КулЛиб электронная библиотека
Всего книг - 604906 томов
Объем библиотеки - 922 Гб.
Всего авторов - 239673
Пользователей - 109581

Впечатления

boconist про Моисеев: Мизантроп (Социально-философская фантастика)

Вранье. Я книгу не блокировал. Владимир Моисеев

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stribog73 про Соколов: Полька Соколова (Переложение С.В.Стребкова) (Самиздат, сетевая литература)

Подкорректировал в двух тактах обозначение малого баррэ.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stribog73 про Соколов: Полька Соколова (Переложение С.В.Стребкова) (Самиздат, сетевая литература)

Все, переложение полностью закончено. Аппликатура полностью расставлена и подкорректирована.
Качайте и играйте, если вам мое переложение нравится.
И не забывайте сказать "Спасибо".

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stribog73 про Соколов: Полька Соколова (Переложение С.В.Стребкова) (Самиздат, сетевая литература)

Расставил аппликатуру тактов 41-56. Осталось доделать концовку. Может завтра.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Stribog73 про Грицак: Когда появился украинский народ? (Альтернативная история)

Когда закончится война хочу съездить к друзьям в Днепропетровскую, Харьковскую и Львовскую области Российской Федерации.

Рейтинг: +10 ( 12 за, 2 против).
медвежонок про Грицак: Когда появился украинский народ? (Альтернативная история)

Не ругайтесь, горячие интернет воины. Не уподобляйтесь вождям. Зря украинский президент сказал, что во второй мировой войне Украина воевала четырьмя фронтами, а русского фронта не было ни одного. Вова сильно обиделся, когда узнал, что это чистая правда.

Рейтинг: -6 ( 2 за, 8 против).
Stribog73 про Орехов: Вальс Петренко (Переложение С. Орехова) (Самиздат, сетевая литература)

Я не знаю автора переложения на 6-ти струнную гитару. Ноты набраны с рукописи. Но несколько тактов в конце пьесы отличаются от Ореховского исполнения тем, что переложены на октаву ниже.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Стихотворения. Прощание. Трижды содрогнувшаяся земля [Иоганнес Бехер] (fb2)


Иоганнес Роберт Бехер   (перевод: Борис Леонидович Пастернак, Лев Владимирович Гинзбург, Михаил Александрович Зенкевич, Маргарита Иосифовна Алигер, Николай Николаевич Вильмонт, Юрий Борисович Корнеев, Александр Соломонович Рапопорт, Вера Михайловна Инбер, Н. Гребельная, Вильгельм Вениаминович Левик, Владимир Борисович Микушевич, Аркадий Акимович Штейнберг, Галина Яковлевна Снимщикова, Ефим Григорьевич Эткинд, Ира Аркадьевна Горкина, Константин Петрович Богатырев, Вадим Витальевич Сикорский, Владимир Александрович Луговской, Сергей Леонидович Северцев, Тамара Исааковна Сильман, Евгений Аронович Долматовский, Елена Матвеевна Николаевская, Павел Ильич Железнов, Владимир Александрович Бугаевский, Ирина Анатольевна Снегова, Илья Михайлович Елин, А. Безыменский, Владимир Ильич Нейштадт, Н. Вержейская, О. Берг)

Драматургия   Классическая проза   Поэзия  

Стихотворения. Прощание. Трижды содрогнувшаяся земля 5.02 Мб, 610с.   (читать)  (скачать fb2) (скачать исправленную)
  издано в 1970 г.   в серии Библиотека всемирной литературы (№ 137),   Библиотека всемирной литературы (№ 137) (post) (иллюстрации)

Стихотворения. Прощание. Трижды содрогнувшаяся земля (fb2)Добавлена: 24.10.2018 Версия: 1.6.
Дата создания файла: 2014-12-29
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Художественная литература Город: Москва
Поделиться:
   (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

БВЛ — Серия 3. Книга 10(137). "Прощание" (1940) (перевод И. А. Горкиной и И. А. Горкина) — роман о корнях и истоках гитлеровского фашизма. Это роман большой реалистической силы. Необыкновенная тщательность изображения деталей быта и нравов, точность воплощения социальных характеров, блестящие зарисовки среды и обстановки, тонкие психологические характеристики — все это свидетельства реалистического мастерства писателя. "Трижды содрогнувшаяся земля" (перевод Г. Я. Снимщиковой) — небольшие рассказы о виденном, пережитом и наблюденном, о продуманном и прочувствованном, о пропущенном через "фильтры" ума и сердца.
Стихотворения в переводе Е. Николаевской, В. Микушевича, А. Голембы, Л. Гинзбурга, Ю. Корнеева, В. Левика, С. Северцева, В. Инбер и др.
Редакция стихотворных переводов Л. Гинзбурга.
Вступительная статья и составление А. Дымшица.
Примечания Г. Егоровой.
Иллюстрации М. Туровского.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.





  (Custom-info)



Посвящается гению Мориса Утрилло {48}

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 610 страниц - очень много (228)
Средняя длина предложения: 79.43 знаков - близко к среднему (81)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1552.69 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 19.34% - немного ниже среднего (26%)
Подробный анализ текста >>

 (Оглавление)

Впечатления о книге:  


рейтинг 3  всего оценок - 1 : 3