. — С тех пор как Тесса с ним порвала, она получила от него столько штрафов за нарушение правил уличного движения, что это стало уже не смешно. Он по любому поводу на неё наезжает. А в последнее время… — Адам сверкнул клыками, — ему нравится меня доставать. Говорит, что прекратит, когда она его простит. Удивлен, что шериф до сих пор ещё не объявился. Он страшно взбесится, когда узнает о вас, парни. — Ему это не понравится, — тихо встряла Джил. — Тесса, я рада, что ты не вышла за него замуж. От смущения у Тессы запылали щёки. Все в городе знали, что она застукала своего жениха в постели со своей лучшей подругой в тот день, когда они с братом поместили дедушку в дом престарелых. Она расстроилась, что им пришлось так поступить с дедом, и ей захотелось поделиться горем с подружкой, поэтому и пошла к ней домой. Подозрение закралось, когда она увидела машину Отиса. Все, кроме неё, знали, что шериф с её подругой были любовниками. — Я тоже, Джил, — улыбнулась Тесса. Девчонка редко подавала голос. — И на этой ноте я вас покидаю. Кому-нибудь нужно что-то в магазине? Теперь я могу кое-что купить. Мне нужно получить от Бобби последний чек. Правда, не знаю, чего мне это будет стоить. — Он тебя уволил? — нахмурился Адам. — Пока нет, но уверена, что так и будет, как только я появлюсь на работе. — Тесса взяла чековую книжку и ключи. — Я планирую купить самое необходимое, но если вам что-нибудь нужно, то постараюсь и это приобрести. Джаред достал из кошелька деньги. Отсчитал несколько купюр и протянул их Тессе. — Вот. Купи всё необходимое. Тесса посмотрела на двести долларов. — Я не могу взять деньги. Вампир вложил в её руку баксы. — Можешь. — Он загнул ей пальцы вокруг купюр. — Я много ем. Только Тесса медленно вытащила руку из его ладоней, как ей стало не хватать прикосновения его сильных рук. — Спасибо. Тесса убрала деньги. Нехорошо брать чужие деньги, но она обязательно их вернёт. Она же королева купонов. — Ну, раз бугай платит, я бы не отказался от стейков сегодня на ужин. — Адам откинулся на спинку стула. — Большой старый добрый стейк с кровью — как раз то, что надо. Мы можем разжечь гриль. — Здорово. — Джил подняла глаза от блокнота для рисования. — Я не ела стейк уже целую вечность. — Джаред, ты не против? — Адам понёс тарелку к раковине. — Ты умеешь жарить на гриле? — Можешь называть меня мастером гриля. — Ухмыляясь, Джаред поставил тарелку на стол и сел. — Я спец в этом деле, ты просто пальчики оближешь. Он поиграл бровями, смотря на Тессу. Та закатила глаза и вышла из комнаты. — Кажется, кто-то должен научить старину Дротиса хорошим манерам? — спросил Джаред, уплетая омлет. Джил и Адам переглянулись. — Ты знаешь, что в эти выходные проводится ярмарка? — усмехнулся пацан. — И к чему ты клонишь? Джаред вытер рот салфеткой и бросил её на пустую тарелку. Потом встал и налил себе кофе. — Мы можем пойти? — взволнованно спросила Джил. Глаза девчушки сияли, что случалось довольно редко. — У нас сегодня вечером тренировка. Джаред налил себе ещё кофе. — Ну, давай. Пропустим одну ночную тренировку, от которой мы, скорее всего, помрём и… — Адам самодовольно улыбнулся. — Шериф Дротис будет там. Джаред обернулся с чашкой в руке и злобной усмешкой на лице. — Правда? Адам и Джил одновременно кивнули и ухмыльнулись.***
По дороге в дом престарелых у Тессы звякнул телефон. С улыбкой на губах она прочитала восторженное сообщение брата о том, что Джаред поведёт их на ярмарку. Уже много лет Тесса не посещала сельскую ярмарку. Обычно во время её проведения она работала. Когда Тесса заскочила в бар, Бобби вручил ей чек и извещение об увольнении. Так что, похоже, в этом году она может свободно сходить на ярмарку. Во внутреннем дворике перед входом в дом престарелых сидели старики и старушки, наслаждаясь последними днями уходившего лета. Тесса поприветствовала их кивком и вошла внутрь через автоматически раздвигающиеся двери. Она быстро огляделась и с облегчением вздохнула, когда нигде не увидела мистера Уэстона. Уж очень сомнительно, что Адам сдержал обещание и достал бедному старику презервативы. А ей совсем не хотелось снова попасть впросак. Обнаружив, что комната дедушки пуста, Тесса устремилась на застеклённую террасу. Он сидел там в одиночестве и глядел в окно на птиц, которые веселыми стайками перелетали с одной кормушки на другую. Вокруг него кипела жизнь. От этой картины у неё заныло сердце. Чтобы не напугать старика, она приблизилась к нему так, чтобы он мог её увидеть и, положив руку ему на плечо, поцеловала в морщинистую щеку. — Деда, доброе утро. Тесса подтащила к нему стул. Когда он остался к ней безучастен, она, положив руку поверх его руки, села и стала вместе с ним наблюдать за птицами. Тесса ненавидела, когда они молчали. Только деду она могла всё рассказать. Что бы ни случилось, он всегда вставал на её сторону. Как же ей хотелось с ним побеседовать, особенно сейчас. Тесса слегка сжала его руку и вздохнула. — Деда, я встретила парня, — тихо сказала она, продолжая наблюдать за птицами. Даже если он не ответит, Тесса очень хотела с ним поговорить и, начав, уже не могла остановиться. — Но я боюсь, что мне снова причинят боль. Он постоянно надо мной подтрунивает, поэтому, думаю, он тебе понравится. Она хихикнула. Дедушка не давал проходу ей своими шутками. Тесса взглянула на деда, не отразились ли на его лице хоть какие-то эмоции, но нет. Он продолжал апатично смотреть в окно. — Его зовут Джаред Кинкейд. — Она решила опустить ту часть, как они встретились. — Он очень красивый и добрый. И помогает мне с Адамом. Тесса никогда ещё не чувствовала себя такой одинокой, как в эту минуту, но потом дедушка развернул костлявую ладонь и слегка сжал её руку. В ответ Тесса стиснула его руку сильнее, но не причиняя ему боль, просто, чтобы подбодрить. Слезы накатили на глаза, но она изо всех сил пыталась не расплакаться. Она молчала, стараясь оставаться спокойной. Ей вовсе не хотелось его расстраивать. Не важно, что говорили врачи. Она знала: он мог её слышать и понимать. Ведь дед же не остался безразличным к её упоминанию, что Джаред помогал ей и Адаму. Дедушка сжал её руку, тем самым давая знать, что её понимает. Для них с Адамом дед был центромвселенной, так же как и они для него. Они все держались друг за друга. — Дедушка, что мне делать? — наконец попыталась спросить Тесса бодрым голосом. Она не ждала от него ответа. И он не ответил… как обычно, но, повернувшись, положил другую руку ей на сердце, одинокая слеза скатилась из уголка его глаза. На этот раз Тесса позволила себе расплакаться, потому что точно знала, что старик имел в виду. — Следуй зову сердца, — прошептала она слова, которые дед повторял ей миллион раз, пока она росла, но был не в состоянии произнести их сейчас вслух и показал это лучшим способом, каким мог. Дедушка поднял на неё глаза, слеза медленно катилась по его морщинистой щеке. Как же она его любила.Глава 14
После посещения дедушки и покупки продуктов Тесса, наконец, вернулась домой. Она вылезла из машины, достала из багажника пакеты и, повернувшись, чтобы отнести их в дом, уткнулась в твёрдую грудь Джареда. — Я отнесу. Он взял у неё пакеты и потянулся в багажник за остальными, но застыл, внимательно изучая её лицо. — Ты плакала? Тесса на секунду отвела взгляд. — Вроде того. — Она не любила, когда её заставали в минуту слабости. — Всё нормально. Просто слегка расклеилась. Джаред положил пакеты на капот. — Почему ты плакала? — спросил он нежно, но твёрдо, отчеканив каждое слово. Она положила руку себе на сердце, где до этого лежала рука деда. Слёзы навернулись на глаза… проклятье. Джаред взял её за подбородок, и тут она разревелась. Воин стал вытирать слёзы большим пальцем. — Тесса, из-за кого ты плачешь? Его глаза потемнели. В них горела угроза. — Ты ведь и правда хороший? — вздохнула Тесса. — Не для того, кто довёл тебя до слёз, — прорычал вампир, сузив глаза. — А теперь ответь на мой вопрос. — Джаред, никто не заставлял меня плакать. — Она заглянула в красивые и глубокие, как омут, глаза воина. — Просто иногда мне тяжело даётся встреча с дедушкой. Я так по нему скучаю. А сейчас, когда для нас настали не лучшие времена, я восприняла это ближе к сердцу, чем обычно. — Почему ты по нему скучаешь? Джаред вытер последнюю скатившуюся слезинку и убрал руку. — У него болезнь Альцгеймера. Он практически не разговаривает. Иногда он нас с братом узнаёт, а иногда, кажется, и вовсе не замечает. Врачи говорят, что болезнь сильно прогрессирует, и вскоре, если не уже, он будет совсем для нас потерян. Но порой, как сегодня, я знаю… — Тесса гневно ударила в ладоши. — Я совершенно уверена, что он рядом, и точно знает, кто я, понимает, о чём я говорю, потому что делает то, что только ему свойственно. Её подбородок смялся, когда она попыталась сдержать слёзы от чувства безысходности. Джаред притянул её в крепкие объятия. — Я хотел бы встретиться с твоим дедом, — прошептал он ей в волосы. Кивнув ему в грудь, Тесса крепко обняла его за талию и не хотела отпускать. С ним она почувствовала себя значимой, чего уже давно не ощущала. — Ты бы ему понравился, — улыбнулась она. — Точно, — сказал он серьёзно и тут же подмигнул. — Я всем нравлюсь. Тесса не могла сдержать улыбку. Было бы легко влюбиться в такого мужчину, и это чертовски пугало. Отис тоже сначала был милым и заботливым, и посмотрите, что из этого вышло. — Много о себе думаешь? — подразнила она его и отстранилась. — Спасибо. Я не хотела намочить твою футболку. — Милая, ты можешь плакать на мне, сколько хочешь, но не слишком часто, потому что мне и впрямь не нравится видеть эти великолепные глаза заплаканными, хорошо? — Он подождал, когда она кивнула. — А теперь давай отнесу пакеты на кухню. Потом разожгу гриль. Я умираю от голода. Вампир снова взял часть пакетов с продуктами и крикнул Адаму, чтобы тот забрал остальные.***
Они приехали к самому разгару ярмарки округа Кэмпбелл. Тесса обрадовалась, увидев Деймона с Николь, которые ждали их у ворот. Рядом с ними стоял паренёк, выглядевший ровесником Адама и Джил. — После звонка Джареда я ощутила себя на седьмом небе, — воскликнула Николь и крепко обняла Тессу. — Я сто лет не была на ярмарке. — Я тоже. На лице Тессы сияла восторженная улыбка. — Ну, пойдемте уже, — рассмеялся пацан, который пришёл с Николь и Деймоном. — Между прочим, я Стив, — представился он всем, его золотистые глаза светились счастьем. — Приятно познакомиться, Стив. — Тесса улыбнулась. — Я — Тесса, это мой брат, Адам. А это наша подруга — Джил. Вместе с остальными желавшими попасть на ярмарку они пробирались к входным воротам. Тесса шла позади всех. Как и детвора, она была радостно возбуждена. Малыши крепко держались за руки родителей и, округлив глаза, с восхищением смотрели на аттракционы вдалеке. — Четыре билета, — попросил Джаред билетёршу. — Джаред, я сама куплю нам билеты, — вмешалась Тесса, проталкиваясь между Адамом и Джил, но воин пропустил мимо ушей её замечание и отдал женщине деньги. Тесса нахмурилась, но вместо того, чтобы устраивать сцену решила потом втихаря вернуть ему долг. — Спасибо. Она взяла у него билет. Подмигнув, он ей улыбнулся. — Пожалуйста. От аромата вкуснейшего «фанел-кейка[2]», который буквально ударил ей в нос, у Тессы заурчал живот. Она запомнила, где находится палатка с этим лакомством. Когда они проходили мимо неё, Тесса ещё раз глубоко вдохнула вкусный запах. — Эй, мы можем на чём-нибудь покататься? — спросила Джил. Она наконец-то почувствовала себя увереннее и смогла заговорить. Когда Деймон с Джаредом последовали за подростками к аттракционам, у них тут же включился режим воинов. Они внимательно осматривались, хотя Тесса не видела в этом необходимости. — Сильно впечатляет, да? — Николь поравнялась с Тессой, как только внимание её будущего мужа переключилось на другое. — Вот они спорят, кто из них круче, а потом… БАХ… включился режим воинов-вампиров. Тесса ухмыльнулась на слова Николь. — Они, похоже, серьезно относятся к работе. — Даже не представляешь, до какой степени, — закатила глаза Николь. Тут они услышали, как кто-то позвал Тессу, и обернулись. — Дерьмо, — мрачно выругалась та и попыталась спешно затеряться в толпе. — Куда мы идём? — хихикнула Николь, когда подруга вела её через скопище народа. — Парни вон там. Тесса услышала низкий рокочущий голос Отиса и съёжилась. Чёрт, она знала, что он будет здесь, но надеялась, что ей удастся избежать с ним встречи. Ага, ну, она должна была знать, что ей вряд ли так повезёт. — Э, думаю, коп хочет, чтобы ты остановилась. — Николь смотрела через своё плечо. — Не хочешь мне ничего рассказать? — Ну, он мой бывший и полный засранец. Люди, стоявшие в очереди на аттракцион, преграждали им путь. — Проклятье, — выругалась Тесса. Она огляделась, ища куда бы смыться, но так ничего и не нашла. Николь округлила глаза. — О. Вампирша повернулась, чтобы получше рассмотреть мужчину, который нёсся к ним на всех парах. Прочитав его мысли, она сузила глаза, и передала мысленное сообщение любимому. Им может понадобиться помощь воинов. — Тесса Прайд! Все вокруг, кроме Тессы, остановились и повернулись. Шериф Отис Т. Боумен обладал мощным командным голосом. Его приказу все подчинялись. Она сжалась, потом отругала себя за трусость и повернулась лицом к мужчине, который едва не разрушил её жизнь. — Шериф, — поприветствовала его Тесса ровным голосом. — Ты слышала, как я тебя звал? Уголки его рта опустились, когда он сердито нахмурился. — Да, — ответила она. Тесса смотрела ему прямо в глаза с высоко поднятой головой. Вне всякого сомнения, он — красавец. На подтянутом сильном теле — Отис долгое время проработал на семейных табачных плантациях — великолепно сидела униформа шерифа. Его рыжеватые волосы были длиннее, чем обычно. Но именно синие, как лёд, глаза держали её в заложницах. Он пропустил мимо ушей её ехидство. — Тесса, ты хорошо выглядишь. — Глаза Отиса блуждали снизу вверх по её телу, а губ коснулась высокомерная усмешка. — Вижу, ты прислушалась к моему совету и немного похудела. Тесса зарделась от смущения и стыдливо потянула футболку вниз. Ей не понравилось, что он до сих пор мог так на неё подействовать. К ней приблизилась Николь и презрительно прыснула: — Ты права… Он — мудак. — Ты кто? Шериф прищурился и грубо смерил вампиршу взглядом. Когда та в ответ только фыркнула, он снова обратился к Тессе: — Тесса, почему ты не отвечала на мои звонки? — Потому что мне нечего тебе сказать, Отис, — ответила та. Люди начали обращать на них внимание, и у Тессы возникло желание уйти. Ей не хотелось, чтобы в городе снова про них судачили. — Пойдем, — сказала она Николь. Не успели они отойти, как их остановили. — Обожди минутку, чёрт возьми. — Отис схватил её за руку и развернул. — Я ещё не закончил. — По-моему, ты всё сказал, — возразил Джаред, встав между ними, и шерифу пришлось отпустить Тессу. Воин использовал своё тело в качестве щита между ней и Отисом. — Ты в порядке? — спросил он Тессу. Она кивнула, краснея ещё больше. — Да. Просто хочу уйти. Все знали их с шерифом прошлое, поэтому сейчас смотрели на неё с сочувствием. — Какого чёрта ты интересуешься, в порядке ли она? — разбушевался позади них шериф. — Ты кто такой? Джаред обернулся, его глаза темнели в мерцающем свете верхних огней ярмарки. — Джаред Кинкейд. — Воин взял Тессу за руку. — А ты, должно быть, Дротис. В толпе хихикнули. — Отис, — глаза шерифа сузились. — Шериф Отис Боумен. Он выпятил грудь со значком. — Я это понял. — Джаред ухмыльнулся на значок. — А теперь, Дротис, если ты нас извинишь, у нас есть дела. — Не так быстро. — Отис выступил вперёд, схватил наручники и кивнул стоявшему рядом офицеру. — Мне нужно отвезти мисс Прайд в участок. Кажется, она не оплатила штрафы, и на неё есть ордер на арест. — Полнейшая чушь. Адам протиснулся мимо Деймона, указывая на Отиса. Вампир схватил парня за талию. — Ты так поступаешь, потому что она бросила твою ничтожную задницу. — У меня и для тебя уготована камера, мальчишка, — прорычал Отис Адаму, медленно опуская руку к оружию. Джаред встал перед шерифом. — Достанешь пистолет, и это будет самая большая ошибка, которую ты когда-либо совершал, — оскалился, обнажая клыки, Джаред. — Усёк… Дротис? Потрясённый шериф уронил руку, понимая, что даже не успеет вытащить оружие, как воин на него нападёт. — Я её забираю, — сказал Отис, но на сей раз не так уверенно. — Ну, надеюсь, у тебя есть ещё пара наручников, потому что если ты прикоснешься к ней хоть пальцем, я лично оторву тебе руку и отшлёпаю ею тебя по заднице. Джаред склонился к шерифу и тихо, только чтобы он мог услышать, продолжил: — Всего лишь один мой звонок в Совет вампиров, и они так отымеют твою задницу, что ты ещё долго не сможешь на ней сидеть. Я отвечаю за Тессу и Адама, так что если бы на них выдали ордер на арест, я бы об этом знал. — Ты воин Совета вампиров? — спросил Отис, оглядываясь на собравшуюся вокруг толпу. Джаред выпрямился, все ещё крепко держа Тессу за руку. — Оставь Тессу и мальчика в покое, — твёрдо сказал он вместо ответа и, развернувшись, повел Тессу прочь. Выражение на хладнокровном лице шерифа четко указывало на то, что он не воспринял эту угрозу всерьёз. Как бы ни хотелось Джареду проучить Боумена — обычно вампир так и поступал с ублюдками — он всё же сдержался. Судя по тому, как дрожала рука Тессы, она была напугана. А сейчас её чувства важнее, чем удовлетворение своих амбиций. — Что тебе нравится? — спросил он её, когда они пробирались сквозь толпу мимо игровых стендов и палаток. Вампир улыбнулся, когда Тесса растерянно широко распахнула глаза. — Мне нравится? — Ага, — рассмеялся Джаред. Он старался поднять ей настроение и отвлечь от случившегося. — Если бы ты смогла выиграть любую игрушку, то какую бы выбрала? Тесса оглядела игровые палатки и расплылась в улыбке. — Мне нравятся «Энгри бёрдс[3]». — О, да у нас схожие вкусы, — подмигнул ей Джаред и нашёл палатку с забавными птицами. Он положил деньги на стойку и стал терпеливо ждать, когда ему дадут три шара, чтобы сбить три кегли с круглого столика. Деймон также положил деньги. Низкорослый мужчина за стойкой взял деньги и поставил шары перед ними с уверенной улыбкой, что он только что забрал деньги у двух лохов, которые попытаются выиграть приз для своих дам. Джаред с Деймоном переглянулись и снова посмотрели на мужчину с широким оскалом, обнажая клыки. — О, чёрт. Мужчина так явно разочаровался, что вампиры расхохотались. Сбив кегли со столика, Джаред притянул к себе Тессу. — Какую выберешь? Он наблюдал за Тессой. Та с восхищением в прекрасных глазах рассматривала мягкие игрушки, развешанные по всей палатке. Пара она ему или нет, Тесса будет его. К чёрту мнение других, включая Совет. Всё равно он никогда сильно не верил в эту чушь про суженных. Он рад за Деймона и других, кто нашёл свою половинку, но он тысячи лет бродил по земле в одиночестве и ему надоело. Он нашёл того, кого искал, и она стояла перед ним, прижимая красную игрушку «Энгри бёрдс» к груди и выглядела при этом неимоверно красивой. — Эй, Джаред! — прокричал Адам. — Посоревнуйся со мной. Спорим, ты не сможешь меня обыграть. С сожалением воин перевёл взгляд с Тессы на её брата, который держал в руках футбольный мяч. — Думаю, мне нужно пойти и сбить с мальчишки спесь, — обратился он к Тессе. Та в ответ улыбнулась. — Спасибо. — Не за что, милая. Он обнял её за плечи, и они направились к игровому стенду с игрой, в которую Адам предложил сыграть. — Подвинься, сопляк. — Джаред слегка толкнул парня локтем. — Дай показать, как это делает настоящий футболист. Адам тоже толкнул его локтем. — Тогда тебе лучше за мной понаблюдать, старик. — О-о, — прошептала Николь у уха Тессы. Вампирша так же держала «Энгри бёрдс». Только жёлтую. — Что? Тесса откинула голову назад, смотря на понимающую усмешку Николь. — На тебя запал вампир, — шире улыбнулась та. Тесса фыркнула, мотая головой. — Нет, это не так. — Да, да, да, мы все так говорим, — залилась смехом Николь, привлекая к себе всеобщее внимание. — Но как бы сказала моя хорошая подруга Пэм, это полная туфта.Глава 15
— Эй, сестрёнка! — позвал Адам Тессу, проходя мимо. — Давай с нами. Мы идём кататься на колесе обозрения. Ноги Тессы словно приросли к земле, когда она посмотрела на шаткое, выглядевшее ненадёжным сооружение. — Думаю, я пас. — Боишься высоты? — спросил Джаред, подойдя к ней почти вплотную. — Да, с тех пор как свалилась с крыши, — хохотнула Тесса. Маленькой, она любила кататься на колесе обозрения, но сейчас боялась опозориться, перепугавшись на высоте. — Какого чёрта тебя занесло на крышу? — поинтересовался воин, идя с ней к кассе. — Чинила крышу, которая стала протекать, чтобы дедушка не вздумал залезть на неё сам. Тесса стояла в сторонке от очереди за билетами, рассматривая старую, знавшую лучшие времена конструкцию. — Вы, ребята, идите вперёд. Джаред купил билеты и взял её за руку. — Доверься мне. — Я сильно сомневаюсь, что смогу преодолеть страх. Она покачала головой, в очередной раз бросив взгляд на огромное колесо, похожее на смертельную ловушку, которая непрерывно крутилась. Встав в очередь на аттракцион за Деймоном и Николь, Джаред развернулся к Тессе. — Я не дам тебе упасть, — улыбаясь, с искренностью в глазах заверил он. — Со мной ты будешь в безопасности. Обещаю. Тесса долго всматривалась в его изумительные глаза. Казалось, она всю жизнь ждала этих слов. Потом слегка кивнула, боясь открыть рот и разреветься. Он и так слишком часто видел её плачущей. — Вот это моя девочка. Он крепко её обнял. Как же ей было хорошо в его руках! Подошла их очередь. — Если что-нибудь случится, сможешь ли ты спрыгнуть и без увечий приземлиться? Джаред хохотнул. — Дорогая, я мог бы сделать сальто назад и приземлиться, как кошка. — Держа кого-нибудь на руках? Она сжала его руку, когда работник аттракциона махнул им двигаться вперед. Джаред помог Тессе забраться в кабинку, сел и, обняв, притянул её к себе. — Это было бы словно мы одно целое. Довольная ответом она улыбнулась. — Ну, я на это надеюсь, потому что если я помру на этой штуковине, то вернусь с того света и буду неотступно тебя преследовать. Вампир захохотал в голос, потом внимательно на неё посмотрел. — Милая, ты — прелесть. Тесса не хотела, чтобы ей снова разбили сердце, но иногда нужно отбросить всякую осторожность и, послав всё к чёртовой матери, рискнуть. Она смущенно перевела взгляд на расстилавшуюся под ними ярмарку. Мерцающие разноцветные огни создавали ощущение сказки. — Как красиво. — Да, — согласился Джаред, не сводя с неё глаз. Тесса обернулась на вампира, и на её щеках расцвёл румянец. Неожиданно колесо обозрения дёрнулось и поехало вверх. Тесса схватилась за воина и практически запрыгнула ему на колени. В животе затрепетало, но аттракцион ли тому виной или вампир, державший её в крепких объятиях, это вопрос. Адам и Николь сверху им помахали, но в ответ она просто улыбнулась не в силах отпустить воина. Колесо замедлилось, и настала их очередь остановиться на самом верху. Все, оказавшись здесь, спешили получить удовольствие от открывавшегося сверху вида. Тесса крепко вцепилась в перекладину и осмотрелась. Поднявшийся ветер начал раскачивать кабинку, и Тессу бросило прямо в объятия вампира. — Тесса, я не дам тебе упасть, — прошептал воин ей в волосы. — Ты собираешься помешать мне держаться от тебя подальше. Тесса отстранилась и заглянула ему в глаза. У него были честные глаза… красивые. — Таков план, — усмехнулся он. — Мы едва знаем друг друга, — сказала Тесса, даже не заметив, что колесо снова пришло в движение. — О, но в этом весь смак, рыжая. — Джаред к ней склонился и глубоко вдохнул. — Мне неприятно, что из-за Дротиса ты боишься вступать в отношения не только со мной, но и с другими. Тесса прыснула, услышав прозвище, которое воин дал Отису. — Да, мне нужно побороть свои страхи. — Точно, — согласился вампир, играя прядью её волос и смотря прямо ей в глаза. — Ты когда-нибудь целовалась на самом верху колеса обозрения? У неё внезапно пересохло во рту, и она облизала губы. — Нет, — прошептала Тесса. Джаред обхватил большой ладонью её затылок. — Хорошо, — сказал он и обрушился на её рот. — М-м-м, ты на вкус, как сахарная вата, — пробормотал воин ей в губы и углубил поцелуй. И она потерялась в этом поцелуе. Понимала и принимала это, но что самое страшное, ей действительно нравилось. Её так захватил поцелуй, что потребовалась секунда, чтобы осознать, что вампир от неё отстранился, и ещё секунда, чтобы осмыслить почему. Всё ещё во власти поцелуя Тесса как сквозь туман услышала крики. Схватившись за перила, она огляделась. Внизу люди с воплями разбегались врассыпную. — Оставайся здесь! Взявшись за ближайшую железную балку, Джаред выскочил из кабинки. — Что ты имеешь в виду, говоря, оставайся здесь? — Тесса насмерть перепугалась. — Куда, чёрт подери, я денусь? — Блин! — выругался вампир, переводя взгляд с охваченной паникой толпы на Тессу. — Иди! — велела та, видя колебания воина. — Всё будет хорошо. Иди! Деймон прыгнул на соседнюю балку, чем страшно испугал Тессу. — Я вызвал подкрепление, — крикнул он Джареду, и оба вампира спрыгнули на землю. — Тесса! — позвала её Николь. — Я к тебе спускаюсь. — О, Боже! Тесса наблюдала, как вампирша, немного робея — в отличие от воинов — спускалась к ней. Забравшись в кабинку, Николь глубоко вздохнула. — Ну и натерпелась же я страха, пока до тебя добралась. А ведь знаю, что упав, не разобьюсь до смерти. — Что происходит? Тесса нагнулась через перила и посмотрела вниз, ища глазами Джареда. Но не смогла найти воина среди охваченной ужасом массы народа. — Полукровки, — сказала Николь, вслед за подругой посмотрев вниз. Они закричали, когда Адам, Джил и Стив стали спрыгивать друг за другом на землю. — Нет! — заорала Тесса, пытаясь их тем самым остановить, но было уже слишком поздно. Подростки затерялись в кричавшей толпе. — О, чёрт! — Николь вскинула голову. — У нас проблемы. Тесса ахнула, когда поглядела в ту же сторону, что и вампирша. Огромный полукровка, прыгая с кабинки на железную балку, поднимался наверх. За ним следовали ещё двое. Тесса осмотрелась в поисках чего-нибудь, что можно использовать в качестве оружия, но ничего подходящего не нашла. Сняв туфли, она что есть мочи метнула одну и угодила ближайшему полукровке по голове. — Точно в цель! Николь тоже скинула туфли и метнула одну из них в негодяя, но гораздо сильнее, почти сбив того с ног. Он замер и с громким рычанием вскинул на них взгляд. Его глаза остановились на Тессе, и он залыбился. — Туда! — рявкнул громила полукровкам, указывая на Тессу, и те стали взбираться быстрее. — Проклятье! — Николь начала вылезать из кабинки, и та сильно накренилась. — Давай! Чтобы не упасть Тесса, вставая, ухватилась за железную рейку и задний поручень кабинки. — Возможно, ты и не разобьешься «всмятку», но я-то легко. Она попыталась выбраться по примеру вампирши, но не могла дотянуться до балки. — Тесса, поторопись! Николь смотрела за спину Тессы, и по выражению её глаз стало понятно, что времени в обрез. Друзья по несчастью, застрявшие, как и она, на колесе обозрения по их с Николь примеру бросали обувь и всё, что попадалось им под руки в трёх полукровок, для которых это не служило помехой и не замедляло их скорости, а только бесило. Они продолжали быстро лезть вверх. — Уходи! — потребовала Тесса. — Убирайся отсюда. — Хватайся за мою руку, чёрт возьми. Николь протянула ей руку, и их пальцы соприкоснулись. — Прыгай! — скомандовала вампирша. Тесса так и сделала. К её удивлению Николь поймала её за руку. — Я собираюсь тебя поднять, держись крепче, — прокричала та. Тесса помолилась, когда её стали поднимать с такой скоростью, что она зажмурилась. Но потом распахнула глаза в поисках, за что же можно ухватиться. И вскрикнула: — Берегись! Николь вовремя увидела, как полукровка тянется к её ноге. Приподняв ногу, она двинула ею прямо по голове мерзавца, и тот слетел вниз на пару метров. — Поднажми! Николь переместилась на другую сторону балки и полезла вверх. Удивлённая быстротой, с которой вампирша карабкалась наверх, Тесса от неё не отставала. Она старалась не смотреть вниз. Ей на ум пришли фильмы, в которых актрисы забирались на крышу здания или в дом. Тогда она считала их идиотками, но сейчас их понимала. Ни за какие коврижки она не будет спускаться. — Ты за это заплатишь, сучка! — зарычал полукровка и прыгнул в их сторону. — Деймон! — во всё горло заорала Николь, когда нападавший ухватился за её ноги и стал быстро взбираться по её телу. Повиснув на одной руке, Николь другой стукнула полукровку локтем в лицо. Вой его от боли превратился в рык негодования. — Ты сейчас полетаешь, сучка. Тесса оцарапала его лицо. — Слезь с неё! Сильно сжав талию Николь, полукровка пытался оторвать её от балки, но безрезультатно, та крепко держалась. Его клыки удлинились. Он откинул голову назад, намереваясь впиться ей в горло. — Нет! Тесса, держась руками за перекладину, старалась пинками скинуть его с Николь. Деймон прыгнул на противоположную балку и схватил полукровку за волосы, остановив клыки у горла своей пары. — Ты за это сдохнешь, полукровка. Тот зашипел на воина, его глаз пылал ярко красным цветом. — Да пошёл ты, воин! Долю секунды Деймон смотрел на Николь, потом слегка кивнул. Крепко сжав балку, та медленно опустила подбородок и с молниеносной скоростью откинула голову назад, ударяя полукровку затылком в лицо. Удивленный нападением, тот ослабил хватку, и Деймон смог оторвать его от любимой и скинуть с колеса обозрения, как поганец сам хотел поступить с Николь. Не успела Тесса вздохнуть с облегчением, как ей вцепились в ногу. В ужасе она посмотрела, кто это был, и встретилась взглядом с разноцветными глазами другого полукровки. Тогда она другой ногой с размаху пнула негодяя, и тот слетел вниз. Но радость её длилась не долго. Мерзавец поднял на неё взор, его глаз сверкнул красным, а губы скривились в омерзительном оскале. — Вот дерьмо! Тесса попыталась залезть от него подальше наверх, но тот снова поймал её за ногу и грубо рванул на себя. Она схватилась за балку, но не удержалась и рухнула вниз. Падая, Тесса сильно ударилась плечом о кабинку. Она пыталась за что-нибудь ухватиться, но только ловила руками воздух. Джаред же обещал, что её защитит. Мысленно она даже могла слышать его голос и ясно видела его лицо, и это пугало. Где же его черти носят? Адская боль сковала ей голову. — И куда, по-твоему, ты собралась? Ещё один полукровка поймал Тессу за волосы. Её визг боли эхом пронёсся по всей ярмарке. Слезы потекли по щекам, тошнота подкатила к горлу. Тесса ухватилась за вцепившиеся в её волосы руки негодяя и попыталась ослабить хватку. Он тряхнул её за волосы, и она закричала ещё громче. Как ещё полукровка не выдрал ей волосы с корнем? В глубине души Тессе даже захотелось, чтобы он просто положил конец её мучениям. И тут боль исчезла. Сильные руки за талию швырнули её в одну из кабинок. — Берегись! — завопила Тесса, заметив движение позади Джареда. Полукровка, который до этого держал её за волосы, отбился от Сида и прыгнул на спину Джареда. Завязалась борьба. Кабинки рядом с ними стали сильно раскачиваться, и люди, находившиеся в них, заорали. У Тессы от ужаса крик застрял в горле. Полукровка вытащил толстую серебряную цепь и норовил обернуть её вокруг шеи вампира. Забыв про собственную безопасность, Тесса попыталась её схватить, до того как та коснётся Джареда. — Вернись в кабинку! — гаркнул на неё воин. Он колошматил полукровку по лицу, шипя каждый раз, когда кожу задевало серебро. — Как, мать твою, можно этих ублюдков прикончить? Джаред взял полукровку за горло. — Пронзить им сердце, — крикнул Адам, карабкаясь к ним. Джаред, не задавая вопросов пацану, поймал обоюдоострый нож, который ему кинул Сид, и вонзил глубоко в сердце полукровки. — Сукин сын. Джаред округлил глаза, когда противник упал замертво. Отбросив его, он загородил собой Тессу, когда прозвучал выстрел. — Кажется, я забыл сказать, что у нас есть пульс. Адам съёжился. — Ну, да, — прорычал Джаред. — Ты умолчал эту важную информацию. Он никогда не слышал о том, что у полукровок билось сердце. — Тесса Прайд! — прогремел мужской голос. Грянул ещё один выстрел. — Тесса Прайд! Выходи… выходи, где бы ты ни находилась. Тесса поверх перил наблюдала, как полукровки пристраивались к бугаю, который шёл к колесу обозрения, и у неё пробежал мороз по коже. Джаред отодвинул её вглубь кабинки. — Я знаю, что ты здесь, но если хочешь поиграть в игры, то я тоже могу, — пронёсся голос амбала-полукровки по внезапно стихшей ярмарке. Тесса увидела, как знакомую фигуру вытолкнули перед группой полукровок. — Дедушка! — вскликнула она и чуть не вывалилась из кабинки. Джаред ругнулся и схватил её за талию, не давая упасть. Громила заметил движение и впился глазами в Тессу. — Вот ты где, — улыбнулся он, потом на лице отразилось злое ликование. — Тесса, спускайся. Тесса не видела, как Деймон с Джаредом многозначительно переглянулись. Она обратила всё своё внимание на деда, который выглядел таким хрупким и напуганным. — Джаред, пожалуйста. Она изо всех сил пыталась вырваться из его рук. — Воины, даже не пытайтесь, — пророкотал главарь полукровок. — Я убью старика без угрызений совести. — Что тебе нужно? — прорычал Джаред. Холодный смех громилы гулко разнесся по ярмарке, взгляд разноцветных глаз метнулся в сторону Тессы. — Мою пару.Глава 16
— Блин, а я так надеялся, что полукровка скажет: «отсосать», — вздохнул Сид, качая головой, когда раздался низкий громкий рык Джареда. — И мои надежды рухнули. В эту минуту Джаредом овладела небывалая ярость. Она захватила его подобно урагану. Возникло дикое желание спрыгнуть на землю и убить мерзавца. И только благодаря боевой закалке, он смог себя сдержать. — Где, чёрт возьми, наше подкрепление? — спросил вампир. Он внимательно осматривал территорию ярмарки, но видел только полукровок. Их явно было значительно больше воинов. — На подходе. — Сид балансировал рядом с кабинкой. — Я беру на себя трёх… ну, может, четырёх мерзких ублюдков. — Возьмёшь на себя деда, — указал Джаред Деймону. Остальным же послал мысленное сообщение. Когда все кивнули, он посмотрел на Тессу. Та устремила на него испуганный взгляд. — Слушайся Николь. — Что ты подразумеваешь под «слушайся Николь»? Что ты задумал? Тесса сильнее вцепилась в его руку. Она поглядела вниз на толпу и ничего, кроме нацеленных на них разноцветных глаз, не увидела. — Ты не можешь туда пойти. Это самоубийство. — Это моя работа. — Он притянул её к себе. — Оставайся с Николь, пока я за тобой не вернусь. Она знает, что делать. — Наверняка, есть другое решение, — возразила Тесса. Она взглянула на дедушку, и нутром поняла: только так его можно спасти. — Отдай им меня. Ему нужна только я, тогда вы сможете спасти моего деда. Джаред издал низкое, рокочущее рычание. — Я никому никогда тебя не отдам. Его глаза стали чернее ночи. Собрав волю в кулак, он постарался успокоиться и слегка улыбнулся. — Доверься мне. У Тессы участился пульс. Она порывалась сказать: «я не могу» — уж слишком часто её предавали, но поддалась воле чувств и кивнула. — Хорошо. — Будь осторожна. И, подмигнув, Джаред одним плавным движением спрыгнул из кабинки на землю. Он полностью сосредоточился на предстоящей битве. Воин не успел и глазом моргнуть, как возле него приземлились Сид, Деймон, Стив, Адам и Джил. Единым строем они двинулись вперед. — У тебя есть план? — спросил Сид Джареда, смотря на старика, который стоял от него слева. Его охранял только один полукровка. — Ага… победить. Джареда охватил взглядом ряды противника, оценивая обстановку. Да, дело дрянь. — Хороший план, — кивнул Деймон. — Как, блин, мне это нравится, — фыркнул Сид. Адам глянул на Сида. — Ты сумасшедший? — О да, — залыбился Сид. — Обожди немного и станешь таким же сумасшедшим, как и я. Взведение курка дробовика привлекло всеобщее внимание. — Думаю, вам может понадобиться небольшая помощь, — сказал подошедший к ним шериф Отис Боумен. — Кажется, вы слегка в меньшинстве. — Давай угадаю. У тебя в дробовике серебряные пули? — закатил глаза Сид. — Чёрт, да, — сплюнул шериф. — Больше ничего не использую. — Серебро нас не берёт, — бросил Адам, глядя на дедушку. Хотя он и ненавидел шерифа, но прекрасно понимал, что помощь им не помешает. — Но я думал, что серебро вас убивает. — Не полукровок, — презрительно усмехнулся Адам. — Похоже, тебе придётся найти другой способ, чтобы нас убить. — Послушай, Адам, ничего личного… — Чёрт возьми, если это не так, — оборвал его Адам, продолжая идти вместе со всеми к толпе полукровок. — Ты причинил ей боль, сукин сын. — Я пытаюсь всё исправить, — вздохнул Отис. — Я собираюсь всё исправить. — Только приблизься к сестре, и я… Адам двинулся на шерифа, но Джаред его остановил. — Блин, угомонитесь вы оба, — прошипел воин и, не сбавляя шага, оттолкнул Адама назад. — Устроите разборки позже. Сначала нужно спасти деда. Хотя Джаред сам чертовски хотел отмутузить шерифа, но в эту минуту сработали его навыки бойца, и он не утратил сосредоточенности. С Отисом он разберётся позже. Сейчас перед ним стояла и ждала решения срочная задача защитить невинных. Это их работа, и он лучший в этом деле. — Проблемы в строю, воин? Полукровка стоял, словно изваяние. Он перевёл взгляд с Джареда на колесо обозрения позади вампира. Поднявшийся ветерок откидывал назад полы длинного, до пят, пальто главаря и гонял по земле мусор. Как бы Джареду ни хотелось обернуться и убедиться в безопасности Николь и Тессы, он этого не сделал. Воин двинулся в сторону маленькой армии полукровок и остановился от них в нескольких шагах. Чёрный пылающий взгляд Джареда не отрывался от глаз ублюдка. — Отпустите старика, и мы всё уладим. На губах негодяя заиграла зловещая улыбка. — Вы, воины, думаете, что правите миром? — Он покачал головой и поцокал языком, потом слегка наклонился вперед. — Но мир скоро изменится. Со скучающим видом Джаред закатил глаза. — Кончай с этим дерьмом, полукровка. Меня от твоего заявления в сон клонит. — Меня зовут не Полукровка, — прошипел тот, его внешнее спокойствие давало трещину. — Честно говоря, мне плевать, как тебя зовут, — ответил Джаред, потом обратился к Сиду с Деймоном: — Парни, а вам интересно? Деймон только низко зарычал. Сид с улыбкой на лице связал на затылке длинные волосы в хвост. — Ну, он похож на сверкающего парня, как же, чёрт, его зовут? Ну, это в том фильме о вампирах, от которого сейчас все женщины тащатся. Как же он называется? Сид посмотрел на Деймона с Джаредом. Когда те промолчали, снова бросил взор на полукровку. — Полагаю, мы могли бы называть его Блестяшка. Но на самом деле мне пофигу имя того, кого я собираюсь грохнуть. Джаред расхохотался, надеясь, что это немного собьёт спесь с полукровки. — Ладно, пусть будет Блестяшка. В первый и последний раз я попрошу тебя сознаться в нарушении 34-го договора. — Можешь засунуть этот договор себе в задницу. Не понимаю, почему вы печётесь о слабых людишках, — презрительно фыркнул головорез. — С любым из вас, кто добровольно сдастся, поступят по справедливости, — обратился к полукровкам Джаред, пропустив мимо ушей слова их главаря. — Согласно 34-ому договору, принятого Советом вампиров, вы проявили агрессию и посеяли панику среди людей. Если вы решите вступить с нами в бой, то скорее всего… умрёте. Сид хрустнул костяшками пальцев, явно готовый к драке. Деймон настроился отразить любое неожиданное нападение. Шериф вскинул дробовик на плечо. Джил, Стив и Адам только и ждали, чтобы ринуться в бой. — Хватит! — Визг Блестяшки взорвал тишину. — Воин, тебе не победить. Нас, по крайней мере, раз в пять больше вас. — Слушай меня, кусок дерьма, — пророкотал Джаред и угрожающе подался вперед. — Я уже устал играть с вами в игры. Вы можете превосходить нас хоть в десять раз, но всё равно проиграете. Так что либо сдавайтесь, либо пеняйте на себя. Несколько полукровок покинули группу злоумышленников и направились к воинам. — Это того не стоит, — сказал один из них, обходя передовые позиции. Другие пробормотали своё согласие и проследовали за ним. — Последняя возможность для остальных, — провозгласил Джаред с дерзкой усмешкой. — Сейчас самое время сделать правильный выбор. Теперь вы в меньшинстве. Дункан возглавил большой отряд воинов, который начал окружать маленькую армию отщепенцев. — Ты не можешь пойти с ними. Мы лучшие. Мы можем их победить, и тогда всё будет нашим, — провопил предводитель полукровок, когда схватил одного из своих бойцов, который, покинув строй, пошёл вместе с воинами. — Ты не в себе, чувак. Они воины, а мы — поддельные полукровки. Не, мужик, думаешь, я рискну бороться с ними? Пацан указал подбородком на Джареда. — Поддельные? — удивился Сид, сузив глаза. — Ага, — подтвердил стоявший рядом с ним парень лет восемнадцати. — Вот я ходил по торговому центру, а через минуту меня уже привязали к столу и вкололи какую-то хрень. — Как давно тебя обратили? — поинтересовался у пацана Джаред, не спуская глаз с Блестяшки. — Где-то с месяц назад. — Он посмотрел на друзей, и те кивнули. — Ага, около месяца. — Кто-нибудь из вас скатился с катушек? — справился Дункан. Он не сводил глаз с толпы полукровок, которые ещё не перешли на их сторону. — Нет, и нам это не грозит. То, что они нам ввели, должно сделать нас сильнее других полукровок, — ответил тот же паренёк. — Из того, чему они нас учили на тренировках… — Тренировках? — уточнил у полукровки Джаред. — Да, нас натаскивали убивать воинов, — подтвердил пацан. Он поспешил отступить от Сида, когда тот низко гортанно зарычал. — Они много о вас знают. У главаря стояк на эту цыпочку. Но главная причина, почему мы здесь, в другом. Есть запись с камеры наблюдения, где она ворует пузырёк с веществом, которое нам вводили, а остальные его запасы уничтожает. Они хотят вернуть этот образец. — Заткнись! — взревел лидер полукровок и крикнул Джареду: — Хватит! Ты передашь её нам, и мы не убьём старика. Джаред отвернулся от главаря и впился взглядом в колесо обозрения. Злость не шла ни в какое сравнение с тем чувством, что он сейчас испытывал. Выходит, Рыжая до сих пор ему не доверяла, раз скрыла от него то, что имело столь важное значение. Он займётся этим вопросом позже, когда разберётся с полукровками. По мнению Тессы, он был мудаком. Но это не сравнится с тем, что её ждёт, когда он до неё доберётся. Мысленно передав короткое сообщение Николь, Джаред сосредоточился на том, что в данную минуту было важно. Ярость отразилась на его лице. — Ни в жизнь, Блестяшка. Либо сдавайся, либо… — Умри, — закончил тот предложение с самодовольной усмешкой на лице. — Ага, но этого не случится. А произойдёт то, что, когда я изорву тебя в лапшу, я её поимею. Джаред, оставаясь невозмутимым, не удостоил его ответом. Дункан и Сид мысленно не давали ему сорваться. Тесса была его слабостью. Он ни за что этого не покажет. Да, полное самообладание — вот залог успеха. Головорез чуть склонился к нему и тихо хохотнул. — Интересно, она на самом деле рыжая? Негодяй метнул взгляд на колесо обозрения с неприкрытой похотью, потом подмигнул Джареду, чем подписал себе смертный приговор. — Я позабочусь о том, чтобы ты оставался живым, когда я об этом узнаю. Твёрдое самообладание пошло к чёртовой матери, когда Джаред прыгнул на поганца. Его примеру последовали остальные воины. Полукровкам явно несдобровать.Глава 17
— Давай! — Николь вылезла из кабинки колеса обозрения. — Забирайся мне на спину. — Забираться куда? Тесса замерла. — Тесса, забирайся мне на спину, пока я тебя не вырубила. Нам нужно линять отсюда. Деймон и Джаред кричат в моей голове, чтобы мы уматывали. — Но мой дедушка. Тесса внизу поискала глазами деда. — В порядке. Адам с Сидом отвели его в безопасное место. — Николь обернулась на подругу. Её глаза стали чернее ночи. — А теперь пошевеливайся. Нам нужно отсюда выбираться. Отбросив прочь сомнения, Тесса забралась Николь на спину. Обвила ногами талию вампирши и, стараясь не задушить, обхватила её шею руками. — Я впервые это делаю с кем-то на моей спине, так что держись крепче. Николь постояла немного, привыкая к весу подруги. — Боже ж мой, — воскликнула Тесса и зажмурилась, когда они спрыгнули. Душа её ушла в пятки. Они тяжело приземлились. Из груди Николь вырвался сиплый стон. — Ты как? — спросила Тесса. — Нормально, просто подвернула ногу. Николь за руку потянула за собой Тессу, устремившись между палатками в сторону леса. Добежав до него, вампирша замерла и приложила палец к губам. Обернулась и внимательно осмотрелась. Тесса, нагнувшись и упёршись руками в колени, пыталась отдышаться. — Ты под худи что-нибудь надела? — спросила Николь. Она прищурилась, что-то заметив. Когда Тесса в замешательстве на неё взглянула, та схватила её за руку. — Давай, Тесса, стаскивай её. У тебя есть что-нибудь под чёртовой толстовкой? — Да, а что? — попыталась как ни в чём не бывало спросить Тесса. Но ей не удалось скрыть безумного страха. — За нами следят. Снимай худи. Николь повела её глубже в лес. Тесса послушно спешно сняла толстовку с капюшоном и отдала её вампирше. — Я хочу, чтобы ты убежала как можно дальше в лес и там спряталась, — велела Николь и натянула на себя худи. Тесса вспомнила фильмы ужасов, которые смотрела, и нахмурилась. В кино, когда люди расходились в разные стороны, случалось самое худшее. Ёшкин кот, она больше не будет смотреть эти страшилки. Хотя, опять же, возможно, они спасут ей жизнь. Какого лешего она продолжала думать о проклятых ужастиках? — Уверена, что мы должны разделиться? Тесса потёрла руки. Холодный ночной воздух пробирал до костей. Тонкая футболка совершенно не согревала. «А может меня со страху колотит?» — подумала Тесса. — Нет, — выдохнула Николь впопыхах. — Но сейчас Деймон мне не отвечает, а я не могу тебя нести. Нога заживает медленнее, чем я рассчитывала, и страшно болит. Полукровки выслеживают тебя по запаху, поэтому, если я надену твоё худи, то, надеюсь, они последуют за мной. Как только собью их со следа, то вернусь и найду тебя. Я свистну, чтобы дать знать, что это я. — Пожалуйста, будь осторожна. Тесса старалась побороть охвативший её безотчётный ужас. Ей нужно быть сильной. Они справятся. — Они близко? Тессе мерещилось, словно в эту минуту преследователи за ними наблюдали. Ошеломленное выражение лица Николь явилось достаточным ответом. — Беги! Вампирша подтолкнула подругу. Сама же понеслась в другую сторону. Не мешкая, Тесса сорвалась с места и побежала со всех ног. Она перепрыгивала через упавшие стволы деревьев, камни и другие препятствия на своём пути. Сучья и ветки кустарников острыми концами царапали тело. Если преследователи учуют кровь, то для неё это плохо закончится. Она старалась тщательнее избегать низкие ветки и густые кустарники, но ей едва это удавалось. Заприметив большое дерево, Тесса заковыляла к нему и ухватилась за толстый ствол, как за спасательный круг. Она развернулась и прислонилась к дереву спиной, пытаясь отдышаться. Несчастная осмотрела себя и поморщилась. Тело всё в крови, а ноги, казалось, искусали тысячи пчёл. Да, бросаться обувью явно была не самая лучшая идея. Стараясь не думать о порезах и ушибах, она попыталась успокоиться иприслушаться. До неё доносился лишь шелест листвы над головой, тихие звуки сновавших по своим ночным делам животных и её неглубокое, неровное дыхание. Глотать было трудно и неприятно: горло саднило от вдыхания холодного воздуха. Тесса не слышала гулких шагов и, выглянув из-за дерева, никого не увидела. Она медленно соскользнула спиной по стволу и села на холодную сырую землю. Лёгкая дымка клубилась над землей, нагнетая атмосферу страха. Она никогда ещё не чувствовала себя столь беззащитной. Увидев валявшийся почти рядом с ней увесистый сук, она подкатила его к себе и, встав на колени, подняла. В качестве оружия сойдёт. На безрыбье и рак рыба. Тесса встала и потренировалась деревяшкой наносить удары. Потом прислонилась к дереву и стала ждать. Ждать чего? Вот пугающий вопрос. В нескольких метрах от неё послышались шаги. Она затаила дыхание и, зажмурив глаза от страха, сжала до белых костяшек подобие оружия. «Боже, дай мне выжить».***
Целых десять минут воины дрались с полукровками, потом последние начали разбегаться кто куда. Джаред не то, чтобы пальцем не успел тронуть Блестяшку, но даже не смог к нему приблизиться. На вампира накинулись сразу трое полукровок. Теперь же, осматриваясь, он никого, кроме воинов, в поле зрения не увидел. — Дерьмо! — воскликнул воин и потопал проверить все ли целы и невредимы. — Где твой дедушка? — спросил он Адама, который баюкал окровавленную руку. — Там, — кивнул пацан в сторону, где Джил охраняла старика. — Я не могу мысленно дотянуться до Николь, — проронил подошедший Деймон. Его глаза стали иссиня-чёрными, лицо напряжено. — Идите, — сказал им Дункан, потом приказал остальным воинам помочь людям, которые всё еще находились на колесе обозрения или получили увечья. — У меня всё под контролем. Часть наших парней сейчас по моему указанию преследуют полукровок. Адам направлялся к дедушке, когда услышал Деймона. — Где Тесса? Разве она не с Николь? — спросил пацан вампира. — Позаботься о деде. Я её найду, — сказал, пробегая мимо него, Джаред. Адам кивнул. В эту минуту он выглядел старше своих восемнадцати лет. — Хорошо. — Ну, хоть кто-то мне доверяет, — ухмыльнулся Джаред. — Чувак, не будь к ней слишком строг, — крикнул Адам. — Она почти никому не доверяет. Нам обоим трудно кому-то довериться. Джаред не ответил. Он догнал Деймона и помчался рядом с ним на бешеной скорости. Ему нельзя отставать от напарника, потому что связанный вампир может найти свою пару где угодно и когда угодно, даже если не может телепатически до неё дотянуться. Они забежали уже далеко в глубь леса, когда аромат жимолости окутал Джареда. Деймон остановился, чтобы осмотреться. И тут прямо перед ними с дерева спрыгнула Николь в худи Тессы. — С тобой всё хорошо? Деймон приподнял её лицо. — Да. Нас кто-то преследовал, поэтому я надела худи Тессы, намереваясь сбить их со следа. Я собиралась за ней вернуться, — гордая собой поведала Николь. — Её здесь нет. Ты её одну бросила? — недовольно спросил Джаред. От беспокойства у него засосало под ложечкой. — Нет, — возразила Николь и указала туда, где она оставила Тессу. — Я повредила ногу, когда спрыгивала с ней с колеса обозрения. Мне не удалось бы скрыться от преследователей с ней на спине, поэтому мы разделились. — Блин! — ругнулся Джаред и помчался в указанную вампиршей сторону.***
Тесса молилась так, как никогда в жизни. Лишь бы большой парень её услышал и не был слишком занят. Ей не справиться с вампиром, чистокровный он или нет. Толстый сук, возможно, и не нанесёт большого ущерба, но она не собиралась просто лежать и ничего не делать. Она же рыжая с характером. Зашуршали опавшие листья под тяжёлой поступью, раздался хруст веток, которыми была усеяна земля. Кто-то медленно приближался. Остановился. Снова двинулся вперед. Это начинало слегка сводить с ума. Если бы это была Николь, она бы свистнула. А здесь не то что свист не раздался, но даже чёртовы птицы молчали. Лишь ветки хрустели. Неизвестный остановился прямо за укрытием Тессы, и она медленно подняла «оружие». Не шевелясь, уставилась на землю рядом с деревом и принялась ждать появления ноги. Если он начнёт обходить препятствие, это первое, что она увидит. Заметив носок ботинка, Тесса, не раздумывая, с размаху что есть силы долбанула по чему-то твёрдому. От удара сухая деревяшка с громким треском разбилась вдребезги. Щепки и куски коры разлетелись во все стороны. Тесса хотела уже бежать, но тут чертыхнулись до боли знакомым голосом, и она остановилась. — Сукин сын! — ругнулся Джаред и, сгибаясь от боли, схватился за живот. Бессмертие отнюдь не спасает от боли. Тесса повернулась и в ужасе прикрыла рот рукой. — О боже. Мне очень жаль, — метнулась она к нему. — Ты в порядке? — Нет, не в порядке, — прорычал вампир. — Какого рожна ты вытворяешь? — Почему ты не дал мне понять, что это ты? — отшатнулась от него Тесса, ей совсем не понравился его тон. — Я пыталась спасти свою задницу. Думала, что ты — это тот, кто преследовал меня и Николь. — Тесса, их бы это не остановило. Его взгляд был таким же сердитым, как и тон. — Но тебя же остановило, — фыркнула строптивица. — Тесса, это не игра, — прошипел воин. — Я и не говорила, что это игра… Джаред, — спаясничала та в ответ. — В чём твоя проблема? — В чём моя проблема? — Вампир шагнул к ней, заставляя попятиться. — В чём моя проблема? Тесса открыла рот и тут же его захлопнула, решив, что кивка будет достаточно, так как из-за своего языка почти всегда попадала в неприятности. Она впервые видела его таким раздражённым и злым, и ей совсем не понравилось. — Моя проблема, Рыжая, в том, что ты мне не доверяешь. — Джаред стоял так близко к Тессе, что его дыхание щекотало лицо. — И это меня бесит. Я достаточно ясно выразился? «Нет, не совсем», — подумала она, но вслух произнесла другое: — Джаред, я тебе доверяю. Не понимаю, почему ты так злишься. — Что ты у них стащила? Он приподнял брови, ожидая ответа. Сначала она смутилась, но потом округлила глаза, когда до неё дошло. — Я собиралась отдать… — Чепуха! — Вампир отступил и провёл рукой по лицу. — Мы прямо сейчас пойдём и заберём это. Поняла? — Да, поняла, — слегка повысила голос Тесса. Под стать вампиру она начала злиться и не очень это скрывала. Вернее, сперва пыталась, но потом всё пошло наперекосяк. Ей лучше промолчать, всё равно воин ей не поверит. — Не думаю, что ты на самом деле поняла. Джаред пошёл прочь, ожидая, что она за ним последует. — Если бы у нас была бутылочка с веществом, которое они внутривенно вводили подросткам, то, возможно, мы бы быстрее им помогли… Ты не имела права скрывать это от меня… от нас. — Прости, мне не следовало… — стала извиняться Тесса, но он её прервал: — Чертовски верно, тебе не следовало. Джаред даже не обернулся, просто продолжал идти вперёд. После этого Тесса не проронила ни слова. Сейчас вампир в таком отвратном настроении и, чтобы она ни сказала, всё равно ей не поверит. Несчастная старалась не упасть и подстроиться к его быстрому шагу, но всё больше отставала. Мытарства ночи начинали на ней сказываться, и она стала зябнуть. Пытаясь согреться, Тесса обхватила себя за предплечья и принялась растирать их руками. Множественные царапины горели, а босые ноги были словно в огне. Адреналин спал, на смену ему пришла боль. Джаред топал по лесу ужасно взбешённый. Давно вампир не был в таком ужасном настроении. Как только он нашёл Тессу целой и невредимой, беспокойство тут же сменилось на гнев. Почему для него так важно, чтобы рыжая ему доверяла, воин не знал, но на поверку выходило именно так. Воин оглянулся, чтобы убедиться, идёт ли та за ним, и остановился. Тесса споткнулась, но не упала. Когда они встретились взглядом, в её глазах промелькнула боль. Она поспешно отвела взор и попыталась ускориться. Джаред посмотрел на её ноги и увидел, что та босая. — Где, чёрт подери, твоя обувь? — прошипел он, его голос эхом пронесся между деревьями. Не сбавляя шагу, Тесса стрельнула в вампира свирепым взглядом. — Вероятно, под колесом обозрения. Я ею кидалась в карабкавшихся к нам полукровкам, пытаясь их остановить. На них это подействовало так же, как и на тебя — сухой сук. Джаред схватил Тессу за руку, когда та проходила мимо него, и сердито проворчал: — У тебя идёт кровь. Он отвёл её руку в сторону и осмотрел оцарапанное тело. — Да ну! Скажите пожалуйста, — с сарказмом выпалила Тесса на одном дыхании. Она грубо его оттолкнула и поковыляла мимо него. — Джаред, просто проводи меня домой. Я отдам тебе склянку, и ты можешь идти на все четыре стороны. На этот раз Джаред подхватил Тессу на руки и усадил на упавшее дерево. Когда она начала вставать, он за бёдра удержал её на месте. — Не двигайся! — Голос Джареда был скорее озабоченным, чем сердитым. Тесса стала брыкаться, пытаясь скинуть с себя руки вампира, и чуть не угодила коленом ему в пах. — Я в порядке. Просто хочу домой. По тому, как её колотило, было видно, что она далеко не в порядке. Ругнувшись себе под нос, Джаред рывком стащил с себя футболку и натянул её на Тессу. Потом начал снимать с изящной ноги носок, но бедняжка зашипела от боли, и он остановился. Пропитанная кровью хлопковая ткань присохла к некоторым порезам. — Какого чёрта ты мне не сказала? — Когда? Между обвинениями в мой адрес или когда ты орал на меня? — фыркнула Тесса. Она спрятала руки под футболку, стараясь согреться. Джаред встал и поднял её на руки. — Опусти меня. Я могу ходить. — Рыжая, заткнись, — произнес он — в голосе слышалось больше любви, чем гнева — и понёс бунтарку из леса на поляну. — Сам заткнись… — прошептала Тесса. Она сильно устала и была не в настроении продолжать пререкания. Джаред усмехнулся ей в волосы. Как можно на неё сердиться? Не спасовала и дала ему отпор. Ни одна женщина до неё не осмеливалась на такое. Вампиру это понравилось… очень.Глава 18
Адам намеревался пойти к дедушке, но Сид его остановил словами: — Нам нужно снять людей с колеса обозрения. И направляясь к аттракциону, на ходу добавил: — Его не могут включить. — За нас не волнуйся, — крикнула охранявшая деда Джил и подняла вверх большие пальцы. Адам вслед за Сидом полез по железным балкам наверх и принялся помогать застрявшим на огромном колесе людям с него слезть. Взрослых он осторожно перемещал на землю, малышне же давал испытать острые ощущения и спрыгивал вниз, либо держа их на руках, либо сажая себе на спину. Адам вскарабкался к кабинке на самой верхотуре и остолбенел, увидев в ней его Ангела с каким-то придурком. — Ангелина, — поприветствовал её Адам. Он смотрел строго на любимую, не доверяя самому себе взглянуть на парня. — Ты можешь нас спустить? — спросила Ангелина. Голос её дрожал, как и рука, которой она убрала с бледного лица разметавшиеся ветром волосы. — Блин! Ну наконец-то, — завизжал пацан. — Мы уже долбаный час тут торчим. Взгляд Адама переместился на незнакомца, который сидел слишком близко к той, кого он считал своей девушкой. — Следи за языком, — прорычал Адам. Парень фыркнул и спросил Ангелину: — Ты знаешь этого урода? Та с отвращением посмотрела на ухажёра. — Не называй его так. — Дорогая, ты якшаешься с вампирами? Тогда ни один нормальный мужик к тебе и близко не подойдёт. — Он смерил глазами её тело. — Надеюсь, я не тратил деньги на вампирскую шлюху. Адам сграбастал говнюка за грудки. — Полагаю, ты меня не слышал, когда я велел тебе следить за языком. Внизу, под колесом обозрения, он заметил Сида. — Убери от меня грёбаные руки! — вопил пацан и безуспешно пытался вырваться из рук полукровки. Адам пренебрёг этими слабыми потугами и крикнул вампиру: — Эй, Сид! Лови! С этим словами он вытащил придурка из кабинки и бросил с той стороны колеса обозрения, где бы тот не ударился при падении ни об одну балку. Парень кричал всю дорогу, пока Сид его не поймал. — Что, чёрт тебя дери, это было? — заорал взбешённый вампир с ревущим пацаном на руках. — Он грязно выражался при леди, — прокричал Адам ему в ответ. Сид с отвращением уронил парня, может быть, слегка сильнее, чем нужно, и пошёл от него прочь. Адам хихикнул, когда идиота вырвало в грязь. — Хлюпик. — Это было жестоко, — пожурила Ангелина, выглянув из кабинки. Но когда обернулась на Адама, её губ коснулась лёгкая улыбка. — Ага, — усмехнулся тот и кивнул в сторону лежавшего на земле хахаля Ангела. — Значит, ради него ты меня отшила? — Адам, я не хочу больше страдать, — насупилась Ангелина. — И ты считаешь, что этот кусок дерьма не сделает тебе больно? — фыркнул он и забрался в кабинку, собираясь сесть с ней рядом. — Да. Ангелина подвинулась, освобождая ему место. Он был крупным парнем. — Я к нему равнодушна. Глаза Адама слегка расширились. — Так ты ко мне неравнодушна? Ангелина взглянула на его запястье и ахнула. Она провела пальцем по синей резинке для волос и метнула на него взор. — Адам Прайд, я влюбилась в тебя ещё девчонкой. Ты либо этого не замечал, либо тебе было наплевать, но все знали. — Мне жаль. Адам на самом деле об этом не знал. Он был слишком занят, пытаясь стать футболистом-жеребцом в средней школе. Девчонки сами на него вешались. Он никогда ни за кем не бегал. Адам посмотрел на Ангелину и понял, что она не похожа ни на одну девчонку, с которыми он до этого встречался. Она была особенной. — Я не сделаю тебе больно… Ангел. Ангелина перевела взгляд на ярмарку. — Адам, я хочу тебе верить. — Эй, Адам, поторопись! — заорал снизу Стив. — Они готовы отсюда свалить. Адам пропустил мимо ушей его вопли и за подбородок притянул к себе лицо любимой. — Ангел, дай мне шанс. Она внимательно всматривалась в его лицо, словно пыталась узнать правду. Потом снова опустила взор на резинку для волос. — А я всё думала, куда подевалась моя резинка. — Она глянула в разноцветные глаза. — Почему ты оставил её себе? — Потому что она часть тебя, — произнёс он с твёрдой уверенностью. — И я её тебе не верну. Его полные губы озарила усмешка. Он склонился к ней ближе, перевёл взгляд с её глаз на губы и нежно притянул к себе. Когда губы Ангелины коснулись его рта, ему захотелось громогласно заявить всему миру, что она его девушка. — Какого лешего ты творишь… о, чёрт, извините. Стив балансировал на балке рядом с кабинкой. Адам медленно отстранился от любимой. — Стив, ты будешь сильно сожалеть, если сейчас же не исчезнешь. Стив наклонился к Ангелине, которая покраснела до корней белокурых волос. — Извини. Я, кстати, Стив. Он протянул руку и улыбнулся, когда та её пожала. — Я Ангелина. — Она усмехнулась на разочарованный стон Адама. — Приятно познакомиться. — Вам, ребята, лучше спуститься, или сюда скоро нагрянет целая армия воинов, чтобы узнать, что происходит. — Он ей подмигнул. — Вы единственные, кто остался на колесе обозрения. — Стив, вали отсюда к чёртовой матери. — Адам взглядом метал молнии на новоиспечённого друга. — Мы сейчас спустимся. — Ладно… ладно. — Стив закатил глаза. — Поторопитесь. Как только он их покинул, Адам сказал Ангелине: — Извини. — Он, кажется, приятный малый. Адам помог Ангелине встать. — До этой минуты я тоже так считал, — прорычал он, и та захихикала. — Он явно выбрал неподходящее время, чтобы появиться. Подул ветер, и кабинка закачалась. Чтобы не упасть, Ангелина ухватилась за талию Адама. — Извини. Адам притянул к себе Ангела и вдохнул её аромат. Ему нравилось чувствовать любимую. — Мы сейчас спрыгнем. Обними меня за шею. Она сделала, как её просили. Он подхватил Ангела на руки и прижал к себе. Ангелина приготовилась к прыжку. Но он просто стоял и не двигался. Она подняла на него глаза и встретилась с его пристальным взглядом. — Что не так? — Ничего, — хрипло пробормотал он. — Я просто смакую момент. Он нежно её поцеловал и спрыгнул с колеса обозрения на руках с девушкой, которая украла его сердце.***
Джаред попросил Сида прихватить с собой Адама с дедом и встретить его с Тессой у неё дома. До того, как привести её туда, он хотел убедиться, что там безопасно. Рыжая закатит истерику, когда узнает, что будет жить не у себя дома, а в резиденции вампиров. Он внёс Тессу в дом и осторожно посадил на кухонный стол. — Дедушка! — воскликнула она, увидев деда, сидевшим за столом, словно он никогда и не покидал этого места. Старик заволновался и устремил на внучку встревоженный взгляд. Та взяла его за руку. — Спасибо, — поблагодарила она Джареда. Тот кивнул и к ней склонился. — Адам! — позвал он её брата. — Да? — откликнулся тот. Адам вошёл в кухню, держась за руки с красавицей. Когда он увидел сестру, глаза его округлились. — Что с тобой случилось? — Я воевала с деревьями в лесу и проиграла, — фыркнула та и усмехнулась Ангелине Харрис. — Привет, Ангелина. Как дела? — Нормально, — залившись румянцем, улыбнулась та. — Принеси мне немного воды в тазике, перекись водорода и всё, что есть для обработки порезов, — велел Джаред Адаму, осматривая сбитые ноги Тессы. Адам стал подниматься наверх, сразу за ним последовала Ангелина. Тесса улыбнулась. Ангелина — хорошая девочка. Один уголок губ старика приподнялся в полуулыбке. — Деда, чему ты улыбаешься? — Он счастлив, что Адам наконец-то уговорил эту девушку пойти с ним на свидание, — ответил Джаред, сильно нахмурившись. — Рыжая, ты сильно повредила ногу. Тесса склонилась к Джареду. — Как ты узнал, чему он улыбается? Вампир прислонился к барной стойке и промолчал. Потом посмотрел на старика: — Она бросалась обувью в полукровку. Воин покачал головой и рассмеялся. — Да, я полностью с вами согласен, сэр. Ошарашенная, Тесса поднесла руку ко рту. — Ты можешь с ним общаться? — спросила она и помрачнела. Слишком уж это хорошо, чтобы быть правдой. — Джаред, не шути так со мной. Глаза того сузились от гнева. — Тесса, ты действительно так плохо обо мне думаешь? — Прости, просто… Старик бросил на неё укоризненный взор. — Я не изверг, — покачал головой вампир, потом ответил на телефон и вышел из комнаты. Тесса проводила его взглядом и повернулась к деду. На его морщинистом лице отразилось разочарование. И тут она поняла, что перегнула палку, и почувствовала себя ужасно от сказанных воину слов. Джаред только и делал, что им помогал. Тесса медленно слезла со стола, подошла к деду и нежно поцеловала того в щеку. — Как же хорошо видеть тебя дома, — прошептала она и, прихрамывая, покинула кухню.*** — Куда ты идёшь? Адам и Ангелина встретили её на лестнице. — Мне нужно кое-что забрать. — Тесса прошла мимо них, стараясь не морщиться от боли. — Я скоро вернусь. В своей комнате Тесса посмотрела на себя в зеркало и вздохнула. Лицо исполосовали царапины и засохшая кровь. Само ходячее недоразумение. Она стянула с себя футболку Джареда, которая ещё хранила его аромат, достала из ящика свежую и надела. Даже те несколько шагов, что ей пришлось сделать до кровати, были мучительны. Тесса вытащила из-под матраца бутылочку, которую стащила в ночь их побега от мерзавцев. Она её подняла и устремила взгляд на тёмную янтарную жидкость, которая изменила их жизнь. — Какого чёрта ты творишь? — гулко разнёсся по комнате голос Джареда. От неожиданности Тесса выронила бутылочку, но успела её поймать до того, как та упала на пол. Она прижала склянку к груди и спешно развернулась. Сильная боль прострелила ногу, вызывая приступ тошноты. Она застонала. Воин знал о её проступке, и сейчас, оказавшись с ним лицом к лицу, ей стало стыдно за свои действия. Тесса отвела глаза. — Вот. — Она протянула ему бутылочку, крепко сжимая её в руке. — Мне не следовало от тебя это утаивать. Извини. Джаред оставил без внимания её жест. Просто стоял, скрестив руки на груди. Тогда Тесса помахала рукой. Но воин не отвёл взгляд великолепных золотистых глаз с её лица. Не оборачиваясь, он закрыл дверь. Ах, ладно. С протянутой рукой Тесса почувствовала себя идиоткой, поэтому она её опустила. — Разве ты не хочешь забрать бутылочку? — Вот чего бы я хотел, так чтобы ты осталась сидеть на столе, и я смог бы о тебе позаботиться, — наконец, проговорил Джаред глубоким голосом. Как же хорошо это звучало. Кто-то о ней заботился. Но не это ли Джаред постоянно делал, а она продолжала отмахиваться от его помощи. — Я просто хочу быть уверенной, что вещество у тебя. Она опять протянула ему бутылочку, но он снова её не взял. — Тесса, дело не в склянке. Воин встал перед ней, всё так же не обращая внимание на бутылочку в её руке. — Я хочу, чтобы ты мне доверяла. Тесса заметно сглотнула. Да, с доверием у неё не лады. — Джаред, дело не в тебе. — Она хотела его убедить, но не знала, как. — Все парни, кроме деда и брата, меня предавали. — Я не другие парни. — Джаред вздёрнул бровь. — И разве твоя лучшая подруга не злоупотребляла твоим доверием. Она ведь женщина? Дротис же не гей? Улыбка скользнула по лицу Тессы. Как Джаред мог при обсуждении столь важного для неё вопроса, заставить её улыбнуться? На это был способен только он. — Нет, он не гей, — хихикнула она. Тесса заглянула ему в глаза, и ей захотелось полностью ему довериться. Слова полились, как вода из крана. — Отец меня бил. Вот она и призналась. Она никому не доверяла не из-за Отиса. Причина в отце. В мгновение ока глаза Джареда почернели. — Я никогда не подниму на тебя руку, — с суровым выражением лица твёрдо заявил он. Она покачала головой. — Знаю. Громко вздохнула и плюхнулась на кровать. — Дело даже не в том, что он меня бил. То есть, конечно, он поднимал на меня руку, но это не худшее, что я испытала. Увидев его выражение лица, Тесса отвернулась. Джаред встал перед ней на колени и, обхватив ладонями, нежно развернул к себе её лицо. — Не отгораживайся от меня. — Но я говорю, как идиотка. — Тесса закатила глаза. — Ну кто, скажи на милость, в здравом уме будет считать, что есть ещё что-то похуже побоев? — Он, наконец, обратил на тебя внимание. Джаред высказал вслух то, что она боялась признать. — И разве это не круто? — Тесса была полностью подавлена. — Только это было не то внимание, которого я хотела. А хотела я, чтобы его заботила моя учёба в школе, чтобы он ходил со мной на школьные праздники… наблюдал за Адамом, когда тот играет в настольный футбол. Я не желала быть для него пустым местом. Но после смерти мамы, он вспоминал обо мне только, когда я не готовила обед или вовремя не оплачивала счета. Да, тогда он обращал на меня внимание ударом наотмашь, тыльной стороной руки по лицу или пинком ногой в рабочем ботинке. Были дни, когда я не могла ходить в школу, потому что у меня был фингал под глазом или синяки на теле. Он причинял мне страшную боль, но не только физическую… а здесь. Тесса положила руку на сердце. Джаред слушал её с каменным лицом. Он легко мог найти её отца. Как только они разрешат проблему с полукровками и у него появится время, он так и поступит. Сукин сын заплатит за причинённую дочери боль. — Почему он вас бросил? — Отец неоднократно нарушал закон. — Тесса пожала плечами. — Так я познакомилась с Отисом. Он тогда только переехал в наш округ и занял пост шерифа. В поисках отца он часто наносил нам визиты, и мы начали общаться. Однажды ночью папаша заявился домой пьяным и стал наезжать на Адама. Я ударила его сковородкой. Это только его взбесило, и он на меня набросился. Брат позвонил в полицию. К тому времени, когда копы приехали, я лежала без сознания, а отец ушёл. Больше мы его не видели. — Ты всё ещё его любишь? Джаред нежно гладил её щеки большими пальцами. — Кого? Отиса? — Тесса нахмурилась. — Даже не знаю, любила ли я его вообще. — Почему? — спросил Джаред, его глаза внимательно её изучали. — Потому что ты не можешь любить кого-то, если твоё сердце разбито, а моё было разбито ещё до того, как я встретила Отиса. Тесса старалась не расплакаться. Она не собиралась снова лить слёзы перед воином. — Понимаю, что это избитая фраза, но это так. Я сломлена. Джаред медленно склонился и коснулся её губ лёгким поцелуем. Согревающий душу поцелуй. Поцелуй-утешение. Он слегка отстранился. Глаза стали почти золотистыми. — Тесса, тебя не сломили. — Я чувствую себя сломленной, — пробормотала та и смущенно отвела глаза. — Я никому об этом не рассказывала… не знаю, почему рассказала тебе? — Среди воинов у меня кличка доктор Фил[4], — с серьёзным выражением лица Джаред пожал плечами. — Я пришлю тебе счет. По-прежнему смотря в сторону, Тесса старалась не захихикать. Но всё-таки, несмотря на всю серьёзность момента, не удержалась и прыснула. — Ты берёшь плату за услуги? Но я на мели. Я вроде как потеряла работу, когда кто-то поколотил моего начальника. — Уверен, мы что-нибудь придумаем, — подмигнул ей вампир и посерьёзнел. — Тесса, я не играю в игры. Понимаю, что тебе сделали больно, и если бы смог это исправить, то так бы и поступил. Но здесь я бессилен. Я всегда получаю то, что хочу. Без колебаний и сомнений. А хочу я тебя. — Почему? — чуть слышно прошептала Тесса. — Когда вы с братом ворвались в комнату для допросов, уже тогда я почувствовал к тебе влечение, и это чувство с каждым днём становится только сильнее. Тесса, ты сильная, красивая женщина. К тому же боец, и я уважаю это в тебе. — Джаред встал. — Я долго ждал встречи с такой, как ты. Только прошу тебя об одном. От его напряжённого взгляда мурашки побежали по коже Тессы, и она затрепетала. — О чём? — Доверять мне. Слова повисли в удручающей тишине. Тесса встала, не сводя с него глаз и надеясь, что не совершает самую большую ошибку в жизни. Она взяла его за руку, вложила в ладонь бутылочку и сомкнула на ней его пальцы. Потом обняла Джареда за шею. Слова не нужны. Её поступок говорил сам за себя.
Глава 19
Тесса глазам своим не верила: воины не только о ней, но и обо всех остальных позаботились. Адам, Джил и даже те полукровки, что перешли на сторону Совета, получили свои комнаты в резиденции вампиров. Дедушку тоже решили поселить здесь, пока всё не устаканится. По мнению Джареда, ему сейчас опасно оставаться в доме престарелых. Она волновалась за дедулю, но вроде тот казался довольным, когда следовал за Сидом в отведённую ему комнату. Воины обеспечили ему медицинский уход. К нему будет приходить один из их медиков. Дома Джил помогла Тессе собрать вещи, а Джаред с Сидом позаботились обо всём остальном. С Тессой на руках Джаред поднялся по лестнице и пошёл по коридору. — Ты поселишься в моей комнате. От этого заявления по её телу растеклось тепло. Она взглянула на воина из-под опущенных ресниц. Да, ночь в его постели обещала быть незабываемой. — А, ладно. — Я редко бываю у себя. Сейчас многих нужно разместить в резиденции, и мы отдаём наши комнаты в их распоряжение. Он остановился перед закрытой дверью. Тесса повернула круглую ручку и распахнула дверь. Её взору предстала довольно просторная комната с огромной кроватью — она явно подходила для могучего вампира, — креслом в углу и комодом. — Джаред, я не хочу отнимать у тебя комнату. Могу спать в кресле. Поверь, я спала в гораздо худших условиях. Он посадил Тессу на кровать и положил у её ног сумку. — Ты будешь спать в моей постели, — возразил воин непререкаемым тоном. Ей хотелось спросить, а будет ли он спать рядом с ней, но не решилась. Хотя после их разговора она и чувствовала себя с ним более раскованно, но не настолько. — А где ты собираешься спать? Вампир пересёк комнату и распахнул ещё одну дверь. — Я редко сплю, и по ночам мы обычно работаем. Очень часто мне приходится нести службу круглосуточно. — Он включил свет в другом помещении. — Это ванная комната. Телефон вон там. Я дам тебе номер моего сотового. Тесса отдала ему мобильник, и тот добавил свой номер в её контакты. Она не сводила с воина глаз. Он был очень красивым и, казалось, держал всё под контролем. У неё участился пульс. Стоит протянуть руку и можно его коснуться. Тесса забрала у Джареда телефон и бросила на сумку. — Спасибо. Это всё, что ей пришло в голову сказать. — Если что, звони, — настоятельно попросил вампир. Он подошёл к стенному шкафу и достал из него чистую одежду, что напомнило Тессе, какая она грязная. — В ванной есть душ? — поинтересовалась она: с кровати ей было не видно. — Да. Нахмурившись, Джаред посмотрел на ноги Тессы. У неё дома он обработал и перевязал израненные ступни. — Мы что-нибудь придумаем. Пока порезы не заживут, ты не должна снимать с ног повязки. Ты ведь не хочешь занести в раны инфекцию. Тесса кивнула. — Я могу принять душ с перебинтованными ногами, а потом заменю повязки. Ничего сложного. Порывшись в сумке, Тесса достала чистую одежду, зубную щетку и расческу. Прихватив с собой пожитки, она прошаркала к ванной комнате. Джаред повсюду носил Тессу на руках, поэтому сейчас ноги её плохо слушались, и каждый шаг давался с трудом. Но она старалась этого не показывать. Воин внимательно следил за передвижением Тессы, готовый в любой момент её подхватить. — Полотенца под раковиной. Тесса чувствовала себя героиней, когда, не пикнув от боли, добралась до ванной. Но там она споткнулась о коврик, который не заметила. По инерции сделала несколько шажков на подгибающихся ногах по кафельному полу. И упала бы лицом вниз, если бы Джаред вовремя не поймал её за талию. — Извини, — простонала Тесса от смущения и боли. — С первой нашей встречи от меня одни неприятности. Вампир крепче обнял её за талию и склонился к ней так близко, что дыхание щекотало ей ухо. — Я люблю неприятности, — прошептал он, посылая мурашки по её телу. — Тебе нужна моя помощь. — Утверждение — не вопрос. Воин взялся за низ толстовки, которую Тесса надела у себя дома, и потянул вверх, намереваясь её снять. — Я сама, — остановила она вампира и попыталась одёрнуть кофту, но тот ей не позволил. — Прекрати, — сказал воин твёрдо, но с нежностью в голосе. — Дай я тебе помогу. Не хочу, чтобы ты поскользнулась в душе. Ладно, Тесса не хотела, чтобы он видел её обнаженной при свете. И у неё на это были серьёзные причины. Если она когда-нибудь окажется с ним голая в постели, то надеялась, что это будет в темноте, под одеялом, и желательно, чтобы он касался её только одной своей важной частью. — Ты будешь смотреть? — спросила она, застенчиво отводя взгляд. — Возможно. Когда Тесса стрельнула в него глазами, он усмехнулся. — Извини, милая, но, если честно, я не джентльмен. Ты красавица, и я бы с удовольствием посмотрел, что ты прячешь под безразмерными футболками. Тессу так ошарашили слова воина, что она позволила ему стянуть с себя толстовку. С возгласом: «это же надо» она прикрыла одной рукой грудь в простом несексуальном лифчике, а другой — не такой уж плоский живот. Щёки Тессы пылали, когда по ней заскользил взор вампира. — Никогда от меня не закрывайся, — недовольно проворчал Джаред и одарил её таким жарким взглядом, что сердце скромницы бросилось вскачь. Вампир положил руки Тессе на плечи. Потом медленно провёл ими вниз по её рукам и за локти осторожно отвёл их в стороны. Наконец, его взору предстало то, что он так жаждал увидеть. Когда она застенчиво склонила голову, воин приподнял её лицо за подбородок. — Ты потрясающая. Тесса внимательно всматривалась в его глаза. Он не лгал. Взгляд воина говорил, что он её хотел. Она затрепетала всем телом. Джаред погладил большим пальцем её нижнюю губу, скользнул рукой по шее. Он смотрел ей прямо в глаза, когда пальцем провёл вниз между грудями и остановился у передней застежки лифчика. В тишине ванной раздался щелчок застежки. Тесса часто задышала и прикрыла глаза. Боже, лишь бы он не разочаровался от увиденного. Только перед одним мужчиной она полностью разделась, и её тело ему не понравилось. Теперь Тесса в ужасе ждала реакцию вампира. — Тесса, открой глаза, — нежно приказал Джаред, его ладонь лежала между её грудей. — Я хочу, чтобы ты видела, как мне нравишься ты и твоё тело. Словно во сне, Тесса медленно подняла ресницы и увидела красавца, в потемневших глазах которого горел огонь страсти. Едва касаясь кожи, Джаред спустил лямки лифчика по её рукам и держал в заложниках её взгляд, пока бюстгальтер не упал на пол. Потом отвел её руки назад, опустил взор на грудь и издал низкий рык. — Я хочу тебя до умопомрачения. Тесса с трудом сглотнула, явно потрясенная его словами. Никто и никогда не смотрел на неё так. Ни один мужчина не говорил ей таких слов, не волновал так, как Джаред. Немного осмелев, Тесса положила дрожащую ладонь на его жёсткую щёку. Её не заботило, что, возможно, это откровенная ложь. Ей просто хотелось хоть раз в жизни почувствовать себя особенной. А в эту минуту она именно так себя и ощущала. — Джаред, тогда возьми меня. По комнате пронеслось гулкое рычание воина. Он притянул чаровницу за затылок к себе и грубо впился в губы страстным поцелуем. Та крепко обняла его за шею. Как же хорошо в его объятиях… быть желанной. Его руки переместились к её джинсам, и по привычке Тесса втянула в себя живот, уклоняясь от прикосновений. Вампир прервал поцелуй. — Тесса, я прикоснусь к каждому сантиметру твоего тела. Воин коснулся губами изгиба её шеи, проложил дорожку из поцелуев вниз по плечу, между грудей. Руками обхватил полную грудь. Поцеловал живот и остановился у застёжки джинсов. — Ты рождена для меня, — простонал Джаред, пожирая её глазами. Тесса боролась с желанием прикрыть живот руками. У неё никогда не было идеально плоского живота. Она неоднократно пыталась этого добиться, но всякий раз затея проваливалась. Бёдра были слишком широкими, не говоря уже о заднице, на которую, слава богу, он не смотрел. Мама всегда говорила, что ей не следует стесняться женственной фигуры. В конце концов, не выдержав взгляда вампира, она неосознанно прикрыла живот руками. — Джаред, я… Он покачал головой и, выпрямляясь, снова развёл ей руки. Подхватив рукой под попку, передвинул Тессу ближе к стене, осторожно откинул назад и над головой прижал её руки к стене. — Тесса, привыкай к моему взгляду на тебе, потому что это будет происходить часто. Вампир прошёлся взором вниз по её телу, потом снова посмотрел ей в глаза. — Чёртова девчонка, ты сведёшь меня с ума. На мгновение она затаила дыхание и на выдохе застонала. Всё ещё удерживая её руки над головой одной рукой, другой — Джаред расстёгивал пуговицу на её джинсах. Большим пальцем зацепил пояс джинс с трусиками и, стаскивая их с округлых бёдер, снова поцеловал Тессу. Как он умудрился зацеловать её до беспамятства и одновременно с этим раздеть? Определённо у него в этом деле талант. Его руки, губы, казалось, были везде. Она вся отдалась его ласкам и не хотела останавливать. Тесса нуждалась в этом, как в глотке воздуха. Полностью потеряв связь с реальностью, Тесса почувствовала, как её отнесли в душ. Сначала Джаред сам встал под струю воды, чтобы убедиться, не слишком ли та горячая, и только потом поставил под неё Тессу. Вампир взял мыло. Когда она захотела его забрать, воин попросил: — Пожалуйста… позволь мне о тебе позаботиться. Голос Джареда был низким, золотистые глаза почернели от страсти. Неожиданно для себя, Тесса позволила мылу выскользнуть из её руки в его ладонь. Выражение лица воина говорило: она не пожалеет о своём решении. Искусительница медленно прошлась взглядом по его шее, широкой груди, мускулистому животу… джинсам. И резко вздёрнула голову. — Почему ты в джинсах, а я нагишом? — сердито спросила она, чувствуя себя ещё более раздетой, если такое вообще возможно. Джаред перестал её намыливать. — Потому что я знаю предел своих возможностей, милая. Ты влажная и голая. Я и так еле сдерживаюсь. — Это не совсем справедливо, — проворчала та. — Если мне нужно быть голой, то и ты должен. Я страшно хочу тебя всего увидеть, так же, как и ты меня. Джаред простонал и засмеялся одновременно. — Милая, давай для начала я закончу тебя мыть — что мне в удовольствие — и потом перейдём к другому. Потому что как только я скину джинсы, это примет серьёзный оборот. — Он ей подмигнул. — С тобой я теряю голову. От этих слов у неё затрепетало в животе. Она старалась стоять смирно, пока воин её намыливал и смывал пену. Касание его рук заводило всё сильнее. Тесса не раз протягивала руку, чтобы погладить, изучить тело вампира, но всякий раз тот её останавливал. В конце концов, измученная этой сладкой пыткой и переполненная желанием к нему прикоснуться — так что руки тряслись — она буквально на него набросилась. Одной рукой обняла за шею, другой провела вниз по мускулистой груди. Потом вслед за рукой стала покрывать его поцелуями и усмехнулась, услышав гортанный хриплый стон. Не успела она добраться до упругого, рельефного живота, как Джаред её остановил… снова. — Чёрт, женщина! Он за подбородок приподнял её лицо и поцеловал. Тесса со всем пылом ему ответила. Не прерывая поцелуя, опустила руки к джинсам воина и с бешено колотившимся сердцем сжала его член. Джаред застонал ей в рот и толкнулся в её руку. — Продолжишь в том же духе, и мы займёмся сексом прямо в душе. Его рычание вибрировало на её губах. Тесса расхрабрилась и прикусила нижнюю губу воина. Она его хотела, и хватит ей этого стыдиться. Джаред тоже её хотел. Так что ей просто нужно не терять голову и не слишком увлекаться. Это просто секс. Она уже вечность им не занималась и остро в нём нуждалась. — Меня это устраивает, — прошептала Тесса и потянулась к застёжке джинсов. На этот раз он ей позволил. У неё дрожали руки от волнения. Боже, лишь бы не выставить себя полной дурой. Секс с Отисом был… скучным. Никаких ласк и игр. Он просто вбивался в неё и кончал. Когда же Тесса пыталась сделать что-то по-другому, то по вине любовника чувствовала себя глупо. И она оставила эту затею, просто лежала и притворялась, что ей нравится, хотя это вряд ли имело значение для её партнёра. Казалось, ему было без разницы, получила она удовольствие или нет. Он делал своё дело и с неё скатывался. При этом выглядел таким довольным, словно только что оказал ей огромную услугу. Тесса же ощущала себя использованной и неудовлетворённой. — Эй? Голос Джареда ворвался в воспоминания Тессы, её руки замерли на пуговице джинсов. Она боялась увидеть в глазах Джареда то, что видела в глазах Отиса — разочарование. — Не знаю, с каким демонами ты сражаешься, но я планирую их устранить, — сказал Джаред уверенным, сильным голосом. — Если ты передумала, потому что не хочешь меня, то ладно, но если причина кроется в твоём прошлом, планирую сегодня ночью стереть эти воспоминания из твоей головы. Я хочу тебя, Тесса. Никого так не хотел, — заверил он её, смотря ласковым взглядом. Тесса затрепетала. Он сказал именно то, что ей нужно было услышать. — Мне жаль, — пробормотала она. Джаред выглядел разочарованным, когда выключил за ней воду, умудрившись при этом её не задеть. — Я дам тебе полотенце и одежду. — Нет. Ты не так меня понял. — Тесса не дала ему выйти из душа. — Мне жаль, что я так поступаю. Это просто… это ново для меня. — Что значит, это ново для тебя? — Он прищурился, а потом, ошарашенный, резко распахнул глаза. — Ты не… — Нет, — поспешила успокоить его Тесса, что она не девственница. — Но у меня был только один мужчина и… — Дротис? — прорычал воин, глаза его потемнели. Она кивнула. — Он никогда на меня не смотрел. Это всегда происходило в темноте и под одеялом. Тесса покраснела, чувствуя себя идиоткой, но она хотела, чтобы Джаред понял, что к нему это не имеет никакого отношения. Дело в ней, и он прав, у неё действительно были свои демоны в голове. — Я ничем не могла ему угодить. Если пыталась придумать что-то новое, он выставлял меня дешёвкой и полной идиоткой. Поэтому мне жаль, что я веду себя, как шестнадцатилетняя девственница. Но не думаю, что выдержу твоего разочарованного взгляда, который раз за разом видела у Отиса, когда он с меня скатывался. Джаред вздохнул, потёр лицо ладонью. Тесса — голая и мокрая — задрожала от холода, и он обернул её большим полотенцем. — Прежде всего… — Вампир убрал мокрую прядь волос с её лица. — Дротис — грёбаный идиот. Он вздёрнул бровь, ожидая её согласия. Тесса кивнула. Она полностью с ним согласна. — Во-вторых, ты мне объяснила, что ты чувствуешь, теперь моя очередь. В первый раз, когда я тебя увидел — ты ворвалась в комнату для допросов с пистолем в руке — уже тогда я знал, что у меня с тобой будет секс. Для меня ты безумно красивая женщина. Он наклонился и поцеловал её в уголок рта. Когда она начала говорить, он приложил палец к её губам. — И последнее, если ты ещё раз вспомнишь этого несчастного сукина сына, когда ты голая и в моих руках, я найду тупого ублюдка и грохну. Медленная улыбка коснулась губ Тессы, но когда они встретились глазами, стало понятно, что тот не шутит. Она развернула полотенце, укутывавшее её тело, и уронила на пол, оставшись стоять в чём мать родила без намека на смущение. Она впервые в жизни ощутила себя красивой и чертовски разозлится, если что-то испортит этот момент. — Спасибо. Тесса улыбнулась, желая, чтобы Джаред знал, что его слова много для неё значат. Воин улыбнулся в ответ. Он её поднял и прижал к груди. — Теперь дай мне тебе показать, как ты для меня желанна, — низким, сексуальным голосом сказал воин и вышел с ней на руках из душа.Глава 20
Как только дед обустроился в отведённой ему комнате, Сид бросил связку ключей Адаму, чтобы тот смог отвезти Ангелину домой, которая здорово им помогла с дедушкой. Адам припарковал машину около дома Ангелины, выключил двигатель, но оставил ключ в замке зажигания. С щелчком погасил свет в салоне. Глянул на дом, погруженный в темноту. — Извини, что так поздно привёз тебя домой. Ангелина посмотрела на дом и пожала плечами. — Всё в порядке, — заверила она и перевела взгляд на Адама. — Никому нет дела, когда я ухожу и прихожу. В таких случаях, как сегодня, это даже хорошо. Она улыбнулась, но улыбка почти не достигла глаз. Адам сидел мрачный. Он ощущал себя сильно виноватым, и ему нужно было объясниться. — Ангел, я не знал, что тебе нравился. Я в то время сильно зазнавался. — В то время? — фыркнула та. — Адам, это было не так давно, но я и правда не хочу об этом говорить. Мне не нужны подачки. И не хочу, чтобы ты жалел маленькую девчонку, какой когда-то была. — Я не… — Не лги, — оборвала его Ангел. Она взобралась с ногами на сиденье и развернулась к нему. — Бедненькая крошка Ангелина. Ей нравился парень, который не обращал на неё внимание. И что. В такую ситуацию попадали тысячи… миллионы. Адам какое-то время всматривался в её лицо. — Ангел, сейчас ты мне нравишься. Это главное. Или уже слишком поздно? Ангелина отвела взгляд и уставилась в окно. — Адам, я бы сейчас не сидела с тобой в машине, если бы было слишком поздно. — Она снова встретилась с ним глазами. — Мои чувства к тебе не изменились. О, я хотела тебя ненавидеть. Пыталась тебя ненавидеть, когда ты проходил мимо меня с мисс Совершенство. Она тебе совсем не подходила. — Ты пыталась меня ненавидеть? Адам нахмурился. — О, да, — снова фыркнула та. — Ты бы видел прошлогодний альбом выпускников. Каждая твоя фотография и мисс Совершенство, которые я могла найти — а их не мало — была разрисована вашим покорным слугой. Я знаю, что это кажется ребячеством, но мне становилось лучше. Адам молча смотрел на сидевшую напротив него Ангелину. Какая она красивая! — Ангел, я обращал на тебя внимание. — Когда та начала возражать, он её остановил. — Выпускной в прошлом году. Ты пришла с этим надутым индюком Дэном Стивенсоном. Ты с ним медленно танцевала, когда наши глаза встретились. Остаток ночи я не мог оторвать от тебя глаз, и мне хотелось отмутузить придурка Дэна. Такое случилось со мной впервые. — Это ты сейчас так говоришь. — Она прищурилась. — Я бы знала, если бы ты на меня смотрел, потому что сама на спускала с тебя глаз. — Ты была в лавандовом платье чуть выше колен с белыми кружевами. — Он усмехнулся на её ошеломлённое выражение лица. — Цвет лаванды подчёркивал синеву твоих глаз. — Почему ты со мной не заговорил? — изумлённо спросила она. — Потому что я был с мисс Совершенство, а ты с мудаком Дэном, — ответил тот. — Хотел бы я вернуться в то время и попросить тебя со мной потанцевать. Ты бы согласилась? Ангелина какое-то время молчала, опустив взгляд на руки, которыми крепко вцепилась в колени. Наконец она подняла глаза, слеза скатилась по её бледной щеке. — Тогда бы сбылась моя мечта. Адам за затылок притянул к себе Ангелину. — Я был идиотом. Она кивнула с лёгкой улыбкой на лице. — Ага. Его губы почти касались её губ. — Я прощён? — Только если поцелуешь меня. В ожидании Ангелина замерла. — Тогда прощён. И тут наконец-то он её поцеловал. Да так, что почти через минуту окна в машине запотели.*** Джаред находился там, где и хотел быть: между ног красавицы. Сначала секс был быстрым, потом они, прежде чем отдаться легкому безумству, дольше ласкали, исследовали друг друга, ну а в третий раз уже предавались ленивому неспешному наслаждению. Он лежал на ней, удерживая свой вес на локтях, и медленно вбивался в её тесное тепло. Покрывал поцелуями её губы, лицо и шею. Тесса обхватила его талию ногами, встречая каждый толчок. О чёрт, да он мог не слезать с неё всю ночь, но громкий стук в дверь послал эту мысль к чёртовой матери. Вампир прижался лбом к лбу Тессы и простонал. В дверь продолжали настойчиво стучать. — Отвали! — крикнул он грозно в дверь. Тесса ему улыбнулась и коснулась его щеки. — Возможно, это важно. Она провела большим пальцем по губам Джареда и засмеялась, когда вампир втянул его в рот. — Если это не грёбаный конец света, то… — сердито проворчал он и покачал головой. — Нет… даже конец света не та причина, чтобы я тебя покинул. Он ей подмигнул и зарычал, когда в дверь снова заколотили. — Джаред! — рявкнул Деймон за дверью. — Деймон, отвали! — закричал Джаред. — Я занят. — Мне по хрен. Если ты… — Молчание за дверью длилось всего секунду. — О. — Вот тебе и «о»! — Джаред закатил глаза. — А теперь вали отсюда! Деймон своим стуком конкретно испортил момент, и Джареда это взбесило. — Знаешь что, горячий парень, — пару раз ударив в дверь, не унимался Деймон, — я помню как ты не раз, когда я… был занят… оставался стоять за дверью. Теперь тащи сюда задницу. Прибыл старейшина и хочет с нами поговорить. — Проклятье! Всё это время Джаред, не останавливаясь и не сбиваясь с ритма, продолжал вбиваться в Тессу. — У тебя пять минут. Потом я войду и вытащу твою задницу. Деймон ещё пару раз ударил, и Джаред мог поклясться, что услышал смешок. — Дверь скрипнет, и ты покойник, — прорычал Джаред. — Да пожалуйста. Четыре минуты. — Голос Деймона затих в коридоре. Джаред вздохнул. — Теперь понимаю, почему он всегда хотел меня грохнуть. Возможно, я доводил его с Николь до белого каления. Думаю, месть будет адской, — усмехнулся он и, потирая носом её шею, ускорился. — Возможно, тебе следовало об этом подумать до того, как ты начинал барабанить в дверь, пока они… были заняты, — хохотнула она, наслаждаясь его тяжестью. — Мне нравится запах жимолости. На изгибе шеи чувствовалось шевеление его губ. Не долго думая, вампир перекатился, и она оказалась на нём верхом. — Ты поведёшь. Я всю ночь был сверху. Тесса округлила глаза. — М-м-м, я не знаю как. Её щеки пылали. — Милая, просто двигайся. Джаред застонал, когда она так и сделала. Он медленно провёл руками по округлости её бёдер, по бокам и остановился на грудях, которые едва помещались в его больших ладонях. От его действий она возбудилась ещё больше и ускорилась. Удерживая её взгляд, вампир, чуть сжав, перекатывал её соски между пальцами. Тесса выгнула спину, объезжая его. Джаред хотел дать время почувствовать ей, каково это — быть сверху и задавать темп. Но вскоре уже сам не мог выдержать сладостной пытки. Он ущипнул Тессу за соски, и та, закричав так громко, как никогда раньше, кончила, сразу за ней последовал воин. Тесса упала на грудь Джареда, прерывисто дыша. Когда они успокоились, соблазнительница села прямо. Её грудь качнулась, когда она резко поднесла руку ко рту. — Боже мой! Я кричала? Джаред рассмеялся и притянул её к себе. — Детка, это музыка для моих ушей. Ему нравилась её застенчивость. Она такая разная. Никогда не знаешь, что от неё ожидать в следующую минуту… То она застенчивая или чертовка, то смешная или сердобольная. Джареду они все нравились. Воин перекатился вместе с Тессой и прижал её сверху своим телом. — По возвращении я намереваюсь услышать больше музыки. Джаред с трудом оторвался от Тессы. Ему совершенно не нравилось оставлять её нагую в постели. Топая по коридору, он на ходу натянул футболку через голову. На ботинках болтались развязанные шнурки, а джинсы остались расстёгнутыми. Деймон повернул за угол и заметил напарника. — Хорошо. — Воин подождал, когда Джаред с ним поравняется. — А то уже думал к вам вламываться. — С этого времени тебе и всем остальным лучше стучаться, — предупредил Джаред. Деймон хмыкнул, направляясь к кабинету Дункана. — Лучше повесь на дверь какой-нибудь знак, как пришлось мне. — Он взглянул на друга с хмурым видом. — Не то, чтобы это работало. Ты, казалось, получал удовольствие при каждом удобном случае колошматить в мою дверь. Джаред осклабился и пожал плечами. — У тебя паршивый почерк. Не мог разобрать, что ты там накалякал. — Ты не смог прочитать написанное большими буквами: «Вали к чёртовой матери»? — Деймон закатил глаза. — Похоже, это именно ты здесь безграмотный осёл. Джаред хихикнул и вошёл в кабинет. Он застал Дункана, Леви и их лидера Совета, Слоуна Мерфи, за разговором. — Чертовски вовремя, Кинкейд, — рявкнул Слоун. Слоун Мерфи — древнейший вампир в Совете — стал его главой более ста лет назад. Когда он говорил прыгать, никто не спрашивал, как высоко, просто прыгал. Никто не знал его истинного возраста. Он выглядел с человеческой точки зрения лет на сорок, но для всех вампиров был таким же древним, как само время. — Извините. — Джаред слегка склонил голову из уважения к старейшему. — Я… — Кинкейд, меня не волнует, чем ты занимался. — Глаза Слоуна слегка потемнели. — Но судя по запаху, ты оставил женщину счастливой. Джаред хотел избежать разговора о Тессе. Даже если этот разговор затеял старейшина — плевать. Он достал из кармана бутылочку. — Мы случайно натолкнулись на это. Он положил пузырёк в руку Слоуна, умолчав, что получил его от Тессы. — Мы думаем, что это использовали для превращения людей в полукровок. Мерфи поднёс склянку к свету. — Отлично. — Лидер Совета с секунду рассматривал содержимое бутылочки. — Я сейчас же поручу кому-нибудь этим заняться. Чем раньше мы узнаем, что это за вещество, тем лучше. — Я знал, что она что-то скрывает, — встрял Леви и презрительно ухмыльнулся Джареду. Тот промолчал, но напрягся. — О ком идёт речь? — поинтересовался Слоун и положил пузырёк в карман. — О человеке, с которым он трахается. Хотя Леви и не спускал с Джареда глаз, он всё-таки пропустил удар, которым вампир послал его в полёт через весь кабинет. Деймон схватил Джареда, не дав тому напасть на полукровку. — Братишка, остынь. Слоун встал перед Леви, который указывал на Джареда пальцем и матерился. — Я так понимаю, что ты и этот человек… — Слоун, вздёрнув бровь, через плечо взглянул на Джареда. — Это никого тут не касается, — перебил Джаред, сверля Леви глазами. — Если это мешает Совету, то касается, — агрессивно парировал полукровка, уже менее напуганный, так как перед ним стоял старейшина. — Слушай ты, кусок дерьма. — Джаред пальцем указал на Леви. — Если думаешь, что можешь мне указывать, то глубоко ошибаешься. — Кто-нибудь может мне объяснить, что, чёрт возьми, здесь происходит? Обычно спокойный Слоун начал быстро терять терпение. — С радостью, — ухмыльнулся Леви. — Человек — Тесса Прайд. Она и её брат-полукровка — это те, кто ворвался и украл одного из наших заключенных прямо из-под носа воинов. Она также пара одного из полукровок, который нагнал страху на посетителей ярмарки. — Откуда ты знаешь? — заговорил до этого молчавший Дункан. — Тебя там не было, и мы ещё не отчитались. Леви метнул взгляд на Дункана. — Я… — Он прокашлялся. — Один из воинов, который был на ярмарке, об этом упомянул. — Это правда? Слоун посмотрел на Джареда пронзительным взглядом. — Да. Джаред слегка расслабился, хотя хотел прибить Леви на месте. — Проклятье! — Слоун хлопнул рукой по столу. — Воины, да что с вами не так? Если кто-то находит свою пару, вы не можете вмешиваться. — Это полукровка так говорит. У неё нет к нему никаких чувств, ничего. — Джареду не нравилось, к чему ведёт этот разговор. — Он лжёт. — Ты на сто процентов в этом уверен? Когда Джаред промолчал, Слоун положил руку на его предплечье. Если воин блокировал мысли, то старейшина мог легко их прочитать, только коснувшись вампира. Это был его дар. Глаза Мерфи расширились, и он окинул присутствующих взглядом. — Все вон. Когда все удалились, Слоун повернулся к Джареду. — Ты можешь читать её мысли? — Я не знаю, — ответил Джаред, прислонившись к стене. — Брат её заблокировал. Никто не может проникнуть ей в голову. От удивления древний вампир округлил глаза. — Даже если его нет с ней рядом? — Да, — кивнул Джаред. — Впечатляет? — Очень. — Слоун на самом деле выглядел впечатлённым. — У него есть другие таланты, которые мы могли бы использовать? — Он пока не вошёл в полную силу, но, как только это произойдёт, чувствую, он станет великим воином, — усмехнулся Джаред. — Он обвёл нас вокруг пальца, когда выкрал Чеда Эванса. Нужно отдать ему должное. — Хотелось бы надеяться: когда он вступит в свою силу, то не взбесится. — Слоун сузил глаза. — От перешедших на нашу сторону полукровок мы узнали: то вещество, которое им вводили, чтобы обратить, делает новоиспечённых полукровок стабильными и не даёт им стать изгоями. — Джаред пожал плечами. — Но пока мы не узнаем, что в бутылочке, не будем в этом полностью уверены. — Думаешь, Чед Эванс знает? Слоун вытащил из кармана склянку. — Отправьте Деймона его допросить, — залыбился Джаред. — Уверен, он вытащит из паганца всё, что тот знает. Слоун фыркнул. — Нам нужен ублюдок живым, а не обезглавленным, как последний заключенный. Что ещё я должен знать? — У этих полукровок бьётся сердце. Так что если понадобится, их легко убить. Как одного из древних вампиров, Слона сложно было чем-то удивить. — Думаю, что они хотят получить человека с умением и силой вампира, — предположил воин. — Почему ты так думаешь? Глаза Джареда слегка потемнели. — Потому что они собирались что-то вколоть Тессе. Не знаю, что точно, но, по всей видимости, они намеревались из неё сделать производителя полукровок. — Сукин сын! — Слоун на самом деле был ошарашен. — Именно так мы и думаем. — Джаред отодвинулся от стены. — Если это всё… — Нет, не всё, — сердито сказал старейшина. — Держись подальше от Тессы Прайд. — Нет. Джаред обычно проявлял уважение к любому члену Совета, но в этом вопросе он не уступит. — Если она пара… — Тогда я его грохну. — Ты не можешь убивать людей из-за каждой сучки, с которой якшаешься… Джаред метнулся к древнему вампиру и почти схватил того за грудки, но вовремя одумался. — Я только и делал, что рисковал жизнью за Совет. С тех пор, как я стал воином, беспрекословно выполнял любые приказы и проявлял уважение к членам Совета, но если вы когда-нибудь ещё раз назовете её этим словом или проявите к ней неуважение, то сильно об этом пожалеете. Слоун встал нос к носу с Джаредом. — Ты готов бросить всё ради этого человека, который может быть, а может и не быть твоей парой? Ноздри Мерфи раздувались, словно тот принюхивался к правде. — Без сомнения. Ответ удивил даже самого Джареда. И это была чистая правда. Ни одна женщина не действовала на него так, как Рыжая. — Я уже многие годы брожу по этому миру один и так и не нашёл свою пару. На самом деле, я думаю, что значение пары преувеличено и полная херня. Старейшина скрестил руки на груди и впился взглядом в Джареда. — Никогда не думал, что ты способен на опрометчивый поступок. Ты один из самых лучших воинов Совета. — Слоун вздохнул. — Поверю тебе на слово, но, независимо от твоего мнения, связывание вампира со своей парой — реально, и Совет запретит тебе с ней встречаться, если она будет связана с кем-то другим. Выясни, пара она полукровке или тебе. Каждый вампир находит свою пару, Кинкейд, и если она не твоя, тебе нужно её отпустить. Иначе ты поступишь с ней несправедливо, потому что как только ты найдёшь свою истинную пару, то сразу потеряешь к ней интерес. Джаред слегка склонил голову, держа рот на замке. Слоун ему потворствовал, и он это оценил, но пара Тесса ему или нет, между ними никто встанет. — Теперь убирайся к чёртовой матери отсюда и пошли сюда Дункана, — рявкнул Мерфи и, обойдя стол, за него сел. Джаред уже было хотел уйти, но остановился и сказал: — Вам следует не спускать с Леви глаз. — Почему? Слоун поднял глаза от разбросанных по столу бумаг. — Потому что я знаю всех воинов, которые были на ярмарке, и ни один из них не сказал бы ни слова, пока старейшины не получили бы отчёт. Леви не старейшина, и я знаю, что воины ещё не отчитывались. В противном случае вы бы уже знали о Тессе и полукровках, — предупредил Джаред. — Принято, — ответил Слоун. — Что-нибудь ещё? — Нет. Джаред открыл дверь и вышел. — Он хочет тебя видеть, — кивнул Джаред Дункану, когда проходил мимо него, направляясь в свою комнату, где его ждала Тесса. Деймон пошёл в ногу с напарником. — Ну? Джаред молчал с секунду. Мысли о том, что Тесса связана с полукровкой, сжигали его изнутри. — Блестяшку нужно грохнуть.
Последние комментарии
3 часов 39 минут назад
20 часов 59 минут назад
21 часов 23 минут назад
21 часов 37 минут назад
21 часов 38 минут назад
21 часов 39 минут назад